导航:首页 > 英语阅读 > 朋友知道的英语阅读理解答案

朋友知道的英语阅读理解答案

发布时间:2021-01-21 09:20:58

① 英语阅读理解的答案

以下答案全是我自己做的,水平有限,可能会有错,作文只能保证没有语法错误,是否优美有待改进
题目网址:http://cooco.net.cn/view/41093/(是不是这套题?)
D.close to white
(The new colour of the universe is much less colourful.It is very close to white.)
A.combining light from about 200,000 star systems
(The scientists found the average colour by combining light from about two- hundred-thousand star systems.)
D.Mark Fairchild
(Mark Fairchild of the Rochester Institute discovered a mistake in the ...)
D.t he finding of t he colour of the universe is difficult
(个人理解,也有可能是A。整篇文章围绕宇宙的颜色来写,最后告诉我们宇宙的颜色是什么,所以选A也说的过去。但文章写到,宇宙颜色的发现改了又改,最终得出结论,所以说发现宇宙颜色很困难。)

书面表达:
I know you want to know more about the English Summer Camp 2008, so I will tell you some more details about it. It will be held in Dalian on July 2008, which will last for four days. The winners of the NEPC and teachers from China,the USA,Britian and Australia will participate in the camp.During the period of the camp,there will be many exciting activities including an English speech contest , a students' acting show and travelling around Dalian .What's more ,it is also an good platform for every student to exchange their English learning experience.
Come on,Join us!

② 英语阅读理解答案

1B
没有提到的是他的父母。
2D
人们不快乐的原因是不懂得感恩,与他人攀比,盯着小的不足。
3C
考虑拥有它是否能够为你带来快乐
4D
能够带来快乐的是梦想,生活哲学以及感恩
5A
快乐是可控的。

③ 求一篇英语阅读理解答案

这个是原文,可以对照着看
If I Had the Power of Sight for Three Days

By-Helen Keller

of us have read thrilling stories in which the hero had only a limited and specified time to live. Sometimes it was as long as a year; sometimes as short as twenty-four hours, but always we were interested in discovering just how the doomed man chose to spend his last days or his last hours. I speak, of course, of free men who have a choice, not condemned criminals whose sphere of activities is strictly delimited.
Such stories set up thinking, wondering what we should do under similar circumstances. What associations should we crowd into those last hours as mortal beings? What happiness should we find in reviewing the past, what regrets?
Sometimes I have thought it would be an excellent rule to live each day as if we should die tomorrow. Such an attitude would emphasize sharply the values of life. We should live each day with a gentleness, a vigor, and a keenness of appreciation which are often lost when time stretches before us in the constant panorama of more days and months and years to come. There are those, of course, who would adopt the epicurean motto of “Eat, drink, and be merry,” most people would be chastened by the certainty of impending death.
Most of us take life for granted. We know that one day we must die, but usually we picture that day as far in the future, when we are in buoyant health, death is all but unimaginable. We seldom think of it. The days stretch out in an endless vista. So we go about our petty task, hardly aware of our listless attitude towards life.
The same lethargy, I am afraid, characterizes the use of our faculties and senses. Only the deaf appreciate hearing, only the blind realize the manifold blessings that lie in sight. Particularly does this observation apply to those who have lost sight and hearing in alt life. But those who have never suffered impairment of sight or hearing seldom make the fullest use of these blessed faculties. Their eyes and ears take in all sights and sound hazily, without concentration, and with little appreciation. It is the same old story of not being grateful for what we conscious of health until we are ill.
I have often thought it would be a blessing if each human being were stricken blind and deaf for a few days at some time ring his early alt life. Darkness would make him more appreciative of sight; silence would teach him the joys of sound.
Now and then I have tested my seeing friends to discover what they see. Recently I was visited by a very good friend who had just returned from a long walk in the woods, and I asked her what she had observed. “Nothing in particular,” she replied. I might have been increlous had I not been accustomed to such responses, for long ago I became convinced that the seeing see little.
How was it possible, I asked myself, to walk for an hour through the woods and see nothing worthy of note? I who cannot see find hundreds of things to interest me through mere touch. I feel the delicate symmetry of a leaf. I pass my hands lovingly about the smooth skin of a silver birch, or the rough shaggy bark of a pine. In spring I touch the branches of trees hopefully in search of a bud, the first sign of awakening Nature after her winter’s sleep I feel the delightful, velvety texture of a flower, and discover its remarkable convolutions; and something of the miracle of Nature is revealed to me. Occasionally, if I am very fortunate, I place my hand gently in a small tree and feel the happy quiver of a bird in full song. I am delighted to have cool waters of a brook rush through my open fingers. To me a lush carpet of pine needles or spongy grass is more welcome than the most luxurious Persian rug. To me the pageant of seasons is a thrilling and unending drama, the action of which streams through my finger tips. At times my heart cries out with longing to see all these things. If I can get so much pleasure from mere touch, how much more beauty must be revealed by sight. Yet, those who have eyes apparently see little. The panorama of color and action fill the world is taken for granted. It is human, perhaps, to appreciate little that which we have and to long for that which we have not, but it is a great pity that in the world of light and the gift of sight is used only as mere convenience rather that as a means of adding fullness to life.
Oh, the things that I should see if I had the power of sight for three days!

