Ⅰ 英语专业想专升本都需考什么
专升本考试科目为抄:两门公共课为政治、外语;一门专业基础课。根据招生专业所隶属的学科门类共分为十个科类,公共课和专业基础课考试科目分别如下:
1、文史类:政治、英语、大学语文。
2、艺术类:政治、英语、艺术概论。
3、理工类:政治、英语、高等数学(一)。
4、经济管理类:政治、英语、高等数学(二)。
5、法学类:政治、英语、民法。
6、教育学类:政治、英语、教育理论。
7、农学类:政治、英语、生态学基础。
8、医学类:政治、英语、医学综合。
9、体育类:政治、英语、教育理论。
10、中医药类:政治、英语、大学语文。
报考要求:首先参加考试必须具有专科学历,在读和专科毕业的考生才可以参加专升本考试的报名及考试,考试分数及其他身份考察通过后可进入本科学校继续学习。所有工作由中国国家教委授权高校主持。
考试形式:考试科目由公共基础课和专业课两大类组成,满分总分为600分。公共基础课考两门,每门满分150分,考试时间为120分钟(英语专业的基础英语考试为150分钟)。专业课考一门,为300分,考试时间为150分钟(艺术设计专业为240分钟)。
Ⅱ 考博英语考试写作部分的Summarize题型出自什么考试,有什么书籍可以参考
如何写英语摘要summary
下文是对《英语写作手册》相关章节的翻译
摘要是对一篇文章的主题思想的简单陈述。它用最简洁的语言概括了原文的主题。写摘要主要包括三个步骤:(1)阅读;(2)写作;(3)修改成文。
第一步:阅读
A.认真阅读给定的原文材料。如果一遍不能理解,就多读两遍。阅读次数越多,你对原文的理解就越深刻。
B.给摘要起一个标题。用那些能概括文章主题思想的单词、短语或短句子作为标题。也可以采用文中的主题句作为标题。主题句往往出现在文章的开头或结尾。一个好标题有助于确定文章的中心思想。
C.现在,就该决定原文中哪些部分重要,哪些部分次重要了。对重要部分的主要观点进行概括。
D.简要地记下主要观点——主题、标题、细节等你认为对概括摘要重要的东西。
第二步:动手写作
A. 摘要应该只有原文的三分之一或四分之一长。因此首先数一下原文的字数,然后除以三,得到一个数字。摘要的字数可以少于这个数字,但是千万不能超过这个数字。
B. 摘要应全部用自己的话完成。不要引用原文的句子。
C. 应该遵循原文的逻辑顺序。这样你就不必重新组织观点、事实。
D. 摘要必须全面、清晰地表明原文所载的信息,以便你的读者不需翻阅原文就可以完全掌握材料的原意。
E. 写摘要时可以采用下列几种小技巧:
1) 删除细节。只保留主要观点。
2) 选择一至两个例子。原文中可能包括5个或更多的例子,你只需从中筛选一至二个例子。
3) 把长段的描述变成短小、简单的句子。如果材料中描述某人或某事用了十个句子,那么你只要把它们变成一两句即可。
4) 避免重复。在原文中,为了强调某个主题,可能会重复论证说明。但是这在摘要中是不能使用的。应该删除那些突出强调的重述句。
5) 压缩长的句子。如下列两例:
“His courage in battle might without exaggeration be called lion-like.”
可以概括为:”He was very brave in battle.”
“He was hard up for money and was being pressed by his creditor.”
可以概括为:“He was in financial difficulties.”
6) 你还可以使用词组代替整句或者从句。请看下面的例子:
“Beautiful mountains like Mount Tai, Lushan Mountain, and Mount Huang, were visited by only a few people in the past. Today, better wages, holidays with pay, new hotels on these mountains, and better train and bus services, have brought them within reach of many who never thought of visiting them ten years ago.”
可以概括为:”Beautiful mountains like Mount Tai, once visited by only a few people, are today accessible to many, thanks to better wages, paid holidays, new hotels and better transportation services.”
7) 使用概括性的名词代替具体的词,比如:
“She brought home several Chinese and English novels, a few copies of Time and Newsweek and some textbooks. She intended to read all of them ring the winter vocation.”
可以概括为:”She brought home a lot of books to read ring the vocation.”
