导航:首页 > 英语写作 > 英语写作语境

英语写作语境

发布时间:2021-01-09 23:06:02

A. 语境在商务英语写作中的作用

可以而且很好呢!如果想写我可以给你资料,别人只能提供帮助,纸上谈来终觉浅,绝知此事要躬行!

论题概述(话题引入)
随着全球经济一体化进程的不断发展,世界范围内的经济合作与交流也在不断增多。人们不可能跟自己的贸易伙伴一一亲自会面协商。而且我们常常需要将自己的贸易伙伴做出的各种承诺变成有籍可查的文字记录。这时商务信函就成了取代亲自拜会的一种便宜有效的沟通媒介。我们给贸易伙伴的每一封信都代表着自己所在公司的形象,显示着公司的水平和实力。“一封好的商务信函有助于促进和发展同客户的关系,在促进达成新的业务方面起着积极的作用。”(摘自《丹尼尔·肯尼迪方法:推销信创造的奇迹》)所以在写作时我们应该严格遵守并且灵活运用“7C”原则:
Completeness(完整) Concreteness(具体)
Correctness(正确) Conciseness(简洁)
Clearness(明晰) Courtesy(礼貌)
Conscientiousness(诚意)
这七个原则是商务信函写作的最基本的指导原则,对于写好一封商务信函起着很重要的作用。
我们知道,在商务活动中,时间和效率对于每一个商务人士来说都是非常重要的。在和自己的贸易伙伴合作和交流的每一个环节上,我们都要尽可能地减少给对方造成时间浪费,以便对方能够在同我们的商务交往中提高效率。写作商务信函最直接的目的就是进行有效的沟通和交流,简洁的表达与有效率的掌握分寸是最重要的。因此,商务信函的写作重点应始终放在“效率”二字上,短小精悍、切中要点。简洁就是用最简单的话语准确地表达自己的意思。而无需以牺牲完整、具体、礼貌为代价。一般不需要礼节性地寒暄,最好是开门见山、直入主题;语言精练,言简意赅。信函中的冗言必须省去,尽可能地将交易的详细事项整理后,简洁地向对方陈述,要尽可能地避免毫无重点而罗嗦冗长地写上好几张的情形。让对方很清楚地了解你想说什么,非常轻易地领会你的意图,从而快捷迅速地做出反应。
在商务写作过程中,笔者认为简洁是最重要的一个环节,同时也是最难做到的。

所以,缩略语应运而生,恰到好处的适应了这一情况...

B. 写英语作文时要如何承接上下文

需要一些关联词和过渡句:例如

表转折:but/while/however/although……

表递进:besides/what'more/In addition

表陈述观点或不同意见:in my opinion/as far as I'm concerned/as to me
every coin has two sides(凡事都有内两面性《谚语》)

表措施容或目的:It's a way to do sth./on popuse /aim to do……

希望对你有所帮助!

