㈠ technically speaking什么意思
大概当学术上讲,技术上讲等意思,还有严格说来的意义,根据上下文要求翻译更恰当些
㈡ technically到底什么意思
technically
技术
双语对照词典结果:technically[英][ˈteknɪkli][美][ˈtɛknɪkl:ɪ]adv.技术上;学术上;专业上;严格说来;
以上结果来自金山版词霸例句:.
新癌症药权物在技术上令人赞叹。
㈢ 英文里的technically具体该怎样翻译
看整个句子的意思,一般可以翻译成:技术上来说,就技术方面(而言),
㈣ technically 翻译
technically ['tɛknɪk!ɪ]
ad. 1. 技术上;工艺上;技巧上 2. 严密地来说;严格按照法律地
㈤ 老外口中的technically是什么意思 不是什么 学术上或者技术地
字面翻译就是技术上来说或者学术上来说或者专业的来说,这里面需要理解一层意义就是,无论是技术上的学术上的还是专业上的都是有理可循的,是毋庸质疑的,所以就相当于我们平常说的,从严格意义上来说
㈥ technically,any substance other
从技术上说,任何能改变我们的身体和精神状况的非食品物质都是药品
㈦ technically到底什么意思
你好,technically 的用法如下:
technically
KK: []
DJ: []
ad.
1. 技术上;工艺上;技巧上
It's quite clear that the electric car is technically feasible.
很清楚,电动汽车在工艺技术上是可行的。回
2. 严密地来说答;严格按照法律地
He was technically in breach of contract.
严格按照法律条文来讲,他是违约了。
㈧ technically是什么意思
technically英 [ˈteknɪkli] 美 [ˈtɛknɪkl:ɪ]
adv.技术上; 学术上; 专业上; 严格说来;
[例句版]Online games are technically more accessible as you don ’ t have to
master these skills, said Zhang.
网游在技术上更易上手,因为你不权需要熟练掌握这些技巧,张泉说。
㈨ technically怎么翻译比较贴切
看一下原文好吗?不看原文不知道怎么翻译哦。
㈩ technically和technologically的区别
technologically 一般指的是“科技上地“,比较广泛,大范畴。
technically 一般指的是”技术上地“,比较有针对性
给你个回句子当参考:答
Technically, a technologically literate person has knowledge of technology and is capable of using it effectively to accomplish various tasks.
技术上来说,有科技修养的人了解科技并能有效运用之以完成各项任务