8) 使用最短的连接词。比如,可以使用but, then, thus, yet, though,不能使用at the same time, in the first place, because of these, on the other hand等较长的连接词。通常,使用分号就能够达成使用连接词的效果。
9) 文章中的第一人称说的话通常在摘要中转换成第三人称,从而把大段的对白简化,比如:
Kate looked at Paul disapprovingly: You use much too much salt on your food, Paul — it’s not good for you!” Paul put down his knife and frowned:”Why on earth not! If you didn’t have salt on your food it would taste awful… like eating cardboard or sand… just imagine bread without salt in it, or potatoes or pasta cooked without salt!” Kate was patient. She didn’t want to quarrel with Paul. She wanted to persuade him. She said firmly:”But too much salt is bad for you. It cause high blood pressure and latter on, heart-attacks. It also disguises the taste of food, the real tastes which are much more subtle than salt, and which we have lost the sensitivity to appreciate any more.”
可以用第三人称概括为:
Kate suggested to Paul that he should eat less salt. She thought that eating too much salt would do hard to Paul’s health and that it could rece the real tastes of food. But Paul disagreed. He said that food without salt would be tasteless.
第三步:修改成文
草稿拟好以后,对它进行修改。首先,与原文比较看是否把所有重要的观点都概括了,摘要中的观点是否与原文中的完全一致。其次,如果摘要中出现了不必要的词汇、短语或长句子,删除它们。第三,检查拼写、语法和标点符号的错误。最后,保持语言简单明了。
经过上述步骤和方法,一篇摘要就可以完成了。
批注:网络上有关摘要写作的资源不胜枚举,但是不一定都切合大家的需求,我这里提供一些比较好的摘要写作链接,希望对大家的练习有所帮助。我也欢迎大家把写好的summary和原文一起发到这里来(作为评论提交到这里来),我会帮助大家考究细节问题。
雅思技巧:Summary解题指导
20天口语写作由5.5到7分经验分享 雅思口语1月提高1分 不过退款
填空题之Summary一直以来都是几家欢喜几家愁的题型,不像是非无和段落标题匹配题相对简单,选择题和其它匹配题相对棘手费时,而Summary有些考生很擅长,另一部分却见到它就范愁,最主要的问题是它们都觉得这种题不好定位。我们不妨先了解一下Summary题的相关知识及解题步骤和技巧,也许你会豁然开朗的。
首先,Summary 的题型特点:通常有序及大量的同义转换。有序的特点意味着考生在解题的时候,只要先突破其中的任何一题(通常是考生已经熟知内容的题或有特殊印刷体的题,否则最好从第一题突破。)即可,不必把它当做一个整体,否则就会有“狗咬刺猬无从下口”的感觉。同义转换在填空题中出现的频率最高,而且非常密集,形式各异。所以考生在答题的时候一定要时刻留意同义转换,否则就会出现对重要信息没感觉的状况,就会定位不到。例如,剑4“Lost for Words”后面的填空第1题:This great variety of languages came about largely as a result of geographical isolation .考生如果注意同义转换,就不会对第3段首句中的linguistic diversity 没反应。
其次,Summary 的解题步骤:1. 读题,留意要求;2.整体浏览所有问题(做到对要回答的问题心中有数,而且,有些问题可能之前已经碰到过。),决定突破口;3. “吃透”要解的第1题的题干,确定关键词;4.带上同义转换,去原文定位关键词;5.分析定位句,结合空前后的信息产出答案。对剩下的题按顺序以同样的步骤解题就行了。在解题步骤中,一定要注意一步一个脚印,一次抓住要领,切勿反复磨蹭。