C. 怎样快速提高英语成绩求大神帮助

一、制定和调整复习计划 同学们要合理制定并及时调整复习计划,不仅有月计划,周计划,还应有每天的学习计划。大到每本书的复习计划,小到每单元、每一课的学习计划都应有很好的安排。如果没有计划性,很难在短暂的时间之内复习周全。同时,制定复习计划应充分考虑老师的教学进度,最好与老师的复习计划同步进行,或者可以稍微提前一点,使自己的复习计划与老师的复习指导紧密联系起来,能很好地帮助你提高复习效率,抓住知识的重点和难点,切不可完全偏离老师的复习进度。 二、强化基础知识的训练 对于基础知识的复习要采用梳理知识结构、构建知识框架的办法,使基础知识的复习建立在知识之间相互联系的基础之上。 1、 吃透课本,抓住要点 每天坚持按计划复习课本知识,勤记单词、词组、句型和要点。对于固定词组和习惯用语要背诵并能够默写。词组也可以归纳复习,例如跟动词take 有关的短语有:take care of ,take……to …..,take (it) away, take turns, take an active part in , take place等。 2、 加强语法归纳与练习 语法知识是遣词造句的纲目,通过掌握语法知识可以正确理解和运用句子,而通过句子的复习又可以加深对语法的复习。有了正确的语法知识,才能写出合乎语法的表达方式。尤其是八种时态,两种语态,应结合具体的句子,采取归纳总结、对比的办法,达到举一反三的效果。 3、 重视情景交际英语的运用,培养跨国文化意识 新课程指导下捉考英语试卷强调突出语境,注重交际,在考试卷中体现交际英语的地方很多,考查的题型有:听力、选择填空、阅读理解及写作。所以复习英语时要注重语言的功能,培养自己的跨国文化意识。 三、针对弱项进行重点训练 通过对试卷中错误的分析,同学们要及时发现自己在哪种题型上失分较多,在考前应集中力量把自己的弱项补上来。如加强词汇的拼写、积累好的语句为写作做准备等等。只有这样,才能更快地提高自己的成绩。对于考查能力的题型,更要尽快改进学习策略,突破能力极限。 1、听力训练 听力测试主要是检测考生通过听觉获取信息的能力。同学们要利用边角时间,每天进行15分钟听力训练。训练时,要注重训练自己预测听力材料内容的能力,捕捉重点细节的能力,抓主要内容和主题思想的能力,正确辨别人物态度与感受及他们这间关系的能力。同时,还应精听与泛听相结合。 2、阅读能力的训练 考试出现的完形填空和阅读理解都是考查学生阅读能力的题型。在进行训练时,应采取以下几步:1、略读,了解文章大意。2、带着问题,不原文中寻找答案。 3、对疑难问题进行仔细推敲,找到依据,确定正确答案。 4、再次回顾文章内容,确保万无一失。 5、书面表达的训练 考试要求同学们能够运用学过的句型、短语和语言功能表达一定的意义或表达自己的观点。在复习期间要训练良好的写作方法,多进行缩写、改写、看图写话、按中文提示写作等练习,并不断总结改进。在训练写作时要注意先分析题材、体裁,领会要求,不漏掉要点,用自己最有把握的语句表达出来,避免使用复杂的长句,注意调整句式与顺序。最后要检查是否有拼写、标点、时态等方面的错误。 四、针对考题型进行重点训练 要及时了解中考信息,对每年的考纲和题型要充分了解,做到心中有数。就以上的几点外,选做符合考题目型的练习,使自己了解题型种类、分数比例、掌握答题方法和熟练控制答题时间也是不可忽视的一个重要环节。 最后就是针对每个学生的最有效复习方法是不同的,但是上好学校的复习课、安排好自己的复习时间、针对自己的弱点进行各种渠道的补差,充分作好考前准备这个大原则是不变的。

D. 英语作文:用所给的关键词展开联想写几句话,上下文意思必须连贯

I forget how to say car in English ?
(car english )

Can you give me the anser about how to go to the music hall ?
(forget give hall about )

What should we do when the class begins ?
(do begin)

E. 英语作文润色。。问题:建议适当增加些复杂句的使用;上下文衔接不流畅,文章结构不严谨;副词使用偏多

您好,修改如下:
Each of us has their own dreams, like a dream on the wings of the people in the birds.
I have a dream from the first time I sit in a car--I dream to drive. As far as we know, driving is the most meaningful way to meet human being's desire for"faster ". What's more, driving can take me to any place I want whether it rains, snows, blows or not. In addition, A smooth ride in a nice car is enjoyable. With rows of trees moving backward rapidly, music played, breeze blowing, my soul flies in the air, therefore, I love this feeling very much. To my delight, If there is an opportunity, I will learn the driving this winter vacation.
Let us dream together with actions to make life better it and hold on it. If winter comes, can spring be far behind.

F. 英文翻译what writing is like for you 。 不太理解这句话怎么翻译 上下文见补充

完成这项来任务,现在自你需要定义“对你来说写作像什么”,就像我们这学期开始的时候用了一个类比一样。
你的读者或许有这些中的一种经验,或者至少可以想象“它或许像什么”。这些会给启发他们理解“对你来说写作像什么”

好像是假设你是你的读者,想象在这种情况下写作对你(此时作为读者)来说像什么,然后得到些感悟,再从作者的角度写“写作对你来说像什么”
应该是换位思考?