译文:
我们都读过这样一些动人的故事,故事里主人公将不久于人世。长则一年,短则24小时。但是我们总是很想知道这个即将离开人世的人是决定怎样度过他最后的日子的。当然,我所指的是有权作出选择的自由人,不是那些活动范围受到严格限制的死囚。
这一类故事会使我们思考在类似的处境下,我们自己该做些什么?在那临终前的几个小时里我们会产生哪些联想?会有多少欣慰和遗憾呢?
有时我想,把每天都当作生命的最后一天来度过也不失为一个很好的生命法则。这种人生态度使人非常重视人生的价值。每一天我们都应该以和善的态度、充沛的精力和热情的欣赏来度过,而这些恰恰是在来日方长时往往被我们忽视的东西。当然,有这样一些人奉行享乐主义的座右铭——吃喝玩乐,但是大多数人却不能摆脱死亡来临的恐惧。
我们大多数人认为生命理所当然,我们明白总有一天我们会死去,但是我们常常把这一天看得非常遥远。当我们身体强壮时,死亡便成了难以相象的事情了。我们很少会考虑它,日子一天天过去,好像没有尽头。所以我们为琐事奔波,并没有意识到我们对待生活的态度是冷漠的。
我想我们在运用我们所有五官时恐怕也同样是冷漠的。只有聋子才珍惜听力,只有盲人才能认识到能见光明的幸运。对于那些成年致盲或失陪的人来说尤其如此。但是那些听力或视力从未遭受损失的人却很少充分利用这些幸运的能力,他们对所见所闻不关注、不欣赏。这与常说的不失去不懂得珍贵,不生病不知道健康可贵的道理是一样的。
我常想如果每一个人在他成年的早些时候,有几天成为了聋子或瞎子也不失为一件幸事。黑暗将使他更珍惜光明;沉寂将教他知道声音的乐趣。
有时我会试探我的非盲的朋友们,想知道他们看见了什么。最近我的一位非常要好的朋友来看我,她刚刚在树林里走了很长时间,我问她看见了什么。“没什么特别的,”她回答说。如不是我早已习惯了这样的回答,我也许不会轻易相信,因为很久以前我就相信了有眼人看不见什么。
我问自己在树林中走了一小时,怎么可能什么值得注意的东西都没有看到呢?而我一个盲人仅仅通过触摸就发现了数以百计的有趣的东西。我感到树叶的对称美,用手摸着白桦树光滑的树皮或是松树那粗糙的厚厚的树皮。春天里我满怀着希望触摸着树枝寻找新芽,那是大自然冬眼后醒来的第一个征象。我感到了花朵的可爱和茸茸的感觉,发现它层层叠叠地绽开着,大自然的神奇展现在我的面前。当我把手轻轻地放在一棵小树上,如果幸运的话,偶尔会感到歌唱的小鸟欢快的颤动。我会愉快地让清凉的溪水从手之间流过。对我来说,满地厚厚的松针和松软的草坪比奢华的波斯地毯更惹人喜爱。对我来说四季变换的景色如同一场动人心魄的不会完结的戏剧,剧中的人物动作从我的指尖流过。我的心不时在呐喊,带着对光明的渴望。既然仅仅通过触摸就能使我获得如此多的喜悦,那么光明定会展示更多美好的事物啊。可惜的是那些有眼睛的人分明看到很少,整个世界缤纷的色彩和万物的活动都被认为是理所当然。也许不珍惜已经拥有的,想得到还没有得到的是人的特点,但是在光明的世界里只把视觉用做一种方便的工具,而不是丰富生活的工具,这是令人多么遗憾的事情啊。
噢,假如我拥有三天光明,我将会看见多少事物啊!