最后,答题注意事项:1.读题:1)关注是否给出定位;2) 注意答题方式及字数限制。2. 解题:1)时刻留意同义转换;2)高度重视空前后的信息,包括a,an,the 及不惹眼的介词,短语等等;有些考生没多大词汇量,但他们能借助这些信息解出部分题。3)适当参考语法,包括词性,单复数。有这样一道题:Fewer __________ are emitted. 原文是:One possibility relates to the ATP making machinery’s emission of free radicals..根据同义转换,我们容易判断这个句子是我们要的句子,但是如果不注意语法,很可能会填ATP making machinery,而答案是free radicals。
总之,对付summary题,最最关键的就是:一定要“吃透”题干,确定关键词,而不是胡乱的圈几个词就去原文定位,其次,一定要确保定位句的大意和问题句的大意是一致的,这是答对题的前提;最后一定要注意同义转换,否则会定位不到或产出错误答案。
英文写作的根本-summary
写好summary,是英文写作的基础和根本。我之前说的brainstorming, outlining都只是方法。你如果去国外上语言班,写作的第二、三堂课就会是summary(概述)。写academic paper(学术论文)的时候,summary也是关键。
写summary之前,首要做的就是阅读。 读文章的时候,要养成良好的阅读习惯,划划写写,英文阅读的时候,推荐用highlighter(荧光笔)突出重点。 读熟后,把文章过一遍,把文章中的细节,举例,描述等略过。 写出文章的thesis, 一句话概括文章的主旨,我觉得相当于小学时语文老师强调的中心思想。看看,小学语文还是有用滴。 写概述的时候,注意要把作者的名字放在第一句。接着写出你要阐述的main ideas(主要观点)和supporting points(对主要观点的支持)。注意概述的coherence(连贯性),运用好transition words(过度词), like however, furthermore, nonetheless, besides, therefore etc. 概述写好后,问自己几个问题?你是否把自己的观点强行添加给作者?你的概述长度超过原文章的1/4么?(概述就是简要叙述,没必要象老太婆的裹脚布),你是否大面积的照搬原作者的用词,用句?(不是作者用的词就是好的,英文中能表述同一意思的词语多了去了) 最后检查一遍,确保文中没有语病,没有语法错误和拼写错误。
主题: 怎样写summary
摘要(summary)是一种对原始文献(或文章)的基本内容进行浓缩的语义连贯的短文。它以迅速掌握原文内容梗概为目的,不加主观评论和解释,但必须简明、确切地表述原文的重要内容。
摘要写作(summary writing)是一种控制性的作文形式,它能使学生通过阅读原文,吸收原文的文章结构与语言方面的长处,写出内容一致、结构近似、语言简洁的短文。另外,对培养学生善于抓住文章重点的能力也有很大帮助,有利于他们在实际写作中避免面面俱到,事无巨细,一一罗列的不良倾向。这种写作既要准确理解原文,又要能综合概括;既能培养欣赏能力,又能训练书面表达能力。因此,用英文写摘要,对学习英语写作的学生来说,不失为一种切合实际的方法。下面谈谈如何写好英文摘要。
1)细读原文。首先要仔细阅读全篇作品,然后对作品进行整体分析,掌握原文总的意思和结构,明确全文的主题(the maintheme)和各段的段落大意(the main idea)。
2)弄清要求。搞清楚是写全文概要,还是写某一部分的概要,或者就某些问题写出要点。
3)列出原文要点。分析原文的内容和结构,将内容分项扼要表述并注意在结构上的顺序。在此基础上选出与文章主题密切相关的部分。
4)草拟写作提纲并写出初稿。将挑选出的要点作为框架草拟详细的提纲,以所列的提纲为依据写出摘要的初稿。在写作时要特别注意下面几点:
(1)摘要应包括原文中的主要事实(main facts);略去不必要的细节(unnecessary details)。
(2)安排好篇幅的比例。摘要应同原文保持协调,即用较多的文字写重要内容,用较少的文字写次要内容。
(3)注意段落的连贯和句子的衔接。要用适当的转折词语贯通全文,切忌只简单地写出一些互不相干的句子。
(4)尽可能用自己的话来写,但不排斥用原文的某些词句。
(5)计算词数,看是否符合规定的词数要求。
Ⅲ 专四只考70分,报广外的英语研究生可以考上吗
考研跟你专四考试成绩没什么太大联系的,有的专八考得好考研也没考上的.你现在才大二,准备时间还很充足,你专四考了70分证明你在语言学习上没什么先天问题,只要勤快一点把基础再夯实一下.英语专业考研初试主要考察语言基础,每个学校初试难度其实都差不多,只是由于学校的名气导致的竞争程度不同.准备充分,相信老天不会辜负有心人的.
