导航:首页 > 英语写作 > 金融英语写作信涵写作

金融英语写作信涵写作

发布时间:2021-01-10 23:41:27

⑴ 求 浅谈商务英语英语信函的写作特点 的论文提纲

浅谈商务英语英语信函的写作特点 的论文
至少有这样大家都理解的
我明确的
探讨

⑵ 金融英语综合考试作文怎么考

金融英语综合考试的作文主要表现在以下几个方面:
1)填写表格、单证,绘制业务流程等
这类写作系有指导的写作,实务中有很强的专业性,比如,通常填写一些表格、单据,如开户申请书(application for an account)、银行存/取款表格(form of deposit/withdmwal)、汇兑申请及兑换水单(application for exchange and exchange memo)、汇款申请书及汇款单(remittance request and remittance bill)、汇票及背书(draft and its endorsement)、支票及其划线(cheque and its crossings)、旅行支票及复签(traveller’S cheque and its countersignature)、借记报单和贷记报单(debit advice and credit advice)、对账单(statement of account)、资产负债表(balance sheet)、损益表(profit and loss statement)、信用证申请书及表格(L/C application and L/C form)、托收申请表及委托书(collection application andcollection order)、发票(invoice)、提单(bill of lading)、保险单(insurance policy)、空运单(air waybill)、船运单(shipway bill)、信用卡申请书(application for credit card)、贷款申请书(application for loan)、贷款协议(10an agreement)等。
一定要注意题目所给的指示和要求,有些表格需要计算后才能填写,填写时要注意大小写、日期、地址、签名等。
2)翻译
掌握专业术语和词汇,同时掌握一些英语常用句型结构的表达方式,对于翻译是很有必要的。目前,考试大纲上没有明确是考汉译英还是考英译汉,所以必须全面掌握。,
3)短文写作
短文写作主要有业务信函、电文(电传、SWIFT)、业务介绍、通知、备忘录、留言、电子邮件等。除了非规范格式的应用文,如留言、通知、电子邮件和备忘录外,一般文章分为三段式,即开头、正文、结束。如果要求用完整格式写信,还要按照提示编写信头、日期、称呼、标题、问候语、签名、附件等各部分。
修改信用证是常见的银行业务之一,一般通过电传或SWIFT修改。结合这个例子,撰写电传文稿时,应注意以下几点:
①电传基本格式应包括发电日期、收电人、发电人、电文正文。
②如果有加密,密押一般放在电文最前,也可单独列一项。
③信用证编号和金额可以单独列一项,用RE引出,也可编在电文中。
④电传日期可以采用信函写法,也可年、月、日均用阿拉伯数字来表示,但要符合英文写作惯例。