④ 英语阅读理解答案


请参考

⑤ 20篇人教版六年级英语阅读理解习题及答案

One good turn deserves another 礼尚往来

I was having dinner at a restaurant when Tony Steele came in. Tony worked in a lawyer's office years ago, but he is now working at a bank. He gets a good salary, but he always borrows money from his friends and never pays it back. Tony saw me and came and sat at the same table. He has never borrowed money from me. While he was eating, I asked him to lend me twenty pounds. To my surprise, he gave me the money immediately. 'I have never borrowed any money from you,' Tony said, 'so now you can pay for my dinner!'

我正在一家饭馆吃饭,托尼.斯蒂尔走了进来。托尼曾在一家律师事务所工作,而现在正在一家银行上班。他的薪水很高,但他却总是向朋友借钱,并且从来不还。托尼看见了我,就走过来和我坐到一张桌子前。他从未向我借过钱。当他吃饭时,我提出向他借20英镑。令我惊奇的是,他立刻把钱给了我。“我还从未向你借过钱,”托尼说道,“所以现在你可以替我付饭钱了!”

Goodbye and good luck

再见,一路顺风
Our neighbour, Captain Charles Alison, will sail from Portsmouth tomorrow. We'll meet him at the harbour early in the morning. He will be in his small boat, Topsail. Topsail is a famous little boat. It has sailed across the Atlantic many times. Captain Alison will set out at eight o'clock, so we'll have plenty of time. We'll see his boat and then we'll say goodbye to him. He will be away for two months. We are very proud of him. He will take part in an important race across the Atlantic.

我们的邻居查尔斯.艾利森船长明天就要从朴次茅斯启航了。明天一大早我们将在码头为他送行。他将乘坐他的“涛波赛”号小艇。“涛波赛”号是艘有名的小艇,它已经多次横渡大西洋。艾利森船长将于8点钟启航,因此我们有充裕的时间。我们将参观他的船,然后和他告别。他要离开两个月,我们真为他感到自豪,他将参加一次重大的横渡大西洋的比赛。

The Greenwood Boys

绿林少年

The Greenwood Boys are a group of pop singers. At present, they are visiting all parts of the country. They will be arriving here tomorrow. They will be coming by train and most of the young people in the town will be meeting them at the station. Tomorrow evening they will be singing at the Workers' Club. The Greenwood Boys will be staying for five days. During this time, they will give five performances. As usual, the police will have a difficult time. They will be trying to keep order. It is always the same on these occasions.

“绿林少年”是一个流行歌曲演唱团。目前他们正在全国各地巡回演出,明天就要到达此地。他们将乘火车来,镇上的大部分青年人将到车站迎接他们。明晚他们将在工人俱乐部演出。“绿林少年”准备在此逗留5天。在此期间,他们将演出5场。同往常一样,警察的日子将不好过,他们将设法维持秩序。每逢这种场合,情况都是这样。

Do you speak English?

