导航:首页 > 英语写作 > 过分写作的英语

过分写作的英语

发布时间:2021-02-05 21:11:43

『壹』 写作文,英语高手的进!

Today , I and my mother went to buy some new clothes. In the moring , we went to a big clothes store .there were many clothes . And diffient clothes have diffient colours so that we didn't know how to chose clothes to buy. like red ,yellow,white, and so on.Gurding by the shop manger, we chose a white Skirt at last.We were all happy because we had get the beautiful Skirt we want . 自己写的 花了版3分钟权

『贰』 英语写作的几个语法问题

  1. 从结构上来说你这句话用了两个同位语,完全是可以的,至于最最前面的Recently这个专时间状语属,一不小心就要用现在完成时态的。

  2. 第二句话是很经典的虚拟语气,表示某人建议怎么做,你可以改成正确的表达方法如下:

    Professor Li suggested that we (should)keep a good mood. 括号里的should可省可不省。

  3. 建议human being表示泛指人类

  4. as well as是介词短语,可以连接两次名词,但是不能连接两个句子,句子要用连词and

5. 这句话太拗口,直接改成 The color of the shoes I wanted was black and the size I wanted was 8.5.

6.will come也可以用,但是表示地点性移动的词可以用现在进行时态表将来,but是转折连词,前面“,”可加可不加,最好建议加。

希望对你有帮助。有问题欢迎探讨。呵呵。

『叁』 请教英语高手一句关于写作的话

我觉得还可以,意思表达比较清楚,不错!(不必要修改,很好)