先把考研情况给你介绍一下.英语专业考研共四门考试,第一天上午政治(买本教材看看多理解多记背多,经历过高考的文科生应该考个70几分不难) ,下午二外(有心考研的话,现在上二外课时要多用心了).第二天两门都是专业考试,每个学校专业考试内容要求不同,但大体都从这几方面考,英语基础(一般相当与专八难度,平时勤快点多做题,尤其是阅读,还有建议把张汉熙的高级英语作为精读材料),写作(北外丁往道的英语写作手册不错),翻译(多看多练,注意不同文体的翻译风格),文学和语言学知识(这个是涉及专业课程的内容,各个学校不同,有的考语言学,有的考文学,有的都涉及,有的干脆初试不考放到复试再考)
你要考广外的话,一定要先进他们学校网站的研究生招生网页,看看他们往年的招生简章,专业考试科目,参考书目及招生人数,一目了然,知己知彼.当然你也可以参考一下其他大学的招生简章.
考研的道路上少犹豫,多努力,有目标就全心投入去做.希望我的话对你有帮助,最后祝你考研顺利!
Ⅳ MTI 考翻译的时候翻译时间该如何掌握怎样翻译才效果最好,有什么技巧么还有一个礼拜就要考试了
不同的学校参考书目不同,以下是常见的学校的2011年的MTI参考书目,仅做参考。
北京交通大学
211翻译硕士英语
不指定参考书目
357英语翻译基础
《实用英汉翻译教程》 外语教学与研究出版社 申雨平等编
《汉译英教程》 东华大学出版社 司显柱
448汉语写作与网络知识
不指定参考书目
北京师范大学
“翻译硕士英语”、“英语翻译基础”、“汉语写作与网络知识”考试参考书单:
(1)庄绎传,《英汉翻译简明教程》。北京:外语教学与研究出版社,2002。
(2)叶子南,《高级英汉翻译理论与实践》。北京:清华大学出版社,2001。
(3)张汉熙,《高级英语》(修订本)第1、2册。北京:外语教学与研究出版社,1995。
(4)张卫平,《英语报刊选读》。北京:外语教学与研究出版社,2005。
(5)叶 朗,《中国文化读本》。北京:外语教学与研究出版社,2008。
(6)夏晓鸣,《应用文写作》。上海:复旦大学出版社,2010。
对外经济贸易大学
211翻译硕士英语
英美散文选读(一)、(二) 对外经贸大学出版社 2008年 蒋显璟
357英语翻译基础
新编汉英翻译教程 上海外语教育出版社 2004年4月 陈宏薇 等
大学英汉翻译教程(第三版) 对外经贸大学出版社 2009年8月 王恩冕
448汉语写作与网络知识
中国文学与中国文化知识应试指南 东南大学出版社 2005年版 林青松
公文写作 对外经贸大学出版社 2004年4月 白延庆
西方文化史 高等教育出版社 1999年6月 庄锡昌
复试:
英语笔译
01 商务笔译 《大学英汉翻译教程》(第二版) 对外经济贸易大学出版社2004 王恩冕等
02 商务法律翻译 法律英语翻译 山东大学出版社 009年11月 张法连
英语口译
01 商务口译 英语口译基础教程 高等教育出版社 007年10月 仲伟合
02 国际会议口译 英语同声传译教程 高等教育出版社 008年9月 仲伟合
中山大学
211翻译硕士英语:
①英美概况部分参见《英语国家社会与文化入门》上、下册,朱永涛编,高等教育出版社,2005;
②其它部分不列参考书
357英语翻译基础:
① Newmark, Peter. A Textbook of Translation. London: Prentice Hall International Ltd, 1987. 上海:上海外语教育出版社,2001。
②考试范围参照教指委公布的《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试考试大纲》
448汉语写作与网络知识: 参照教指委公布的考试大纲。
F2101英语口译和笔译:
① Hatim Basil and Jeremy Munday. Translation: An Advanced Resource Book. London: Routledge, 2004.
② 梅德明《高级口译教程》,上海:上海外语教育出版社,2004.
