导航:首页 > 英语口语 > 中文口语中的英语

中文口语中的英语

发布时间:2021-01-29 19:51:51

① 英语口语中有I chinese的说法吗

答案错了

中国教的都是正式英语,这是黑人英语

② 英语翻译成汉语口语

我的来专业是中文,熟悉各类商务信函自的书写,还擅长商务谈判。我愿意尽可能在这长时间工作,婚后我希望能够继续在这工作。
有突发情况,我会毫不迟疑地彻夜工作。
首先,工作是为了赚钱,因为需要靠工作来养活我和我的家人。
当然,除了单纯地挣钱之外,工作也是我回报社会的一种方式。
我认为,自己是一个积极向上,并且有谋略的人,因此我想成为这个销售团队中的一员。

③ 汉语口语中“反正”的英文怎么翻译

汉语口语中“反正”可译为:
anyway!anyhow!in any case!
I won't go his home anyway,I'v met aunt aready!

④ 英语口语与汉语之间最大的差别

英语与汉语之间最大的差别是什么? 我认为有三点:一、形象化;二、直截了当;三、简洁明了先说第一点,形象化。这其中又分两点来讨论, 第一是以形象化的语言来表达具体或抽象的意思。所谓形象化的语言就是指能够具体表达动作的动词等,如put, take, get, give, come, go等等。口语较好的人都知道这些单词的重要性,几乎每次说话都要用得到,而且可以和很多小品词( on, up, off等等)搭配产生不同的意思。举例来说, go这个词的基本意思是“去或走”的意思,但可以用来表达很多抽象的含义:We’re both going after the same job. 我们两人都在申请同一份工作。在汉语中,我们用的是申请、竞争、应聘这样比较正式的语言,但英语口语中用go after来表达,字面直译就是“我们两人都跟在这份工作的后面”,比较形象。再举个例子:How does that song go? 那首歌是怎么唱的?汉语中我们很直接地用唱这个词,是从人的角度来考虑,而英语口语中则用go这个词来表达这首歌是“如何进行”的意思,是从歌曲的角度出发来表达同样的意思。同样的例子大量存在,请大家仔细体会以下例句中中英文表达的差别:1. Most of my salary goes on the rent. 我的大部分收入都交了房租了。2. There aren’t enough chairs to go around. 这些椅子不够坐的(有人没椅子可坐)3. A car goes with the job. 这份工作是配车的。4. Does this jacket go with this skirt? 这件夹克配这条裙子吗?5. Two pizzas to go. 两个匹萨,带走。6. Does the hotel take credit card? 这个宾馆可以涮卡吗?7. Take 5 from 12 and you’ll get 7. 12减去5等于7.8. OK, I take it all back! 好吧,我收回我说的话。9. That song takes me back 30 years. 那首歌让我回想起了30年以前。10. The manager took $10 off the bill 经理给让了10块钱。11. Please give me a hand. 请帮个忙。12. You got me! 你把我问住了13. I put myself entirely in your hands. 我听你的。是不是感觉以上的表达都很形象?所以,如果我们能在口语表达中多尝试用此类形象化的词语表达抽象的内容,我们就会省掉很多力气去寻找那些正式的语汇。形象化的第二方面体现在,“用介词来表达抽象的意思”。我们最常见的例句就是:Who is the lady in white? 那个穿白衣服的女士是谁?在这里我们即看不到穿这个动词,也看不到衣服这个词,只用最关键表示空间的in和表达颜色的white两个最简单的词就表达了这样一个约定俗成的含义,这也符合了我说的英语口语的第三个特点:简洁明了。稍后会详细论述。请看以下的实例,想想同样的意思你会怎么说,你会发现这些介词能够代替我们在汉语中的很多动词甚至是整个句子:1. I read the newspaper over breakfast. (我边吃早饭边看报纸。)2. You can reach me at 6609823. (你打电话6609823就能找到我。)3. Sure, I'll just sit next to the transexual from purchasing. (好的,我就坐在采购部的那个变性人旁边。)4. You remember her from my birthday party two years ago?(还记得她吗?两年前参加过我的生日派对。)5. I was having a little chat with Bonnie, and guess what? She happened to bring up who was behind the total head-shaving idea. (我刚和Bonnie聊过了,你猜怎么着?她碰巧告诉我是谁给她出的这个剃光头的主意。)6. Listen, since we're on the subject...(听着,既然我们谈到了这个话题…)7. I got really hot in my pants, so I took them off. But they must have shrunk from the sweat, or my legs expanded from the heat. I can't get them back on!(这条裤子太热,于是我就把它脱了。没想到的是,要么是因为出汗以后裤子缩水了,要么是我的腿受热膨胀了。我再也穿不回去了!)8. A month into our marriage, he started to beat me.(结婚一个月后,他开始打我)9. Paul knows we’re onto him.(鲍比知道我们在嘀咕他)10. At the end, you choked on a cookie.