更多内容请参见www.100JRXX.COM

⑶ 英语写作私人信函中要写自己的地址么

第一节 私人和公务信函
信函(Letter)是用以交涉事务、增进了解、联络友谊、交流思想的重要工具。英语信函主要包括私人信函(Personal Letters)和公务信函(Business Letters)两大类。公务信函,一般用来处理或讨论重要事务,包括邀请信(Invitation Letter)、感谢信(Thankyou Letter)、道歉信(Letter of Apologies)、祝贺信(Letter of Congratulations)等。按照一般的格式英语信函主要由六个部分组成:信头、信内地址、称呼、正文、结句、签名;有的信函还包括附言和附件部分(常用P.S.表示)。
信头(Heading)
信头由发信人地址和发信日期两部分组成,通常写在第一页的右上角。行首可以缩进去写,也可以齐头写;行尾可用也可不用标点符号。值得注意的是,英语书信中的地址与中文正好相反,应该由小到大,先写门牌号码、街名,再写城市名、州(省)名、邮编、最后再写国名。如:
No. 256, Chaoyang Street
Beijing, 100069, China
日期的写法英、美两种格式都可以,英国顺序为“日、月、年”,美国顺序则为“月、日、年”,如:
27 Sep., 2006(英)
Sep. 27, 2006(美)
信内地址(Inside Address)
包括收信人的姓名和地址,一般置于信纸的左上角。在私人信函中,这一部分经常省略。其格式和发信人的姓名、地址一样。
称呼(Salutation)
称呼位于收信人地址之下的一至二行,顶格写起,自成一行。在私人信函中后面用逗号,在公务信函中则用冒号。
正文(The Body of the Letter)
信件的主要内容。
结句(Complimentary Closure)
类似于中文中的“此致”“敬礼”这类的话,主要是一些套语。一般是正文结束隔两行另起,独立成行,位于信纸的右角,也可以略居中右方。
签名
写信人的名字一般签在结尾语下面一至二行处。在私人信函中只需亲笔签名就可以了,而在公务信函中,发信人的亲笔签名应该写在结尾套语和打印的姓名之间。
以上几点是英语信函的共同特征。为了考生更好地掌握英语信函的写法,下面几部分将详细讲解私人信函和公务信函的具体写法,并为考生提供了经典句型和范文。
一、私人信函
1.写作攻略
私人信函是一个宽泛的概念,它既可以指公务信函以外的一切信函,也可以指与家人或朋友之间互通信息、感情这一特定类型的信件。这里我们指后者。
私人信函与其他形式的信函最根本的区别在于,私人信函纯粹是出于自愿,就像是同远方的亲友聊家常一样。其内容可以是简短的几句问候、通报近期的情况、抒发对亲友的想念等等。私人信函的格式和其他信函基本一致,不过与其他信函相比,稍微随便一些。
地址一般写在信纸的右上角,可用斜列式也可用齐头式,如果是收信人熟悉的地址也可以省略不写,但日期是不能省略的。称呼一般视与收信人的关系而定,一般来说应用比较亲近的称呼。正文部分尽量有感而发,写作时要十分注重感情的真挚。如果对方在上次的信中提出过什么问题,应该先回答,同时也可以问对方一些问题,以表示对他/她的关切。私人信函的基本写作结构为“问候及表达写信人的思念之情——询问收信人的近况——向收信人讲述自己的情况——以提议、建议或请求结尾”。在写给私人信函中可以常用的结尾套语如 “Yours,” “ With love,” “ With best wishes” “Your affectionately,” “Yours sincerely,”等等。当然在实际写作中,要仔细审题,弄清楚题目给定的情景,根据要求进行写作。
2.必背模版句式
How time flies! And its five months since you left. Do you know how we have been missing you lately?
光阴似箭!一晃我们分别已经5个月了。你知道我们最近有多想念你吗?
Thanks for your letter on June 1st. Im now answering your letter and telling you my opinion.
感谢你6月1日的来信。我现在给你回信,说说我的看法。
You have no idea how excited I was when I received your letter! I was nearly crazy!
你一定想不到收到你的来信我是多么地激动!我几乎都快疯了!
It is hard to believe two years have passed since I left Beijing for Japan. How are you going on these days?
真没想到转眼间我离开北京来日本已有两年了。你最近怎么样?
I am delighted to hear you will be coming to Beijing and will be able to visit my family.
听说你要来北京,还要来我家玩我非常高兴。
I am looking forward to hearing from you soon.
我期待着能够很快收到你的回信。
Be sure to write soon. I am eager to hear from you.
记得要早点回信,我很想早点收到你的来信。
3、必背经典范文
范文1
Aug. 12, 2006
Dear Mum and Dad,
I am sorry for not having written to you for such a long time. I am afraid you must think I have forgotten you and the whole family. Actually I really miss you, but I have been busy preparing my exam these days. And now I have passed the exam and feel very relaxed as if a heavy burden has been removed. I cant help waiting to write to you and so here I am.
What about Dads health? Is he still coughing at night? I have been worrying about it. The last day I saw an advertisement on a newspaper introcing a new kind of syrup which is said to have magic effect on coughing. I have bought one bottle and sent it back home by post. Have you received it? What about the effect?
Please write to me soon, I am eager to hear from you.
Your daughter,
Li Hua
译文
亲爱的爸爸妈妈:
我为这么长时间没有给你们写信而感到抱歉,恐怕你们都认为我把你们和家人都忘了吧。其实我真的非常想念你们,但这些日子我在忙着准备考试。现在考试通过了,我感觉如释重负,迫不及待地要提笔给你们写信。
爸爸的身体怎么样?晚上还咳嗽吗?我一直非常担心。前几天我在报纸上看到一则广告,其中介绍了的那种咳嗽药,据说有奇效。我已经买了一瓶寄回去了。你们收到了吗?效果怎么样?
尽快给我回信好吗?我早就想收到你们的信了。
女儿:李华
2006年8月12日

⑷ 商务英语信函写作~帮忙指出这篇信函的缺点 必加分!