『肆』 英语写作时,一些政治术语怎么翻译

政治术语一般都有固定的表示 用意思相近的单词反而不妥 建议多看看BBC VOA的政治新闻 看看新闻上市怎么表达的

『伍』 如何排除英语写作中汉语干扰因素

桂东一中 黄玉媚 摘要:本文列举了学生英语作文中常出现的典型错误,分析了由于汉语干扰因素的影响而使学生不能正确表达词义的原因,并针对这些错误,提出了避免错误的对策,以便提高学生的英语写作水平及写作教学效果。 关键词:汉语干扰 错误 分析 Abstract: The paper presents some typical errors in students’ compositions and analyses the causes of their incorrect expressions. It aims to give strategies of avoiding making mistakes, to improve the students’ writing level and to achieve good results in the English writing course. 随着社会的发展,越来越多的人意识到英语写作无论在学校的英语学习中还是在实际的社会工作中都十分重要。英语写作能力的高低能体现出学生英语综合素质。英语写作日趋重要。然而他却是英语教学中的薄弱环节。由于中英文化背景的差异所造成的思维方式的不同以及写作角度、方法、用词等的不同,使中国学生在写英语作文时出现了许多错误。 实践证明,学生英语学习的言语错误与汉语干扰有关,即负迁移,负向迁移有关,也就是汉语与英语之间的差异对外语学习造成的干扰以及与所学外语的某些特点、某些规则造成的干扰有关。首先,不同民族对同一事物,同一现象认识方面有差异。其次,对同一现象,同一意义语言表达方面有差异。例如,汉语认为“一阵大雨”,英语写成“a heavy rain”,不能写成“a big rain ”。汉语说“我不知道这是对还是错”如果写成“I don‘t know it’s true or not..”则是错句。因为在英语中,如果“know”之后跟疑问句,则用“whether”或“if”引导从句。汉语“五十步笑百步”,比喻自己跟别人有同样的缺点和错误,只是程度上轻些,可是却讥笑别人,英语则用“The pot calls the kettle black.”表达此意。如果把汉语直译成英语,英国人则会感到莫名其妙,不知所云。 汉语干扰还表现在学生对所学语言规则的错误类推,过分概括上。例如,由“I went to the store yesterday morning .”推出“I went to the concert yesterday night.”,这是一个错句。“昨天晚上”英语只能说“last night”。但是,“昨天上午(下午,傍晚)”则用“yesterday morning( afternoon, evening)”。由于汉语干扰,学生照汉语思维直译,导致了表达错误和不地道、不准确的英语表达。比如,学生把“你的来信收到了”写成“Your letter has received.”,这是从汉语直译出来的,因为英语中物作主语时,应该用被动语态,应写成“Your letter has been received.”。 从以上例子可以看出,汉语干扰乃是导致表达错误的一个主要原因。分析英语写作中汉语干扰对学生学习外语的影响,无论是从理论上看还是从教学实践上看,都将是大有益处的。汉语干扰致错原因有以下几个主要方面: 一.因认识角度和使用形象不同造成错误 在学习英语写作的过程中,学生由于对汉英语言、文化间的差异,不同文化背景所产生的不同思维方式不甚了解,经常用汉语思维,导致用词错误。例如:“红茶”被写成“red tea”,英语应为“black tea”。“黑眼珠”被写成“black eye ”, 应为“dark brown eye ”。 因为英语中“black eye ”意为“被打得发青的眼圈”。在用英语写作过程中,不少学生由于英语语言功底较差,还不能用英语思考,经常先在脑海里用汉语构思,然后将构思好的汉语腹稿译成英语。这种机械的对应思考方法,往往造成严重的用词错误。例如,在“Excessive smoking will injure your body.”中,“body”在英语中作“躯体”讲,而汉语“身体”有两重意思,一是指“躯体”,二是指“身体健康状况”。该句表达的意思显然是指“身体状况”,但由于受汉语影响,而误用了“body”,所以应将“body” 改为“health”。 另外,由于英汉语言使用的形象不同,两个民族的思维习惯不同也造成了许多语言错误。例如,“熟睡”被写成“sleep like a dead pig/dog”英语为“sleep like a top/log”。“大海捞针”被写成“Look for a needle in the sea.”,应为“Look for a needle in a haystack.”。 二.因表达方式不同造成的错误 英、汉两个民族有时对某些事物和现象的认识角度、思路都是相同的,但是由于表达方式不同也造成了一些错误。 1.词形错误 汉语的名词词形一般不分单、复数,也无可数、不可数之别。因此出现主谓不一致、遗漏第三人称单数现在时形态的错误。汉语中,主谓间不存在数的关系,谓语没有第三人称单数问题。因此,谓语部分不需要因为主语而做数的调整。由于汉语习惯的影响,学生会写出这样的句子: (1)The streets are full of garbages. (2)He speak fast. 在例句(1)中,garbage被当作可数名词,其实它是不可数名词。在例句(2)中,speak应为第三人称单数speaks。 另外,汉语动词无时态之分,只是采用一些副词或助词来表示时态,而英语的时态却相对复杂得多。因此出现时态使用混乱现象。有的学生在该用过去时态动词时,却用了现在时态,特别是在复合句中常出现时态不一致的现象。例如,If he works hard, he could pass the exam.(could 改为can )。 2.词性错误 有时学生只注意所选词的词义,而忽视了该词的词性,常造成句子不合乎语法规范的用词错误。例如: (1)My father adviced me not to go out alone at night. (2)My roommate doesn’t afraid of dogs. 例句(1)把名词误用为动词,例句(2)把形容词误用为动词。这是由于有些学生基础不牢,对某些常用词不认真考证,随手写来,又检查不出错,导致误用词性却浑然不觉。 3. 虚词错误 英语虚词包括冠词、介词和连词。有时,由于受汉语的影响,学生在使用虚词时常用错。例如, (1)Although I like my college, but I miss my home. (2) He arrived Tokyo yesterday. (3) I bought the dictionary in 1980s. 在例句(1)中,由于受汉语“虽然。。。但是”结构影响而出错。英语中although…but 只能用一个。例句(2)中是不及物动词,其后一定要用前置词in 或at,所以在arrive 后加in。例句(3)的错误是,英语中“。。。年代”前应用定冠词,所以原句应改为 “in the 1980s”。 4. 误解词义导致错误 英语写作要求作者有较深的语言功底,即词汇基础和语法基础等。选用自己没有完全掌握词义或用法的单词组词造句,是造成用词错误的原因之一。另外,英、汉两种语言中,均有一词多义和一义多词的现象。对同义词、近义词的细微差别分辨不清是导致这类错误发生的原因。例如: (1)The young man always puts on a white jacket. (2)Both salt and sugar are easy to melt in hot water. 在例句(1)中put on 虽有“穿”的意思,但该动词词组仅表示穿的动作,不表示穿的状态,该句子表达的意思是“穿着”,而不是“穿上”,应改为wears a white jacket。在例句(2)中,melt常指物体经过加热后熔化或者指易溶物质受热溶化,不指溶质在溶剂中溶解,melt应改为dissolve。 5.不注意语境导致的错误 语境在很大程度上制约着用词。语境不同,用词也不同,因此写作时要选用适合上下文的词语来遣词造句。如不注意语境对选词的影响,就可能因用词不当而写出前后矛盾、不合逻辑的句子。选词与语言环境不适宜,就会用词不当。例如: (1)The ice cream melted away in the plate. (2)Would you mind opening the gate? The air in the room is too close. 例句(1)中,melt away的含义是“融化并消失”,而盘中的冰淇淋只是融化了,并没有消失,应把melt away改为melt。例句(2)中gate指“院落的大门”,一般不用于指房门。从上下文看,说话者指得是房门,所以应改为door。 6.指代不明 英文写作中代词同它所指代的先行词之间关系要明确无误,否则句子的连贯性就会受到破坏,句子的含义就会模糊不清,甚至引起误解。在“She told my sister she was wrong ”句中,第二个she可以指主语,也可以指 my sister ,指代不明确。可改为“ You are wrong ,”she said to my sister.或“ I’m wrong, ”she said to my sister. 三.结束语 以上列举了学生常出现的错误,分析了学生受汉语干扰致错的原因,其目的是为了更好地纠正错误。任何人都会不可避免地出现错误,只要我们不断发现和纠正错误,就能减少和排除干扰,克服教学中的盲目性。英语基础不扎实是写作出错的关键,所以提高写作水平必须丛基础抓起,必须加强基础语法与句型的训练,使学生打好坚实的语言基础。加强词汇教学,注意英语词每个意义的使用条件与用法、它的搭配关系、名词单复数、同义词与近义词的区别等。充分利用好字典。教师要及时讲评作文,准确预见学生易犯的错误,通过对比分析和错误分析把母语和目的语进行比较,找出两种语言的差异。把学生的错误进行归类、分析、解释,反复练习,提高学生英语表达的准确性。长期坚持以上做法,学生的错误就会逐渐减少,就能提高学生写作水平和写作教学效果。