G. 英语作文:English learning

语用能力与英语学习

摘 要:英语学习者语用能力的缺失是造成跨文化交际过程中交际失误的主要障碍之一。通过探究语用能力的理论渊源,阐述一个成功的英语学习者应该习得哪些语用能力,并通过实例分析,说明语用能力的习得在跨文化交际过程中避免语用失误的重要意义。

关键词:交际能力;语用能力;英语学习

长久以来,英语学习者的语用能力的培养一直未受到人们的高度重视。传统的教学法主要把教学重心置于培养学生的语法能力上。许多中国的英语学习者花费大量的精力背诵单词,识记语法规则,或为了应付考试做各种各样的书面练习。结果是,尽管他们拥有了相当规模的英语词汇量,也掌握了大量的英语语法规则,实际应用英语的能力却相当有限。一旦应用于交际实践,常常会出现语用失误。以下场景在他们与以英语为本土语的国家的人们的交际中时常会出现:
场景一:在公共汽车上,一个中国学生在给一个英国妇女让座。
学生:Please take my seat,granny.
英国妇女:Thank you.
学生:Not at all.You’re old.
英国妇女(显然很生气):Really?
场景二:在一个寒冷的下午,一个外教走进教室。
外教(看着开着的窗户):It’s cold here,isn’t it?
学生们:Yes,it is.(却没有人起来关窗子)
场景三:在美国,一个中国留学生在打的。
学生对司机说:Excuse me,would you mind taking me to the airport?
在这些场景中,尽管这些英语学习者的英语说得非常清楚流利,而且语法上也没有错误可挑剔,但他们却会被人认为言语行为不当或不得体,有时还会引起误解。究其原因,就是语用能力的缺失(the lack of pragmatic competence)。由于语用能力的缺失,一个英语学习者说出的英语可能发音准确,符合语法规则,在实际生活中有时却可能会无法与英语国家的人们进行有效的交流或被认为言语行为不礼貌,不得体。从这一点来看,语用能力的习得在英语学习过程当中比之语音、语法、词汇的学习更应当引起人们的高度重视。

一 语用能力的理论渊源

语用能力这一术语源语言学家们对交际能力的研究。“语言是人类用来交际的任意声音符号系统”(胡壮麟,1988:3).从这一定义我们可以清楚的看出与人交际是语言的最终目的,而我们学习英语也就是为了能与说英语的人进行成功的交流。也就是说,任何英语学习者,如果说已经掌握了英语这门语言,也就意味着/她已经具备了能够运用英语进行成功交际的能力,或者说已经习得了英语的交际能力(communicative competence)——“人们在特定的语境中相互传递和解释信息以及进行交往的能力”(Brown,2002:227) 。
Chomsky (1977)把人的交际能力分为语法能力(grammatical competence)和语用能力(pragmatic competence)。并把语用能力定义为“在特定的语境中适恰地应用语言形式的能力”。(Chomsky ,1977:40 )
Dell Hymes(1972)认为一个人的交际能力包含四个方面的内容(胡壮麟,1988:318):
1)形式上的可能性(Possibility):生成符合语法规则的句子的能力;
2)实施手段上的可行性(Feasibility):生成人脑能解码的句子的能力;
3)语境中的适恰性(Appropriation):在特定的社会文化语境中使用正确的语言形式的能力;
4)现实中的实施行为(Performance):完成话语的能力。
Bachman(1990:87) 把人的交际能力称作语言能力(Language Competence),并将其分作两大方面:1、组织能力(organizational competence),2、语用能力(pragmatic competence)。组织能力包括我们用来处理语言形式的语法层面和话语(语篇)层面的规则系统。而语用能力则处理语言的功能成分(言外能力,或有关发送和接收预期信息的能力)和社会语言能力(礼貌,礼节,隐喻,语域以及与文化相关的语言成分)