广东外语外贸大学
英语笔译、英语口译
复试参考书目
? 991
翻译实务(笔译):1、《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007年。
2、《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。
3、《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育出版社,2007年。
4、《商务英语口译》(第二版),赵军峰主编,高等教育出版社,2009年。
5、有关英语八级考试的书籍,以及英美政治、经济、文化等方面网络知识的书籍。
? 992
面试(含口译):1、《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007年。
2、《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。
3、《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育出版社,2007年。
4、《商务英语口译》(第二版),赵军峰主编,高等教育出版社,2009年。
5、有关英语八级考试的书籍,以及英美政治、经济、文化等方面网络知识的书籍。
中南财经政法大学
211 翻译硕士英语
不指定参考书目,考试相当于大学英语六级水平。
357 英语翻译基础
《英汉互译教程》,谢群主编,华中科技大学出版社,2010年版。
448 汉语写作与网络知识
1、《写作高级教程》,周姬昌主编,武汉大学出版社,2004年版。(或以后各版本)
2、《经济学原理》(微观、宏观,第5版),曼昆著,梁小民、梁砾译,北京大学出版社,2009年版。
3、《法学通论》(法学基础理论部分,刑法学部分,民商法学部分、国际法学部分),吴汉东主编,北京大学出版社,2007年修订版(或以后版本)。
复试
055201 英语笔译(专业学位),055202 英语口译(专业学位)
1088 翻译实践(笔译实践、听力、口试)
不指定参考书目。
湘潭大学
复试:
《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育出版社,2007年;
《英汉翻译教程》,张培基主编,上海外语教育出版社,2009;
《汉英翻译基础教程》,冯庆华,陈科芳主编,高等教育出版社,2008;
《英汉---汉英应用翻译综合教程》,方梦之 毛忠明主编,上海外语教育出版社,2008。
中南大学
211翻译硕士英语
大纲及参考书见相关学院
357英语翻译基础
《英汉—汉英应用翻译教程》,方梦之编,上海外语教育出版社,2004年
《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南编,清华大学出版社,2008年
448汉语写作与网络知识
《应用文写作》,王首程主编,高等教育出版社,2009年
湖南科技大学
211翻译硕士英语
《高级英语》张汉熙,外语教学与研究出版社。
357英语翻译基础
《实用英汉翻译教程》申雨平,(外语教学与研究出版社);
《实用汉英翻译教程》曾诚,外语教学与研究出版社。
《西方翻译简史》谭载喜, 商务印书馆。
448汉语写作与网络知识
《中国文学与中国文化知识应试指南》林青松,东南大学出版社;
《公文写作》白延庆,对外经贸大学出版社。
长沙理工大学
初试:
211翻译硕士英语 《高级英语》(修订本)第1、2册,张汉熙,外语教学与研究出版社,1995年
357英语翻译基础 《文体与翻译》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司,1998年
448汉语写作与网络知识 《中国文化读本》,叶朗,外语教学与研究出版社, 2008年
《自然科学史十二讲》,卢晓江,中国轻工业出版社,2007年
复试:
571汉英笔译
《实用文本汉译英》,方梦之,青岛出版社, 2003年
572汉英口译
《高级汉英口译教程》,王逢鑫,外文出版社,2004年
加试:
652英汉编译
《英汉新闻翻译》,刘其中,清华大学出版社,2009年
653英文写作
Langan, J. College Writing Skills with Readings. 外语教学与研究出版社,2007年
654高级听力
Phillips,D.,《新托福考试综合教程》,世界图书出版公司,2006年
655英汉口译
《高级英汉汉英口译教程》(1、2),杨大亮、李文中,北京大学出版社,2005年
南京理工大学
211翻译硕士英语