『陆』 “父母过度对子女的溺爱”的英语作文

Parents love their children by nature, where Chinese mothers and fathers are no exceptions. Chinese parents tend to dote on their children because each family is allowed to have only one kid e to birth control. They place too much hope on the treasured child that if he wants the star, they might even climb to pick it. For self-centered, the spoiled children depend on their parents for everything. As a result, once confronted with harsh reality, they are more likely to yield to hardships and difficulties in life。 Parents love their children by nature, where Chinese mothers and fathers are no exceptions. Chinese parents tend to dote on their children because each family is allowed to have only one kid e to birth control. They place too much hope on the treasured child that if he wants the star, they might even climb to pick it. For self-centered, the spoiled children depend on their parents for everything. As a result, once confronted with harsh reality, they are more likely to yield to hardships and difficulties in life. Parents love their children by nature, where Chinese mothers and fathers are no exceptions. Chinese parents tend to dote on their children because each family is allowed to have only one kid e to birth control. They place too much hope on the treasured child that if he wants the star, they might even climb to pick it. For self-centered, the spoiled children depend on their parents for everything. As a result, once confronted with harsh reality, they are more likely to yield to hardships and difficulties in life.

『柒』 关于英语写作,英语水平高的人帮帮忙!!!

Facing Adversity
Ask yourself how you handle adversity. Are you a carrot, an egg, or a coffee bean?
Filled three pots with water and placed each on a high fire, and soon the pots come to a boil. In one you place carrots, in the second you place eggs, and in the last you place ground coffee beans. In about 20 minutes, turn off the burners, fish the carrots out and place them in a bowl. Pull the eggs out and place them a bowl, then you ladle the coffee out and place it in a mug. What can you see? Carrots, eggs and coffee is the answer.
Each of the three things—carrots, eggs and coffee, has faced the same adversity, boiling water, but each reacted differently. The carrot went in strong, hard, and unrelenting. After being subjected to the boiling water, it softened and became weak. The egg has been fragile. Its thin outer shell has protected its liquid interior. However, after sitting through the boiling water, its outside became hardened. The ground coffee beans were unique. After they were in the boiling water, they has changed the water. Ask yourself, “ are you? When adversity knocks on your door, how do you respond? Are you a carrot, an egg, or a coffee bean?”
How about you, my friend? Are you the carrot that seems hard, but with pain and adversity you wilt and become soft and lose your strength? Are you the egg, which starts off with a malleable hert? Were you a fluid spirit, but after a death, a breakup, a divorce, or a layoff have you become hardedned and stiff? Your shell looks the same, but are you bitter and tough with a stiff spirit and heart? Or are you like the coffee bean? The bean changes the hot water, the thing that is bringing the pain, to its peak flavor when it reaches 212 degrees Fahrenheit. When the water gets the hottest, it just tastes better. If you are like the bean, when things are at their worst, you get better and make things better around you.
主要是讲面对困境应学会适应,坚强勇敢

『捌』 我的英语过了CET6,但是我的写作却很差,甚至说不堪入目··

那就记单词咯!单词多了 写作自然也会提高的,你可以看看张老师的《逻辑辩证单词记忆法》

『玖』 英语写作中如何改正中国式英语的习惯

熟读或熟背英文原文,一定是native English的,这样可以形成正确的英语思维方式,写作时尽量用英语语言的思维方式来写。当然,这不可能是一两天内形成的,需要恒心才行的!
祝你成功!!

阅读全文

与过分写作的英语相关的资料

热点内容
老公的家教老师女演员 浏览:788
圆明园题材电影有哪些 浏览:806
欧洲出轨类型的电影 浏览:587
看电影可以提前在网上买票么 浏览:288
有没有什么可以在b站看的电影 浏览:280
今晚他要去看电影吗?翻译英文。 浏览:951
林默烧衣服的那个电影叫什么 浏览:133
哈莉奎茵与小丑电影免费观看 浏览:509
维卡克里克斯演过哪些电影 浏览:961
什么算一下观看的网站 浏览:710
大地影院今日上映表 浏览:296
朱罗纪世界1免费观看 浏览:311
影院容纳量 浏览:746
韩国最大尺度电影 浏览:130
八百电影 浏览:844
手机影院排行榜在哪看 浏览:182
韩国有真做的电影么 浏览:237
欧美爱情电影网 浏览:515
一个女的去美国的电影 浏览:9
金希贞的妻子的朋友 浏览:610