二 英语学习者应该习得的哪些语用能力

对于哪些语言能力为一个成功的英语学习者应该习得的语用能力,语言学家们的表述不尽相同,一般而言,归结起来语用能力应包含以下三个方面的内容:
1) 区别语言形式与语法功能的关系的能力;
2)理解语法正确性与语用适恰性之间关系的能力;
3)了解中英文化差异以避免文化语用失误的能力。
1 区别语言形式与语法功能的能力
对语言形式与语法功能的关系Brown (2002:231)作了如下表述“(语言)形式是语言的外在表现,语言功能是这些形式的实现”。
一定的语言形式可以实现特定的功能。“How much does that cost?”通常是一种用来问问题的形式,而 “He lost his purse.”则用作陈述功能。“交际可以被看作是一个带有一定的目的与意图的各种行为和成分的结合体。”(布朗, 2002:232)。 根据Austin和Searle的行为理论( Speech Act Theory),语言不仅是用来传递信息和描述事物的,还用来“做事”,用来执行动作。Austin认为,一个人在话说一句话的时候事实上是在实施三种基本的行为功能,而且这三种行为同时实施(胡壮麟等,1988:272)。
1)言内行为:说话本身所构成的行为;
2)言外行为:通过说这句话所构成的行为;
3)言后行为:话语行为对听话这带来的结果。
比如说话人说“It’s hot in here”.他的言内行为是指这句话的字面意思“这里的气温高”。他的言外行为可以是请求听话人去打开窗子。他的言后行为可以是听话人打开窗子的行为或听话人拒绝说话人的请求。
Michael Halliday (1973)用“功能”( function)这一术语来表述语言的交际目的,并列出了语言的七种功能(Brown,H.D.2002:232):
1)器械功能:用作操纵环境,引起某些事件的发生;
2)调控功能:用作控制事件;
3)代表功能:用语言来代表所看到的事实;
4)人际功能:用语言 维持社会关系;
5)情感功能:用作表达个人感受、情感、心理反映等;
6)启发功能:用作学习环境,获取知识;
7)意象功能:用作产生意象系统或意念。
在我们研究分析语言的形式与功能的关系问题时还应该注意一种独特的现象,那就是语言的形式与功能并不总是一一相对应的。例如:语言的“道歉”功能可以以下多种语言形式来表达(何自然,1997:204/5):
1)直接使用表达歉意的形式
I’m terribly sorry.
2)通过解释或描写事件发生的情景和过程来表达歉意
I had to take my child to the hospital,she was ill.
3)承认自己负有责任或犯错
I am to blame.
4)许诺或保证不再让类似事情发生
I won’t be late again.