你会讲英语吗?
I had an amusing experience last year. After I had left a small village in the south of France, I drove on to the next town. On the way, a young man waved to me. I stopped and he asked me for a lift. As soon as he had got into the car, I said good morning to him in French and he replied in the same language. Apart from a few words, I do not know any French at all. Neither of us spoke ring the journey. I had nearly reached the town, when the young man suddenly said, very slowly, "Do you speak English?' As I soon learnt, he was English himself!'

去年我有过一次有趣的经历。在离开法国南部的一个小村庄后,我继续驶往下一个城镇。途中,一个青年人向我招手。我把车停下,他向我提出要求搭车。他一上车,我就用法语向他问早上好,他也同样用法语回答我。除了个别几个单词外,我根本不会法语。旅途中我们谁也没讲话。就要到达那个镇时,那青年突然开了口,慢慢地说道:“你会讲英语吗?”

我很快了解到,他自己就是个英国人!

Good news

佳音

The secretary told me that Mr. Harmsworth would see me. I felt very nervous when I went into his office. He did not look up from his desk when I entered. After I had sat down, he said that business was very bad. He told me that the firm could not afford to pay such large salaries. Twenty people had already left. I knew that my turn had come.

'Mr.Harmsworth,' I said in a weak voice.

'Don't interrupt,' he said.

Then he smiled and told me I would receive an extra thousand pounds a year!

秘书告诉我说哈姆斯沃斯先生要见我。我走进他的办公室,感到非常紧张。我进去的时候,他连头也没抬。待我坐下后,他说生意非常不景气。他还告诉我,公司支付不起这么庞大的工资开支,有20个人已经离去。我知道这次该轮到我了。

“哈姆斯沃斯先生,”我无力地说。

“不要打断我的话,”他说。

然后他微笑了一下告诉我说,我每年将得到1,000 英镑的额外收入。

A polite request

彬彬有礼的要求
If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it. You will be very lucky if he lets you go without a ticket. However, this does not always happen. Traffic police are sometimes very polite. During a holiday in Sweden, I found this note on my car: 'sir, we welcome you to our city. This is a "No Parking" area. You will enjoy your stay here if you pay attention to our street signs. This note is only a reminder.' If you receive a request like this, you cannot fail to obey it!

一旦你把汽车停错了地方,交通警很快就会发现。如果他没给你罚单就放你走了,算你走运。然而,情况并不都是这样,交通警有时也很客气。有一次在瑞典度假,我发现我的车上有这样一个字条:“先生,欢迎您光临我们的城市。此处是‘禁止停车’区。如果您对我们街上的标牌稍加注意,您在此会过得很愉快的。谨此提请注意。”如果你收到这样的恳求,你是不会不遵照执行的!

Always young

青春常驻

My aunt Jennifer is an actress. She must be at least thirty-five years old. In spite of this, she often appears on the stage as a young girl. Jennifer will have to take part in a new play soon. This time, she will be a girl of seventeen. In the play, she must appear in a bright red dress and long black stockings. Last year in another play, she had to wear short socks and a bright, orange-coloured dress. If anyone ever asks her how old she is, she always answers, 'Darling, it must be terrible to be grown up!'

我的姑姑詹妮弗是位演员,她至少也有35岁了。尽管如此,她却常在舞台上扮演小姑娘。詹妮弗很快又要参加一个新剧的演出。这一次,她将扮演一个17岁的少女。演出时她必须穿一条鲜红色的裙子和黑色的长筒袜。去年在演另一个剧时,她不得不穿短袜和一件鲜艳的橘红色的衣服。一旦有人问起她有多大年纪,她总是回答:“亲爱的,长成大人真可怕啊!”

He often does this!

他经常干这种事!

After I had had lunch at a village pub, I looked for my bag. I had left it on a chair beside the door and now it wasn't there! As I was looking for it, the landlord came in.

'Did you have a good meal?" he asked.

'Yes, thank you,' I answered, 'but I can't pay the bill. I haven't got my bag.'

The landlord smiled and immediately went out. In a few minutes he returned with my bag and gave it back to me.

'I'm very sorry,' he said. 'My dog had taken in into the garden. He often does this!'