《现代大学英语》(5-6 册) 外语教学与研究出版社 杨立民等
357英语翻译基础
汉英翻译基础教程 高等教育出版社 冯庆华、 陈科芳
英汉翻译基础教程 高等教育出版社 穆雷
448汉语写作与网络知识
大学语文 华东师范大学出版社 徐中玉等
现代汉语 高等教育出版社 黄伯荣、廖序东
高级英语
《现代大学英语》(1-6 册) 外语教学与研究出版社 杨立民等
写作与评论
《英语写作手册》 外语教学与研究出版社 丁往道、吴冰
专业综合(英美文学)
《英国文学简史》 河南人民出版社 刘炳善
《美国文学简史》 南开大学出版社 常耀信
专业综合(语言学)
《简明英语语言学教程》 上海外语教育出版社 戴炜栋等
《语言学教程》(修订本) 北京大学出版社 胡壮麟
笔译知识与技能
汉英翻译基础教程 高等教育出版社 冯庆华、 陈科芳
英汉翻译基础教程 高等教育出版社 穆雷
综合英语
《现代大学英语》(5-6 册) 外语教学与研究出版社 杨立民
英汉互译
汉英翻译基础教程 高等教育出版社 冯庆华、 陈科芳
英汉翻译基础教程 高等教育出版社 穆雷
南京师范大学
211 翻译硕士英语:《高级英语》,张汉熙编,外语教学与研究出版社,1995年修订本
357 英语翻译基础:《英汉文体翻译教程》,陈新编,北京大学出版社,2008年版
448 汉语写作与网络知识:不指定参考书
同济大学
211 翻译硕士英语
不设具体参考书目,建议考生多阅读国内外英文报刊杂志,扩大词汇量,扩宽视野,培养中西文化比较意识。
357 英语翻译基础
《文体与翻译》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司,2007
《实用翻译教程》,冯庆华,上海外语教育出版社,2007
《翻译基础》,刘宓庆,华东师范大学出版社,2008
448 汉语写作与网络知识
不设具体参考书目,希望考生关注时事,加强人文知识的学习和积累。
复试:
055201 英语笔译
英汉互译笔译实践
翻译理论和实务(英语)
《文体与翻译》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司,2007
《实用翻译教程》,冯庆华,上海外语教育出版社,2007
《翻译基础》,刘宓庆,华东师范大学出版社,2008
055209 德语笔译
德汉笔译翻译理论和实务(德语)
德汉翻译基础教程,张健琪,外语教学与研究出版社,1989;
德汉科技翻译基础教程,李健民,同济大学出版社,1997;
德汉翻译入门,桂乾元,同济大学出版社,2004
上海外国语大学
复试:
专业口译:
《口译教学指南》 塞莱斯科维奇等著,闫素伟等译,中国出版集团 中国对外翻译出版公司
《会议口译解析》 Conference Interpreting Explained by Roderick Jone 上海外语教育出版社出版
《口译:技巧与操练》 Interpretation: Techniques and Exercises by James Nolan 上海外语教育出版社出版
专业笔译:
《笔译训练指南》 吉尔著 刘和平等译, 中国出版集团中国对外翻译出版公司
《法律翻译解析》 Legal Translation Explained by Enrique Alcaraz & Brian Hughes 上海外语教育出版社出版
《公文翻译》 Translating Official Documents by Roberto Mayoral Asensio 上海外语教育出版社出版
上海大学
211翻译硕士英语
不指定参考书目
357英语翻译基础
《实用翻译教程》(第3版)冯庆华编著 上海外语教育出版社 2010年2月
《英译中国现代散文选》(1-3册) 张培基译注 上海外语教育出版社 2007年11月
《非文学翻译理论与实践》李长栓 中国对外翻译出版公司 2005年6月
448汉语写作与网络知识
《文学语言学》李荣启 人民出版社 2005年
浙江大学
初试参考书目:
(1)《应用文体翻译:理论与实践》[陈刚,浙江大学出版社];
(2) 国内近年出版的用英语编写的高级英语听说读写教材。
考试科目④目前暂无参考书目,可参考下面的考试大纲。
复试参考书目:
(1)《旅游英汉互译教程》、《旅游英语导译教程》[陈刚,上海外语教育出版社](适用于旅游翻译方向考生);
(2) 《法律英汉翻译:理论与实践》[陈刚、滕超,浙江大学出版社](适用于法律翻译方向考生)。
(3) 《应用文体翻译:理论与实践》(适用于其余方向考生)
西南大学
055201英语笔译:
1.《实用汉英翻译教程》,曾诚 编,北京:外语教学与研究出版社。
2.《英译汉教程》,连淑能 编著,北京:高等教育出版社。