5)主动提出补偿
I’m extremely sorry,but I’ll make up for your loss.
同样相同的表达形式可以实施不同的言语行为,执行不同的交际功能。例如It’s hot in here这句话,它在不同的语境中可以表达不同的言语行为:
1)陈述一个事实(客观说明这里的气温的情况);
2)表达一个请求(天气冷,而门窗却敞开着);
3)提出一个请求(这里冷,不妨换一个地方);
4)发出一个警告(这里冷,当心小孩着凉);
5)表示埋怨(这里气温不宜人),等等。
Brown (2002) 认为由于语言形式和功能的这种不对应性特点,语言的语用能力有时很难习得。因此,学习语言,人们不仅要懂得语言的字面意义,还须了解语言的交际功能,要知晓交际的目的以及如何通过语言形式来达到目的。人们不仅要注意语言形式的正确性(语法能力),还要习得如何适恰地运用这些语言形式来实现语言的各种交际功能(语用能力)。
2 理解语法正确性与语用适恰性之间关系的能力
(语言)语法的正确性指的是说话人如何正确地运用语音、词汇、语法知识来遣词造句。语用的适恰性指的是说话人如何在特定的社会文化语境中使用正确的语言形式。语言主要是用来进行交际的,“是用来在特定的语境中传递和解释信息,在人与人之间进行思想交流的”(Brown,2002:227)。英语国家的本族人在同其他国家的英语学习这交流的时候,对他们的语法错误一般都持容忍态度,而对语言的语用错误却很难接受。因此,在实际的交际过程中,语用适恰性比语法的正确性更先显重要。
由于某些历史原因,传统的英语教学只注重学生的语法能力而忽视他们的语用能力的培养。结果往往是,中国的英语学习者能够流利地说出语法确切无误的英语句子,却无法达到预期的交际目的。Hymes(1972)认为,如果说话人不懂得如何在实际的语境中适恰地语用语言,有时他所习的语法规则将毫无用处。在现实的交际过程中,语法正确的句子不一定就是语用上适恰的。
夏季梅(1995:1)讲了这么一个例子:
(在欢迎一位美籍教师的会议上,学校负责人如此介绍道)
Ladies and gentlemen. I’m delighted to introce to you a very pretty girl,Miss Brown.She is a very good teacher from the USA……
中方负责人的话语法上无可挑剔,可Miss Brown 听到这番话后却感到很是尴尬和不悦。因为在西方文化中,一个成熟女性被人称作girl 是意味着她还很幼稚。另外,用pretty和 good来介绍初次相识者也显得过于主观。
与此例相反,有时一些句子尽管不合语法,但在特定的场合却能起到交际的作用,例如:
He don’t speak English very good.
这句话尽管不符合语法,但英美人听了,仍能明白无误地理解这句话所表达的意思。
有时,在某一个语境中适恰的表达形式在另一个语境会显得很不适恰。例如:“Would you be kind enough to open the door for me?”常被用来求陌生人帮忙,但如果在两个亲密的朋友或家人之间则会显得很不适恰。
因此,英语学习者在运用语言来进行交际的时候,不但应考虑语法的正确性,更应该注意语用的适恰性。语用适恰与否涉及的因素很多,包括诸如说话场合、说话人与听话人之间的关系、共享的知识经验以及不同的文化背景等等。其中,不同的文化背景差异是影响语用适恰性的主要障碍。下面我们将讨论以下英语学习者跨文化交际过程中的该如何避免语用失误的能力的问题。
3 了解中英文化差异以避免文化语用失误的能力
来自不同的文化背景的人们在行为表现上会存在很大的差异。一个英语学习者如果缺乏对中英文化背景差异的理解,即使习得了正确的英语语音、语法知识,在与英语本族人交际时语用失误仍会频繁发生。
两个中国人在街上见面,“你吃了吗?”“你上哪儿?”这样的招呼语十分常见。而英美人见面却从不这样打招呼,而是说“Hello!”“How are you?”等。 邓炎昌、刘润清(1991)就举了一个有趣的例子:
一天,一个在中国留学的外国学生向他的朋友抱怨道:“为什么你们总是问我吃了没有?我不穷,有钱付饭费。”他是不了解“你吃了吗?”这句话在中国文化语境中的打招呼功能。
我校有个美籍留学生有次也向他的中国老师反映:“太奇怪了,每次人们遇见我,都要问我到什么地方去干什么。我去银行取钱 ,能告诉他们吗?”
现在让我们来比较下中西礼貌方面的不同。英美人听到别人对他们的道贺或感谢时通常采取的是欣然接受的态度。而中国人在这种情况下,对英美人的赞誉感激之词往往会感到很窘迫,常趋向于说“no,no”来表示自己不值得赞誉和感激。
(1) 外国客人:It’s really kind of you to show me around the campus.
中国学生:No,not at all.
外国客人:???
(2) 外国客人:The dishes you cooked for me are delicious.
中国主人: Not delicious at all.
外国客人:You mean I’m not telling the truth?
在这种语境下,英语本族人会感到不可思议,因为在英美人看来,直接拒绝他人的赞誉和感激是很不礼貌和不诚实的表现。
不同文化背景中隐私项的不同也常常是引起跨文化语用失误的主要原因。
在中国的文化中,人们趋向于打听听话人的家庭状况,以显示对他们的关心。因此,两个中国人见面的时候,常常会很直接相互询问对方的年龄,婚姻状况,工作情况以至于收入多少等等。而所有这些,在英美人看来,纯属私事,向人打听是十分不礼貌的行为。英语学习者如不了解这些差异,在交际过程中就很容易发生语用失误。下面这则摘自人教版中学英语第一册的例子就给我们如何学习避免这方面的语用失误提供了很不错的素材。
Liu Mei:What’s your name,please?
Mrs.Read:Sue Read.
Liu Mei:Can you spell it,please?
Mrs.Read:Yes.S-U-E,Sue.R-E-A-D,Read.
Liu Mei:How old are you?
Mrs.Read:Ah! It’s a secret.

三 结语

语用能力的习得在英语学习者与英语本族人进行交际的过程中起着十分重要的作用。许多专家指出,在很多水平相当不错的英语学习者当中,语用能力缺失仍然是造成跨文化交际过程中语用失误的主要障碍之一。语用能力的习得已经越来越引起广大英语教育与学习者的重视。

参考文献:
〔1〕 Austin,W.P..How to Do Things with Words〔M〕Cambridge MA:Harvard University Press,1962
〔2〕 Bachman,Lyle.Fundamental Considerations in Language Testing〔M〕New York:Oxford University Press,1990
〔3〕 Brown,H.D.Principles of Languawe Learning and Teaching〔M〕Third Edition.Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2002
〔4〕 Chomsky,N.Essays on Form and Interpretation〔A〕North-Holland,1977
〔5〕 Ellis Rod.Understanding Second Language Acquisition in Context〔M〕Oxford:Oxford University Press,1986
〔6〕 Halliday.Michael.Exporations in the Functions of Language〔M〕London:Edward Arnold,1973
〔7〕 Hymes,Dell.On Communicative Competence.In Pride and Holmes.Socialiguistics〔M〕Harmondsworth,UK:Penguin Books,1972
〔8〕 Seale,J.R.Speech Acts:An Essay in the Philosophy of Language〔M〕Cambridge:Cambridge University Press,1969
〔9〕 邓炎昌,刘润清.语言与文化——英汉语言文化对比〔M〕北京:外语教学与研究出版社,1991
〔10〕 何自然.语用学与英语学习〔M〕上海:上海外语教育出版社,1997
〔11〕 胡壮麟,刘润清,李延福.语言学教程〔M〕北京:北京大学出版社,1988
〔12〕 胡壮麟,姜望琪.语言学高级教程〔M〕北京:北京大学出版社,2002
〔13〕 夏季梅.英语交际常识〔M〕广州:中山大学出版社,1995