(到后来,你被一个曲奇饼卡住了)11. Some people are just into appearances.(有些人只看外表)12. You're still into Monica.(你始终对莫妮卡念念不忘)13. Daniel Meade, you’re the only one in this room who was born into his job.(丹尼尔,你是这个房间里唯一一个生来就得到这份工作的人)(指继承他父亲的工作)14. Are you serious? After what you and Daniel have been through?(真的吗?你和丹尼尔经历了那么多?)15. He’s staying with me through the weekend.(他整个周末都会陪着我)以上例句都是从原版的英文电影摘出来的,绝对是生活中的语言。与汉语做一下对比,这样的表达是不是更形象?现在再来说英语口语的第二个特点:直截了当。所谓直截了当,就是一句话中可能会说几件事,或有几个动作,他们可能互为条件关系,修饰关系,或者是从属关系等,用英语口语来表达的话,总是要先说最重要的事情,或者是先把结果说出来,然后再附加其它次要的东西。举个例子:I can’t see anything with the door closed. 在这个句子中,我们先说的是“什么也看不见”这个要表达的中心意思,然后才说“门关着”。而在汉语中恰恰相反,我们会先说,“门关着”,这个条件,然后再说结果“我什么也看不见”。再举个例子:I just can’t go to hospital looking like this. 穿成这个样子,我怎么去医院。这个例句大家自己分析,中英文的表达顺序正好相反。当然有人可以辩解说,上面两个句子可以改成带有状语从句的复合句啊,如“The door is closed, so I can’t see anything”和“If I look like this, I just can’t go to hospital.”这样不就和汉语的表达顺序相符了吗?当然也可以,也能被人理解,但这就不是很生活化的口语了。 其实我说的是一个语法问题,如果你查语法书的话,上面会解释得很详细这些句子要怎么组织,我在这里是希望大家从另一个角度来考虑问题。大家应该有这样的体会,当你要说几件事的时候,它们会一齐涌到你的嘴边,总是不知道该说哪一件,最后的结果是语无伦次,颠三倒四,连自己都不知道说的是什么了。本着“先重要,后次要”的原则,有助于大家理清思路,你也不用去理会那一大堆从句啊,状语啊,等等了,跟着感觉走就行。再给大家更多的例句:1.Why would you start again after chewing all that quitting gum?你都吃了那么多戒烟的口香糖,怎么又开始抽了2.You slept with somebody three hours after you thought you broke up.你自以为(和我)分手了,三小时后就又和别人上了床。3.I won't get rich doing it, but it's cool knowing you're making a difference in a kid's life做这一行(老师)发不了财,但想到你有可能改变一个孩子的人生,那种感觉非常好。4.I'm gonna be out there spreading joy to the people. 我要在外面向行人播撒快乐。7. You've changed little. 你一点也没变.8. That’s the one you gave me.这就是你给我的那一个9. I was late signing up because of my job. 我报名晚了是因为我在工作。10. Papaya ! It’s your favorite fruit growing up.是木瓜!你从小到大最爱吃的水果11. As a Reys, you must have plenty of maids growing up. 作为Reys家族的一个成员,你从小大到家里应该有很多的女佣。再来说最英语口语的最后一个特点,我想也是最大的一个特点,就是简洁明了。简洁明了的意思就是,只表达重要的意思,没有多余的词汇。根据我的观察,很多汉语句子中的动词在口语中是用不上的,举个例子:他回来吃晚饭吗?在汉语中这里面有两个动词,“回来”和“吃”,如果按照这个思维方式来翻译成英语,往往会翻译成:Will he come back to have dinner?而口语化的表达方式则是:Is he coming to dinner?两相比较一下,是否后者听起来更舒服?差不多的另一个例子:我要去听音乐会。这里面也有两个动词,“去”和“听”,Chinese English会是:I’ll go to listen to a concert.口语的表达则是:I’ll go to a concert.给大家更多的例子去体会:1. I heard the clock, but I didn’t get up until 9. 我听见闹钟(响了),但我捱到九点才起。2. I prefer tea to coffee. 与咖啡相比,我更喜欢(喝)茶。3. I was wondering if you’d go to a movie with me sometime.我在想你是否愿意和我在某个时间一起(看)电影4. I started school at the age of 6. 我六岁开始(上)学。5. Just because she went to Yale Drama, she thinks she is the greatest actress. 就因为她在耶鲁戏剧学院(学过戏),她就把自己当成最好的演员了。6. That’s why I’m not inviting you for a drink. 这就是我为什么没有请你(喝)饮料的原因。7. I have a son with his own business.我有个自己(开)公司的儿子。