四川外语学院
初试参考书目:
翻译硕士英语
高校英语专业现行“精读”类课程高年级教材(任选)
英语翻译基础
《英汉翻译简明教程》,庄绎传编著,外语教学与研究出版社
《高级翻译十二讲》,杨全红编著,武汉大学出版社
汉语写作与网络知识
《中国文化概论》,张岱年、方克立主编,北京师范大学出版社
《中国文学史》,袁行霈主编,高等教育出版社
复试参考书目:
055201英语笔译:
《英汉翻译简明教程》,庄绎传编著,外语教学与研究出版社
《高级翻译十二讲》,杨全红编著,武汉大学出版社
055202英语口译:
《实用口译教程新编——理论技巧与实践》,李芳琴等编著,四川人民出版社
Ⅳ 我想知道专升本考试中语文英语和计算机这三门的考试范围有哪些
计算机:软件工程
计算机科学与技术 计算机类、数学类、电子商务类 1、大学英语
2、高等数学 3 ①程序设计与数据结构
②“关系数据库与SQL语言”或“操作系统”(报考软件工程专业考生考“关系数据库与SQL语言”,报考计算机科学与技术专业考生考“操作系统”) 《程序设计基础》,张杰敏编,高等教育出版社
《C语言程序设计》,谭浩强编,清华大学出版社
《数据结构与算法》,王晓东编,高等教育出版社
《关系数据库与SQL语言》,黄旭明编,高等教育出版社 2004版
《数据库原理及应用教程》,陈志泊、李冬梅、王春玲编,人民邮电出版社 2002版
《操作系统》,宗大华、宗涛编,人民邮电出版社
语文:汉语言文学 中文、文秘 1、大学英语
2、文学基础 3 ①写作
②秘书学 《大学语文》(第二版),吴雄、邵良棋主编,厦门大学出版社
《写作》,陈家生编,高等教育出版社,1999年版
《秘书学(增订本)》,陈合宜编,暨南大学出版社,2005年6月第5版
英语:英语 英语类 1、专业基础英语
2、大学语文 3 阅读、英语写作与翻译 《英语》(第三、四册),黄源深、徐青根等主编,上海译文出版社,2000年版
《LISTEN TO THIS:2英语中级听力》,外语教学与研究出版社,2002年版
《VOA新闻听力训练》,潘培忠主编,上海外语教育出版社,2002年版
《英语写作手册》,丁往道、吴冰等编,外语教学与研究出版社,1998版
Ⅵ 英国文学选读期末考试怎么办
平时认真听讲,自然就会知道该如何复习的。
Ⅶ 研究生考试的书在哪里
去淘宝和当当去看看
Ⅷ 英语专业翻译方向,有问题请教大家(关于推荐书的)
正好这学期我多了许多翻译课程 可以给你提供点参考 你把邮箱给我吧
Ⅸ 英语写作手册适用于六级考试吗
大学英语六级考试的面向人群是大学非英语专业的学生,而英语写作手册的面向人群是大学英语专业的学生。如果你实在需要提高大学英语六级考试的写作,建议你还是向你们学校的大学英语老师咨询一下。
Ⅹ 上海专升本考试英语专业学生要考哪些内容
一、考试要求: ? 听力:要求听懂一定长度的英文新闻、英文对话、英语短文或故事。 ? 词汇:认知词汇约 5500~6000 左右,熟练掌握其中 2500 左右常用词及其搭配,并能正确使用。了解和掌握英语的基本构词规则。 ? 语法:掌握语法规则,系统和掌握英语句子的结构,能运用语法及句子结构的知识,阅读短文,填空和翻译。 ? 写作:掌握一定的写作知识和技巧,正确运用语法,修辞,结构等方面知识。所写文章应格式正确、结构合理、观点明确、语言得体、内容切实、语法正确、语言通顺。 ? 阅读:要求学生具有一定的语言综合能力,掌握一定的阅读技巧,在限定的时间内快速阅读,获取书面信息,理解所阅读的文章。 ? 翻译:掌握初步的翻译知识和技巧,能翻译与课文难度相仿的句子和段落,译文较为通顺。 二、各考试科目的考试内容,题型 第一部分:《专业基础英语》( 150 分) 1 、考试内容:听力、词汇、语法。 2 、考试题型 (1) 听力: ( 2 )词汇: ( 3 )语法: ( 4 )完形填空:本项为一篇短文,要求学生在理解短文的基础上,从所给的四个选项中选出最佳答案,使短文的内容和结构完整。 ( 5 )改错: 第二部分:(一)阅读、(二)《英语写作与翻译》( 300 分) 1 、考试内容:要求学生在一小时内写出两篇作文。 2 、考试题型 命题作文:其中一篇为应用文;另一篇为说明文或议论文。 3 、要求学生翻译一定难度的句子或段落。题型:英译汉、汉译英 三、参考用书: 《英语》(第三、四册),黄源深、徐青根等主编,上海译文出版社 2000 年版。 《 LISTEN TO THIS : 2 英语中级听力》,外语教学与研究出版社 2002 版 《 VOA 新闻听力训练》,潘培忠主编,上海外语教育出版社 2002 年版 《英语写作手册》,丁往道、吴冰等编著,外语教学与研究出版社 1998 年版。