仅供参考,请自借鉴

希望对您有帮助

H. MBA考研与普通的考研一样么

首先,MBA是工商管理硕士(Masterof Business Administration)的英文缩写。MBA学位是一种注重复合型、综合型人才培养的学位,是重视能力培养重于知识传授的学位。它要求其毕业生有应变能力、预测能力、综合能力、组织能力,并能在风云变幻的世界市场和国际化竞争中不断发展,不断取胜。其课程内容涉及管理学、经济学类、金融、财务、法律等等,能力训练不光讲究组织、领导才能,也涉及以口才为依托的沟通能力,把握全局、进行敏锐思考、判断和处理问题的能力等等。
研究生(Postgraate)是高等教育的一种学历,一般由拥有硕士点、博士点的普通高等学校和研究生培养资格的科研机构开展,以研究生为最高学历,研究生毕业后,也可称研究生,含义为具有研究生学历的人。
研究生和MBA的区别:
第一,试题难度不同。一般来说,普通研究生参加的全国统一入学考试英语、数学的难度要高于MBA,但由于近年来国内MBA报考人数直线上升,竞争也相应越来越激烈。
第二,报考条件不一样。普通研究生只要符合国家统一的报考规定即可,也就是说应届毕业生和在职人员均可报考。报考MBA必须是有工作经验的人员。
第三,培养方式不同,普通研究生一般为国家培养,每个月有200元以上的补助,也有委托培养和自筹经费培养的学生。MBA一律为自筹经费或单位委培。
第四,考试科目不一样。MBA入学考试要参加全国联考,联考科目为政治、英语、综合能力。普通研究生有专业课的考试。
第五,培养目标不同。MBA培养目标是优秀的企业家和实践工作人员,是能够适应未来社会激烈竞争的复合型人才。所以MBA课程注重实用性。普通研究生因专业不同,培养目标不同。
第六,侧重于实际培养。MBA这种工商管理学硕士,它主张的是实际能力的培养,在上课的过程中,更加愿意注重一些商业案例分析和实战演练。所以一般读过这种课程的人能够更快地把所学的知识运用到实际的运用中,发挥着巨大的作用。而一般的硕士研究生更注重的是理论的学习,在毕业的时候出几篇实际的毕业论文是很多学校都看重的。
第七,分类更加广泛。相比于其他专业专注于某个领域的研究生培养,MBA的专业包含着财务管理、人事管理和运营管理等诸多的课程,所以培养的人才更加广泛。你可以在学习MBA基础课程的同时,学习一下别的其他的课程。主要是和你个人的兴趣和职业对接的。所以MBA的工商管理硕士无论从哪个角度上来说都更加广泛。

阅读全文

与英语写作语境相关的资料

热点内容
老公的家教老师女演员 浏览:788
圆明园题材电影有哪些 浏览:806
欧洲出轨类型的电影 浏览:587
看电影可以提前在网上买票么 浏览:288
有没有什么可以在b站看的电影 浏览:280
今晚他要去看电影吗?翻译英文。 浏览:951
林默烧衣服的那个电影叫什么 浏览:133
哈莉奎茵与小丑电影免费观看 浏览:509
维卡克里克斯演过哪些电影 浏览:961
什么算一下观看的网站 浏览:710
大地影院今日上映表 浏览:296
朱罗纪世界1免费观看 浏览:311
影院容纳量 浏览:746
韩国最大尺度电影 浏览:130
八百电影 浏览:844
手机影院排行榜在哪看 浏览:182
韩国有真做的电影么 浏览:237
欧美爱情电影网 浏览:515
一个女的去美国的电影 浏览:9
金希贞的妻子的朋友 浏览:610