⑤ 口语中文英语在线翻译器

网易有道词典有这个功能
希望对你有帮助。

⑥ 我想知道一些口语中的英文缩写..

网络聊天常用英语
ASAP
As soon as possible尽快

BF
Boyfriend 男朋友

BTW
By the way 随便说一下

BBL
Be back later 稍后回来

BRB
Be right back 很快回来

CU
See you 再见

CUL
See you later 下次再会

DS
Dunce smiley 笨伯

FE
For example 举例

FTF
Face to face 面对面

FYI
For your information 供参考

GF
girlfriend 女朋友

IAE
In any event无论如何

IC
I see 我明白

ILY
I love you 我爱你

IMHO
In my humble opinion 依愚人之见

IMO
In my opinion 依我所见

IOW
In other words 换句话说

LOL
laughing out loudly 大声笑

NRN
No reply necessary 不必回信

OIC
Oh, I see 哦,我知道

PEM
Privacy enhanced mail 保密邮件

RSVP
Reply if you please 请答复

TIA
Thanks in advance 十分感谢

TTUL
Talk to you later 以后再讲

TY
Thank you 谢谢

VG
very good 很好

WRT
With respect to 关于

WYMM
Will you marry me 愿意嫁给我吗

以下一百个是常用口语

1. it's up to you.(由你决定。)

2. i envy [羡慕]you.(我羡慕你。)

3. how can i get in touch with you?

4. where can i wash my hands? (请问洗手间在哪里?)

5. what's the weather like today?(今天天气如何?)

6. where are you headed [朝…方向行进]? (你要到哪里去?)

7. i wasn't born yesterday.(我又不是三岁小孩。)

8. what do you do for relaxation[消遣、娱乐]?(你做什么消遣?)

9. it’s a small world.(世界真小!)

10. it’s my treat[请客、款待] this time.(这次我请客!)

11. the sooner the better. (越快越好。)

12. when is the most convenient [方便的;便利的] time for you?

13. take your time.(慢慢来/别着急。)

14. i'm mad about bruce lee.(我迷死李小龙了。)

i'm crazy[着迷的;狂热爱好的] about rock music. (我对摇滚乐很着迷。)

15. how do i address you?(我怎么称呼你?)

16. what was your name again? (请再说一次名字好吗?)

17. would you care for[喜欢] a cop of coffee?(要被咖啡吗?)

18. she turns me off.(她使我厌烦。)

19. so far so good.(目前为止,一切都好。)

20. it drives[逼迫;迫使] me crazy.(它把握逼疯了。)

21. she never showed up[出席;露面].(她一直没有出现。)

22. that's not like him.(那不象是他的风格。)

23. i couldn't get through.(电话打不通。)

24. i got sick and tired of hotels.(我讨厌旅馆。)

25. be my guest.(请便、别客气)

26. can you keep an eye on my bag?(帮我看一下包好吗?)

27. let's keep in touch.(让我们保持联系。)

28. let's call it a day[决定或同意暂时或永久停止(进行某事)].

29. i couldn't help[避免;阻止] it.(我没办法。)

30. something's come up[发生/出现].(有点事/出事了)

31. let's get to the point[要点/核心问题].(让我们来谈要点。)

32. keep that in mind.(记住那件事。)

33. that was a close call.(太危险了/千钧一发)

34. i'll be looking forward to it.(我将期待这一天。)

35. chances are slim[渺茫的;微小的].(机会很小。)

36. far from it.(一点也不。)

37. i’m behind in my work.(我工作进度落后了。)

38. it's a pain in the neck[麻烦的事(人)].(那真是件麻烦事)

39. we're in the same boat.(我们处境相同。)

40. my mouth is watering.(我在流口水了。)

41. what do you recommend?(你推荐什么?)

