『壹』 英语怎么翻译“吸了太多烟,他遭受肺癌之苦”
Due to too much smoking, he was suffering from lung cancer.
『贰』 关于吸烟对人的危害有那些英语文章
我已经帮前边的网友给过了,给你参考. It has been estimated that smokers have made up half of the population in And the smokers are being younger and younger, even ineluding some middle school students Nowadays more and more people have realized smoking can do harm to people'shealth However, some people still enjoy smoking Why? Because some of them think it is a kind of fashion, some think it is of great fun and others, think that smoking can refresh themselves In fact, smoking is a bad habit It can cause a lot of diseases Meanwhile smoking is a waste of money Besides, careless smokers may cause dangerous fires Smoking is harmful and it is not only bad for smokers themselves, but also bad for non-smokers Therefore, I hope all the smokers can give up smoking for themselves and also for the people around them 据估计,在中国吸烟者约占总人口的一半,而且烟民的年龄越来越年轻,甚至一些中学生也在抽烟。 如今越来越多的人们已经认识到吸烟有害人体健康,但他们仍然乐此不疲。为什么?一些人认为抽烟是一种时髦,另外一些人认为抽烟很有趣,还有一些人认为吸烟可以提神。 事实上,吸烟是一种不好的习惯,它能导致很多疾病。同时,吸烟很浪费金钱。除此而外,粗心的烟民还可能引起火灾。 吸烟对人们的身体百害而无一利。它不仅有害吸烟者本人,而且对不吸烟者也会造成损害。 因此,我希望吸烟者为自己和身边的人们而戒烟。 It is said that there are about half of people in are smokingMany young boys and girls have the habit of smoking, though they are middle school students As we all know, smoking does great harm to human beings More and more people have e to realize how serious this problem is But they are never bored with it Some people think it is a kind of fashion, some think it is of great fun and others think that smoking can refresh themselves Smoking causes many illnesses A lot of people always cough because of smoking The most serious illness caused by smoking is lung cancer Meanwhile smoking is a waste of money Besides, careless smokers may cause dangerous fires In order to keep healthy, we should get rid of the bad habit of smoking Please stop smoking at once 据说,中国有一半人在吸烟。许多男孩和女孩都有吸烟的习惯,尽管他们还是中学生。 众所周知,吸烟对人身体是有害的。越来越多的人们认识到这个问题的严重性,但他们仍然乐此不疲。一些人认为抽烟是一种时髦,一些人认为抽烟很有趣,还有一些人认为吸烟可以提神。 吸烟能导致很多疾病。由于吸烟,一些人一直在咳嗽。肺癌是吸烟导致的最严重的疾病。同时,吸烟很浪费金钱。除此而外,粗心的烟民还可能引起火灾。 为了保证人们的身体健康,我们应当改掉吸烟的坏习惯。请立即停止吸烟吧
『叁』 关于吸烟有害健康的英语作文最好带翻译,200字左右,最好带上有害健康的理由
吸烟来有害健康
“吸烟自有害健康” 这是多么明确的警示,多么善意的忠告啊!香烟就像个“隐形杀手”,它在不经意间损害你的健康,吞噬你的生命。在我们身边也有这样的人,明知到吸烟有害健康,可是他还是吸烟。 你们知道吗?吸烟时产生的烟雾中,有3000多种有害物质。其中危害最大的是尼古丁。焦油和一氧化碳等。一只烟中的尼古丁可以毒死一只小白鼠。一次摄入40-60毫克尼古丁人就可能死亡。长期吸烟的人易患慢性气管炎。冠心病,甚至患上肺癌。焦油是烟草燃烧的产物,其中有多种癌制物。香烟身体里的有害物质会不知不觉地进入他们的身体,破坏他们的神经系统 、呼吸系统等。如果长期和香烟“亲密接触”就会降低人体的免疫力,还有可能使记忆力下降。香烟里的尼古丁对维生素C有直接的破坏作用,因儿吸烟可能会阻止人体对它的吸收。人体如果长期缺乏维生素C,就有可能得坏血病。请不要再吸烟了!小小的一支烟,危害万万千。吸烟就等于挥霍自己的健康,缩短自己的生命。让我们拥有一个无烟的花季吧!
『肆』 正是因为吸烟太多,他患了肺癌。英语翻译
He got lung cancer because he smokes too much.