1.美式一般以"Dear sir"启首,而非“dear sirs”,以为通常都是一位收信人阅读电邮。诱人直至回认为使用单数Dear sir,会答更亲切,更有感染力。
2.在商务函电的写作中撰写传递好消息或者一般资讯的信函时,大多数使用主动语态,而非被动语态。 you are requested to send us your catalogs and prices,这样使用被动语态会给对方冷漠傲慢的感觉。可以写成:Could you send me your catalogs and prices?
3.第一句和第二句没有直接的关系,不需要用"therefore".
4.避免使用过多名词短语。在遇上坏消息时可以使用名词短语。可以把In the meantime, we remain改成:We look forward to hearing from you

⑸ 英文商务信函范文

英文商务信函范文的开头写发信人的姓名(单位名称)、地址和日期,一版般写在信纸的右上角。权

第二行写县、市、省、州、邮编、国名;然后再写日期。标点符号一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之间,该用的还要用,例如在写日期的时候。

一封信写完了,突然又想起遗漏的事情,这时要用P.S.表示,再写上遗漏的话即可,要长话短说。通常在信末签名下面几行的左方,应于正文齐头。

最英文地址的写法与中文完全不同,地址的名称按从小到大的顺序:第一行写门牌号码和街名;第二行写县、市、省、州、邮编、国名;然后再写日期。

(5)金融英语写作信涵写作扩展阅读:

注意事项

1、结尾语的第一个字母要大写,最后还要加上逗点。

2、若要针对收信的对象,将结尾语加以区分,则对于比较亲密的对方,可以用Sincerely yours、Yours sincerely或Sincerely;对于一般的朋友可用Your friend;

3、在结尾语下面的署名必须亲自签名,不可用打字的,而且在签名之后,也不加任何的标点符号。

⑹ 商务英语信函写作资料

浅析外贸英语信函的翻译技巧
来源:中国论文下载中心 [ 08-12-06 14:49:00 ] 作者:邹黎 杨渊 周晔 编辑:studa20

[摘要] 中国加入WTO之后,外贸英语信函作为一种特殊文体,在我国对外贸易的发展中成为了我国与世界接轨的必要桥梁。本文旨在结合英语语言学,通过分析外贸英语信函翻译的典型例子,重点介绍外贸英语信函的翻译技巧。
[关键词] 外贸英语信函翻译技巧专业词汇缩略语
大体而言,外贸英语信函主要有两种目的:一种用于正式的外贸交易;另一种用于贸易双方建立友谊或加深情感。针对两种不同目的,信函翻译的手段和侧重方法也有所区别。在这里,笔者主要是针对两种外贸英语信函提出几点翻译技巧。