42. i ache all over.(我浑身酸痛。)

43. i have a runny nose.(我流鼻涕。)

44. it's out of the question.(这是不可能的。)

45. do you have any openings?(你们有空缺吗?)

46. it doesn't make any difference.(没什么差别/无所谓。)

47. i'm fed up[极其厌烦] with him.(我受够他了。)

48. you can count on[指望;依赖] us.(你可以信赖我们。)

49. it doesn't work.(坏了;不动了。)

50.it's better than nothing.(总比什么都没有好。)

51. think nothing of it.(别放在心上。)

52. i'm not myself today.(我今天心神不宁。)

53. i have a sweet tooth.(我喜欢吃甜食。)

54. i can't express[表示;表达;表明] myself very well in english.

(我不能很好地用英语表达自己。)

55. for the time being.(暂时;暂且;目前)

56. this milk has gone bad.(这牛奶变质了。)

57. don't beat around the bush. (别拐弯抹角了。)

58. it's up in the air[悬而未决].(尚未确定。)

59. math is beyond[对某人而言难以想象/理解/估计] me.(我对数学无能为力。)

60. it slipped my mind.(我忘了。)

61. you can't please[使人感到满意和愉快] everyone.(你不可能讨好每一个人。)

62. i'm working on[着手;从事] it.(我正在努力。)

63. you bet!(当然!)

64. drop me a line[短信].(写封信给我)

65. are you pulling my leg[同某人开玩笑;取笑]?(你在开我玩笑吗?)

66. sooner or later.(迟早会的。)

67. i'll keep my ears open.(我会留意的。)

68. it isn't much.(那是微不足道的。)

69. neck and neck.(不分上下。)

70. i'm feeling under the weather.(我觉得不舒服/精神不好/情绪低落。)

71. don't get me wrong[误解].(不要误会我。)

72. i'm under a lot of pressure.(我压力很大。)

73. you're the boss.(听你的。)

74. it doesn't make any sense!(毫无意义!)

75. if i were in your shoes[处在某人的位置].(如果我是你的话。)

76. what's this regarding?(这是关于哪方面的?)

77. over my dead body!(休想!)

78. can you give me a hand[帮手;援助]?(你能帮个忙吗?)

79. we have thirty minutes to kill[消磨;打发(时间)].(我们有三十分钟空闲时间。)

80. whatever you say.(随便你。)

81. it'll come to me.(我会想起来的。)

82. you name[具体地(说出来)] it!(你说出来。)

83. time will tell.(时间会证明的。)

84. i will play it by ear[见机行事;临时现做].(我会见机行事的;到时候再说。)

85. you should take advantage of[利用] it.(你应该好好利用这个机会。)

86. let's talk over coffee.(我们边喝边谈。)

87. take it easy.(轻松一点;别紧张;放松放松;再见。)

[这是美国人最喜欢说的话,也可作离别用语。]

88. i'm easy to please[使…高兴;讨…喜欢].(我很容易取悦/相处。)

89. let's give him a big hand.(让我们热烈鼓掌。)

90. as far as i'm concerned.(就我而言。)

91. i'm all mixed up.(我全搞混了。)

92. let's get together one of these days.(找一天聚聚。)

93. he's behind the times.(他落伍了/跟不上时代了。)

94. i'm pressed for time.(我时间紧迫。)

95. i'm up to my ears[忙得不可开交;深陷于某事物中] in work.(我忙死了。)

96. you can't do this to me.(你不能这么对我。)

97. just to be on the safe side. (为了安全起见。)

98. i hope i didn't offend you.(希望没有冒犯你。)

99. it won't take much time.(不会花很长时间的。)

100. it's been a long time.(好久不见了。)

⑦ 英语中英文口语听力材料

还是建议你买本书好点,因为网上的可操作性不怎么样(至少对我是这样)。《疯内狂英语900句》就不错容,记完了上面的句型后,你要干的是就是将单词换换~~~
还有就是看看《新概念》的二三册,第四册就看你的兴趣了~~~
这三本书再加上单词搞定了,你绝对可以应付回话~~~

如果网上要学口语,就看看《老友记》吧!下面的网站(圣城&精彩美剧城部分)的是双语字幕的~~~

祝你成功~~~

⑧ 中文对话翻译成英文.口语需要.