『伍』 吸烟能导致肺癌 用英语翻译
Smoking contributes to lung cancer.
『陆』 “拒绝烟草,远离癌症”肺癌是全世界发病率最高的癌症,目前全球每年新增肺癌患者人数已达120万,下列叙述
选B
癌细胞膜上的糖蛋白比正常细胞上的糖蛋白少,糖蛋白与细胞粘连有关,糖蛋白减少导致细胞之间的粘连作用减少,所以癌细胞容易转移
『柒』 英语翻译题 研究表明,肝癌和肺癌这两种致命疾病与吸烟密切相关所以应该提倡戒烟
research shows that lung cancer and liver cancer are closely related to smoking, thus the idea of giving up smoking should be advocated.
『捌』 仔细阅读下文,分析完成下列问题:资料一:有资料表明,长期吸烟者的肺癌发病率比不吸烟者高10倍到20倍,
(1)烟草在燃烧过程中,产生了许多物质,如尼古丁、二氧化碳、一氧化碳、焦油、重金属盐等,其中尼古丁有毒,使人产生依赖性;一氧化碳有毒,其毒性体现在能与血液中的血红蛋白结合,一旦结合很难分离,血红蛋白就不能再运输氧气了,从而导致体内组织器官严重缺氧而死亡;焦油粘附在肺部,重金属盐会使人体蛋白质中毒.少量二氧化碳不会对人体造成危害.
(2)香烟燃烧产生的烟雾中,含有3000多种有害的化学物质,尼古丁就是其中的致癌物质之一,吸烟引发气管炎、支气管炎、肺气肿、肺癌等呼吸系统疾病,对循环系统、消化系统、神经系统造成不同程度的损伤等,而且容易引发高血压、冠心病等疾病.女性吸烟还会大大增加患子宫癌等疾病的可能性.孕妇如果直接吸烟或长期被动吸烟,还会诱发胎儿畸形.青少年正处于生长发育期,吸烟会降低记忆力,分散注意力,影响身体的生长发育和正常的学习.
(3)吸烟是导致肺癌的首要危险因素.为了引起国际社会对烟草危害人类健康的重视,最有效的措施是戒烟,强制戒烟.
故答案为:(1)烟草在燃烧过程中,产生了许多物质,如尼古丁、二氧化碳、一氧化碳、焦油、重金属盐等对人体造成危害.
(2)吸烟引发气管炎、支气管炎、肺气肿、肺癌等呼吸系统疾病,对循环系统、消化系统、神经系统造成不同程度的损伤等,而且容易引发高血压、冠心病等疾病.女性吸烟还会大大增加患子宫癌等疾病的可能性.孕妇如果直接吸烟或长期被动吸烟,还会诱发胎儿畸形.青少年正处于生长发育期,吸烟会降低记忆力,分散注意力,影响身体的生长发育和正常的学习.
(3)吸烟是导致肺癌的首要危险因素.为了引起国际社会对烟草危害人类健康的重视,最有效的措施是戒烟,强制戒烟.
『玖』 求一篇600-800字的英文文章是关于肺癌和吸烟的关系的!!!
Is there a cause-and-effect connection between smoking cigarettes and lung cancer? One might well think so. We know that burning plant procts proces smoke, which contains carcinogens, and other unpleasant compounds. We know that breathing smoke gets these materials deep into our lungs - which is why, in part, inhaling drugs can be an important option for drug delivery. We know that breathing smoke regularly, as in cigarette and other tobacco smoking, leads to increased rates of lung cancer, in a dose dependent manner.
Smoking led to increased tar delivery, more cellular changes in sputum, damage to alveolar macrophages, and increased abnormality in bronchial biopsies, with increased surrogate markers for lung cancer.
Around 90% of lung cancer cases are caused by tobacco smoking and a new study shows that tobacco smoke -- including secondhand smoke -- may also contribute to non-lung cancers more than previously thought.
The fact that lung and non-lung cancer death rates are almost perfectly associated means that smokers and nonsmokers alike should do what they can to avoid tobacco smoke.
Clearly, the best way to avoid cancer is not to smoke. While one cigarette is not likely to ince cancer, the accumulated risk of many cigarettes progressively increases the odds of disaster.
『拾』 吸太多的烟容易导致肺癌 英语翻译
Smoking too much may lead to lung cancer.