一、用于正式外贸交易的英语信函翻译

1.专业词汇:外贸英语信函中对专业词汇的翻译务必精确、符合经贸专业要求。外贸英语中的价格术语意义固定:有的是单独的词,inquiry(询盘)和offer(报盘);有的是则是由几个词构成,to draw on somebody (向某方开出汇票)。这些专业词汇的翻译稍微有差错就会给企业造成负面的影响甚至巨大的损失,如曾有则报道说,某译者错将“不锈钢”译为“炭素钢”,这两字之差就给企业造成近20万元损失。
值得注意的是,有些外贸英语专业词汇与其本意大相径庭。Document本意为“文件”,而在外贸英语中则为“单据”,如An L/C normally specifies the documents that are required by the buyer and the date by which the goods in question must be shipped。(信用证上,通常规定了买方所需的单据,以及有关货物的运货日期。)
2.歧义词:英语中常常会出现一个词汇有多重意义,而这几个意义恰好又是对立的。因此在外贸英语信函的书写或翻译中,应避免使用歧义词。面对这类词汇应及时发现,并立刻和对方取得联系,以便及时纠正,以免使缔约双方发生分歧,为日后贸易带来后患。如in a week 可指在within a week(一周内),又可以指after a week(在一周后),这就必须要与对方商榷,及时换上表义明确的词。
3.英美词汇差异:外贸英语信函的翻译还应注意英美词义的差异:在英式英语和美式英语中,同一个词可能有不同的含义。在这方面的典型例子即是单位的差异,如billion在美式英语中意思为“十亿”,而在英式英语中,则代表“万亿”。因此,在翻译中一定要注意英式英语和美式英语使用场合。
4.缩略语:缩略术语在外贸英语信函中也很常见,其意思对外贸交易极其重要。这里仅介绍几种常见的缩略术语的翻译法。
(1)音译。如:AIDS艾滋病;DDT滴滴涕;OPEC欧佩克。
(2)用汉语的缩略语译 如:U FO飞碟;UNESCO联合国教科文组织;V. F视频;XL特大。
(3)部分译,部分不译如:DNA fingerprintingDNA鉴别术;FOB ShanghaiFOB上海价。
(4)还原成原文意译 如:Economists placed greater trust in the CPI report, contending that the surge in the wholesale index was merely a fluke。(经济学家对消费者物价指数比较信任,认为批发物价指数的飊涨只是偶发现象。)( CPT =consumer price index:消费者物价指数)。
(5)外来语译法与以上方法差不多,以意译为多。如:EP(单方面)—ex parte(拉丁语);E/ R(在途中)-en route(法语)。
5.套用格式化语言或句型对应翻译法:以签署文件、合同等为目的的外贸英语信函,多套用已有格式。在翻译的时候,应用相应的中文格式,用程式化语言翻译即可。它的特点主要表现在一些套用、固定搭配及句式结构的应用中。译者可相应地采取“套用句型对应方法”来翻译。在此类商业信函中,对方一般也会采取正规书面语,风格繁冗。尤其是为了增加严肃、正式的意味,他们常常会选用带法律、语言保守倾向的古体词。常见的有以”here; there; where”为词根的词,如:herein; hereof; herewith; hereby; thereby; therefore; whereas; whereby等。翻译的时候不一定要字字对应,可以在其他地方以词汇手段予以补偿,用相对比较古雅的词汇将原文的文体风格反映出来即可。
6.整体格式差异:整体格式差异主要体现在英文与中文信函中。众所周知,英文日期常写于右上方,而中文日期常写于右下方。英文称呼使用复数Sirs/Gentlemen ,而在中文中,则体现为统称形式的整体单数。虽然,按照国际贸易惯例,外贸电函英译汉时,可保留英文外贸函电的格式,也可套用中文外贸函电的格式。但是,根据惯例,建议使用中文格式,以取得整体美感。

二、用于达成友谊、交流感情的商业信函的翻译

除用于正式交易的外贸英语信函外,为达成贸易双方的友谊,商家会特别注意礼貌,因此会大量写作交流情感类信函。对这一类信函,译者翻译的时候,应注意选取适合的词,使用翻译具有“信、雅、达”的美感。并且提醒注意的一点是,商人毕竟是商人,他首先考虑的是商品、质量及相关问题与条件,而非客套与人称,汉译时,应突出重点信息,精简繁枝冗叶,以达到强化重点的目的。
针对外贸英语信函所带有的书面语体的语言结构特点,译者在翻译时,应该选择相应的书面语。在中文外贸信函中,使用的是介于文言文与口语之间的半文言文体与之相对应。如Sincerely yours汉译为“谨上”即可。而针对港台地区保留大量古语的特点,译者在翻译时,还应该把开头的“先生”之类词婉译为“敬启者”。在传统英语贸易辞令中,大量套语,更应该恰当增减。如:We are pleased to…;We have pleasure in…;We acknowledge with thanks…这些套语,产生了诸如We are looking forward with interest to your reply.等句式,这里若直译为“我们带着极大的兴趣盼望您的答复。”显然,这种翻译拖沓而且生硬,只要稍微套用一下格式,采取婉译方式,译为“盼复”,则简洁明了。类似的情况还有:Your prompt reply would be greatly appreciated。(直译为“贵方的快速回复将使我们不胜感激”;婉译为“即复为谢”)

三、结语

外贸英语信函的重要性在我国的外贸活动中显得越来越重要。好的外贸英语翻译可以促进我国的外贸发展。翻译工作者应该在翻译和学习的过程中不断积累各种专业词汇和缩略语,掌握各种翻译技巧,针对各种具体情况采用不同的翻译方法,力求准确,且符合贸易双方的语言习惯,社会文化习俗。