我在一家乡村小酒店吃过午饭后,就找我的提包。我曾把它放在门边的椅子上,可这会儿不见了!当我正在寻找时,酒店老板走了进来。

“您吃得好吗?”他问。

“很好,谢谢。”我回答,“但我付不了帐,我的提包没有了。”

酒店老板笑了笑,马上走了出去。一会儿工夫他拿着我的提包回来了,把它还给了我。

“实在抱歉,”他说,“我的狗把它弄到花园里去了,他常干这种事!”

Sold out

票已售完

'The play may begin at any moment,' I said.

'It may have begun already,' Susan answered.

I hurried to the ticket office. 'May I have two tickets please?' I asked.

'I'm sorry, we've sold out,' the girl said.

'What a pity!' Susan exclaimed.

Just then, a man hurried to the ticket office.

'Can I return these two tickets?' he asked.

'Certainly,' the girl said.

I went back to the ticket office at once.

'Could I have those two tickets please?' I asked.

'Certainly,' the girl said, 'but they're for next Wednesday's performance. Do you still want them?'

'I might as well have them,' I said sadly.

“剧马上就要开演了,”我说。

“也许已经开演了呢,”苏珊回答说。

我匆匆赶到售票处,问:“我可以买两张票吗?”

“对不起,票已售完。”那位姑娘说。

“真可惜!”苏珊大声说。

正在这时,一个男子匆匆奔向售票处。

“我可以退掉这两张票吗?”他问。

“当然可以,”那姑娘说。

我马上又回到售票处。

“我可以买那两张票吗?”我问。

“当然可以,不过这两张票是下星期三的,您是否还要呢?”

“我还是买下的好,”我垂头丧气地说。

One man in a boat

独坐孤舟
Fishing is my favourite sport. I often fish for hours without catching anything. But this does not worry me. Some fishermen are unlucky. Instead of catching fish, they catch old boots and rubbish. I am even less lucky. I never catch anything -- not even old boots. After having spent whole mornings on the river, I always go home with an empty bag. 'You must give up fishing!' my friends say. 'It's a waste of time.' But they don't realize one important thing. I'm not really interested in fishing. I am only interested in sitting in a boat and doing nothing at all!

钓鱼是我特别喜爱的一项运动。我经常一钓数小时却一无所获,但我从不为此烦恼。有些垂钓者就是不走运,他们往往鱼钓不到,却钓上来些旧靴子和垃圾。我的运气甚至还不及他们。我什么东西也未钓到过 -- 就连旧靴子也没有。我总是在河上呆上整整一上午,然后空着袋子回家。“你可别再钓鱼了!”我的朋友们说,“这是浪费时间。”然而他们没有认识到重要的一点,我并不是真的对钓鱼有兴趣,我感兴趣的只是独坐孤舟,无所事事!