Z:嗨,好久没见了.
hi.long time never see
L:嗯,是啊.最近做了些什么?
yeah.what are you doing this days?
Z:最近我看了部泰国电影.太有爱了!我已深陷其中.我特别喜欢里面的男主角.
i watched a Thai movie,it's so addorableand i am so mad about it.
i like the leading man specially
L:这部电影叫什么?男主角是谁?
what's the name of the movie?and what's the leading man's name?
Z:它名字叫"暹罗之恋",男主角是MARIO MAURER.他在2008年亚洲电影大奖中获得最近男配角提名.娱乐明星颁奖典礼上获得最佳男主角提名.他很酷又很帅.歌也很好听. 你呢?
it's called "love of Siaw" and the leading man is MARIO MAURER.he was nominated for the best supporting actor and best actor in Asian Film Awards 2008.he is some cool and handsome.and his songs really sound good.how about you?
L:喔?是吗 ,我也非常喜欢他,他和他哥哥组成了嘻哈组合"Psycho&Lil'Mario",并在2007年10月31日推出首张HIP-HOP专辑"Dem Crazy Boyz"
wow,it is?i like him too.he formed a Hip-hop team "Psycho&Lil'Mario"with his brother.and they launched their first Hip-Hop album at 31st Oct2007,which named "Dem Crazy Boyz"
Z"嗯,我知道.我还特别喜欢剧中他儿时送给MEW的木偶,很可爱.
yes.i know that.and i look the gift in the movie which he gave to Mew in their younger days.it's so cute
L:对.而且我还买到了他在香港的杂志,里面介绍得很详细喔.
yes.and i brought the magazine of him in HongKong.ther are many detailed presentations Oh
Z;真的么?我不知道. 你在哪买的.赶快带我呿买....
really?i don't know about it.where you brought that?takek me to buy quickly
我一字一句打的啊
当一下参考吧吧

⑨ 急!中文-英语翻译(口语化)!5分钟内回答出并对的加悬赏100分!

1.recently/in recent time
2.the ticket is/costs 3 yuan
3.the English corner activitiy is held in the laborary
4.there is boats-racing match in the park every weekend
5.the hotel in the island is classic
6.we feel sad because of his going abroad
7.all of us sent him gifts
8.I send my teacher a flower
英专学来生自翻译,保证正确~

⑩ 生活中的小英语 (口语 中翻英)

1.(in the bus)I have neither money nor the ticket, could I ask for a lift?(搭便车用抄lift这个词,地道用法,没商量)。
2.goog day是一整天,一般早上用。good afternoon,是下午用。 good evening是晚上用,如你去参加一个晚会,这时用它。 good night 是睡前用,“晚安”的意思。正午打招呼用,good noon.
3.不合适,have a good time是玩得愉快,痛快的意思。司机开了一天车了,估计都想回家睡觉了。
4.回答:The same to you 或者 Thank you
备注:中翻英?问题中的中文都翻译成英文么?回答得可能不合你意,多多包涵。

阅读全文

与中文口语中的英语相关的资料

热点内容
老公的家教老师女演员 浏览:788
圆明园题材电影有哪些 浏览:806
欧洲出轨类型的电影 浏览:587
看电影可以提前在网上买票么 浏览:288
有没有什么可以在b站看的电影 浏览:280
今晚他要去看电影吗?翻译英文。 浏览:951
林默烧衣服的那个电影叫什么 浏览:133
哈莉奎茵与小丑电影免费观看 浏览:509
维卡克里克斯演过哪些电影 浏览:961
什么算一下观看的网站 浏览:710
大地影院今日上映表 浏览:296
朱罗纪世界1免费观看 浏览:311
影院容纳量 浏览:746
韩国最大尺度电影 浏览:130
八百电影 浏览:844
手机影院排行榜在哪看 浏览:182
韩国有真做的电影么 浏览:237
欧美爱情电影网 浏览:515
一个女的去美国的电影 浏览:9
金希贞的妻子的朋友 浏览:610