⑺ 商务英语信函写作的目录

Chapter1TradeCorrespondence(一)(贸易信函)
(贸易信函的格式与结构)
Section2SampleLetters(贸易信函样例)
(贸易信函的特点)
Section4UsefulExpressions(常用的表达方式)
Chapter2TradeCorrespondence(二)(贸易信函)
Section1SampleLetters(贸易信函样例)
Section2UsefulExpressions(常用的表达方式)
Chapter3BusinessMemo(商务便函)
(商务便函的结构)
Section2SampleMemos(商务便函样例)
(商务便函的特点)
Section4UsefulExpressions(常用的表达方式)
Chapter4Notice(通知函)
(通知的结构)
Section2SampleNotices(通知样例)
(通知函的特点)
Section4UsefulExpressions(常用的表达方式)
Chapter5LeRerofInvitation,ThanksandCongratulations(邀请函、感谢信与祝贺信)
(商务信函的特点和要求)
Section2LetterofInvitation(邀请信)
Section3LetterofThanks(感谢信)
(祝贺信)
Section5UsefulExpressions(常用的表达方式)
Chapter6Resume(简历)
Section1TheSectionsofaResume(简历的组成部分)
Section2TheFormatsofaResume(简历的格式)
Section3SampleResumes(简历范文)
(简历的特点)
(写简历的注意事项)
Section6MoreExamples(分项示例)
Section7UsefulExpressions(常用的表达方式)
Chapter7LetterofApplication(申请函)
(申请函的结构)
(申请函羊例)
(申请函的特点)
Section4UsefulExpressions(常用的表达方式)
(推荐信)
(推荐信的结构)
Section2SampleReports(推荐信的样例)
(推荐信的特点)
Section4UsefulExpressions(常用的表达方法)
Chapter9BusinessReport(商务报告)
(商务报告的结构)
Section2SampleReports(商务报告样例)
(商务报告的特点)
Section4UsefulExpressions(常用的表达方式)
Chapter10BusinessContracts(商务合同)
(商等合同基础)
(商务合同的构成)
(商务合同洋例)
(商务合同中的语言特征及要求)
Section5UsefulExpressions(常用的表达方式)
附录一参考译文
附录二参考答案
参考书目

⑻ 商务英语信函写作考试的两个题目,哪位大虾帮忙写一下啊。(用商务英语信函写作的专用格式。)

Dear Sir:

We have received your letter of April 15th and sample.

Shun, we inform you of your sample tests are very satisfied. But very sorry to inform your price is on the high side and has higher than the market price. Have you offer information display of brand here can from other suppliers to obtain and than your price is much lower. We don't deny that the quality of your procts is good, however, no matter what, the price also cannot differences too big. If you agree to rece your price, say, 5%, we may clinch a deal.

We hope you will consider our counter-offer most advantageous. Looking forward to start business with you and your reply soon.

⑼ 英语商务信函的格式,

请参考
1、信头(发信人公司名称、地址、邮编、电话、传真、口号等文字)(内中容间)
2、日期(靠左边)
3、信内地址(靠左边)
4、称呼(靠左边)
5、正文
6、结尾敬语(靠左边)
7、签名(靠左边)
大多数业务信函有时还包括下列可选部分
8、参考编号
9、经办人
10、事由
11、附件
12、抄送
13、附言

阅读全文

与金融英语写作信涵写作相关的资料

热点内容
老公的家教老师女演员 浏览:788
圆明园题材电影有哪些 浏览:806
欧洲出轨类型的电影 浏览:587
看电影可以提前在网上买票么 浏览:288
有没有什么可以在b站看的电影 浏览:280
今晚他要去看电影吗?翻译英文。 浏览:951
林默烧衣服的那个电影叫什么 浏览:133
哈莉奎茵与小丑电影免费观看 浏览:509
维卡克里克斯演过哪些电影 浏览:961
什么算一下观看的网站 浏览:710
大地影院今日上映表 浏览:296
朱罗纪世界1免费观看 浏览:311
影院容纳量 浏览:746
韩国最大尺度电影 浏览:130
八百电影 浏览:844
手机影院排行榜在哪看 浏览:182
韩国有真做的电影么 浏览:237
欧美爱情电影网 浏览:515
一个女的去美国的电影 浏览:9
金希贞的妻子的朋友 浏览:610