Ⅰ 这句话用英语怎么说要口语化的。
she is not only a brilliant actress but also an excellent model, musician and fashion designer
女性自演员要用actress 不是 actor
时装设计师是 fashion designer
Ⅱ 口语化的英语
日常口语中老外会用一些我们从书本上从不学的口语化单词来表达他们的感受,下面的例子是跟一些老外聊天发现的:
1.老外有时会用nope代替no,用yep代替yes,听起来有一处慢条斯理的感觉
2.老外对某个东西比较午觉时会用bravo来代替我们通常用的good,great,或wonderful
3.bingo有时也可以用来表示“感觉很好”
4.give me five在口语中有击掌之意,常表示和对方有同感
5.Jesus Christ!或是Christ就可以代替我们常用的dear me和my god
6.有一句骂人话bullshit,如果觉得不雅的话,尤其对于女同志,通常会用shoot来代替
7.美国口语中一般称警察为cop,而不是policeman
8.dead president可不是死总统的意思,而是美钞的诙谐说法
9.有时会用cross one's heart表示发誓,是一种很形象的说法
10.pull one's leg可不是拖某人的腿的意思,而是开某人的玩笑
11.break a leg是时下年轻人最爱说的一句祝福话,它可不是摔断腿的意思,而是表示祝某人大获成功的意思
12.年轻人喜欢用zit来代替pimple表示青春痘
楼主这样的例子实在是太多了,如果你平常坚持看英语原声电影的话你会发现很多像这样的用法,学以至用,如果只靠别人给你把这些东西一条条总结出来就算你能背下来可是你不用的话很快也会忘的.
Ⅲ 关于英语表示肯定的口语
这个只是口语以及习惯用语 yep,yah..
这种东西都是不能用于书面的,因为这只是经过专演变后的简化属,大家只是在网络聊天时用到,或是凭着发音“自创”出它的拼写。
其实yeah不能算做yes的变体,因为它有“耶”的意思,就是用于感叹,不能完全等同于yes。
“ya”也不能算,因为这个词是现在洋人小孩儿或年轻人常用于对“you”的变体,比如说再见就是"see ya",因为他们觉得这样说很可爱。。呵呵
Ⅳ “我是认真的”口语化和书面化一点的英语说法分别是什么
书面化的赞成路兄 I mean it. 口语化的就多了 I am serious. I am not kidding/joking.
Ⅳ 英语口语化一些的表达。
我也不是美国人,也不太喜欢看美国片,如果我说我就这么说,他应该懂:
1,.just tell me what are you going to have?
2,well,that xxx
3,what a coincide, I too xxx
4, I just stay here for a few days
5,what are you doing/what are you up to(搞鬼,诙回谐的说法答)
6,some or a few都说数量不太
Ⅵ 用英语比较口语化方式 要怎么说
Could I take photo with you?
would you please sign for me?
口语化,简洁但不要失礼哦
Ⅶ 英语口语里 所以呢 可以用什么表达 可以是so
可以so,therefore, and,then。
Ⅷ 如何比较口语化的用英语表示
比较口语化的用英语表示
Compare colloquial expressions in English