⑥ 七年级英语阅读理解 带答案

阅读理解 (20分)
A.
The world is not hungry , but it is thirsty . It seems strange that nearly 3/4 of the earth is covered with water while we say we are short of (短缺) water. Why? Because about 97% of water on the earth is sea water which we can't drink or use for watering plants directly (直接地) . Man can only drink and use the 3% - the water that comes from rivers and lakes. And we can't even use all of that, because some of it has been polluted (污染) .
Now more water is needed. The problem is: Can we avoid (避免) a serious water shortage later on? First, we should all learn how to save water. Secondly, we should find out the ways to reuse it . Scientists have always been making studies in the field. Today, in most large cities water is used only once and then runs to the sea or rivers . But it can be used again. Even if (即使) every large city reused its water, still there would not be enough. What could people turn to next?
The sea seems to have the best answer. There is a lot of water in the sea. All that needs to be done is to get the salt out of the sea water. This is expensive, but it's already used in many parts of the world. Scientists are trying to find a cheaper way of doing it. So you see, if we can find a way out, we'll be in no danger of drying up.
1 . The world is thirsty because ________.
A. 3/4 of the earth is covered with water
B. we have enough sea water to use directly
C. we haven't used all the water in rivers and lakes
D. about 97% of water on the earth can't be drunk or used for watering plants directly
2. Which of the following is true ?
A. 3% of water on the earth is in rivers and lakes.
B. 75% of water on the earth is the sea.
C. 97% of the earth is covered with water.
D. 3% of water on the earth is sea water.
3. From the passage we learn _________.
A. if every city reuses its water, we'll be in no danger of drying up
B. man can only drink and use about 25% of water on the earth
C. today in most large cities water is used only once
D. water can be used only once
4 . To avoid the serious water shortage , which of the following is the most important?
A. Save water and try to make good use of the water in rivers and lakes.
B. Don't pollute water and keep all rivers and lakes clean.
C. Make dirty water clean and then reuse it.
D. Try to find a cheaper way to get the salt out of the sea water.
5. The name of the passage would be ________
A. The Sea Water B. How to Save Water
C. The Thirsty World D. The Polluted Water
B.
Visitors to London often eat in restaurants . The owners and workers in them are all from other countries. The visitors say in these restaurants they don't feel they are in England. Most of English people eat at home as much as they can. Sometimes they themselves will think they are in another country when they are in restaurants. When an Englishman goes out of a restaurant, he may find that he doesn't understand why everything is written in French and Italian.
Most of English people think it is better to eat at home, because it is cheaper. They don't want to spend much money on food and they like cooking at home. They like fast food. But for Christmas, they will spend two or three weeks to get ready for it, because they want to have good food.
6. Visitors to London often eat in restaurants because_________.
A. they don't like the food at home B. their homes are not in London
C. it's cheaper D. restaurants are beautiful places
7. When English people eat in restaurants , they sometimes think __________.
A. they are in another country B. they are in the country
C. they are themselves D. they love their country
8. Some of English people don't know __________.
A. why everything comes from French and Italian
B. why people write everything in French and Italian
C. everything in restaurants
D. everyone in restaurants
9. English people eat at home because __________.
A. it is fast B. the food is expensive at home
C. it is sometimes very cheap D. the food is very cheap at home
10._________ English people will spend much time for Christmas .
A. In order to get more food B. In order to have much food
C. In order to get good food D. In order to have enough food

阅读理解
A.
1.D 2.A 3.C 4.D 5.C
其中5.是主旨大意题。
5.文章第一段叙述世界上仅有3%的水能使用;第二段叙述人们需要淡水,想尽办法节约用水;第三段概述海水淡化的昂贵以及缺水的危险。本文着重解释为什么地球是个 thirsty world ,如何解决它的饥渴,故答案C最合题意。
B.
6.B 游客由于家不在伦敦,只好到餐馆吃饭。
7.A 由于英国人不习惯在外吃饭,就餐者多为外国人,因此英国人误以为在外国。
8.B英国人搞不明白为什么餐馆里的东西用法语和意大利语来写。
9.D英国人在家吃饭,主要原因是便宜。
10.C为了在过圣诞节时能吃上丰盛的饭菜,英国人总要花上很长时间准备。

⑦ 英语阅读理解答案。

Passage 1:ACDBD
Passage 2:
1.In England, people often talk about the weather.
2.They can have four seasons in one day.
3.An umbrella or a raincoat.
4.Yes.Because in England, you can also have summer in winter, or have winter in summer.
5.It's changeable.

⑧ 英语阅读理解答案

许多小的文化群体生活在远离现代城市。部分这些部落都从未有过任何沟通外,他们小区。当他们接触外面的世界,他们的生活通常会改变。学习如何改变,但仍保存最好的自己的文化,是他们而言是一个问题。
一个本土部落在新几内亚有困难的情况。人民族人陆续拆卸,可从两方面入手。铜,他们已经发现一种根据土地他们已经居住了数百年。开发商愿意拿铜列的地面上,以矿。部落需要钱铜矿带来的所有利益。问题是,铜是直接领导下的最重要的建筑物,他们的社会。这些建筑物是一个必要的部分,他们的宗教活动。怎样才能铜雷区没有改变他们的信仰?有一群人正在试图帮助部落去学习沟通与世界其余地区。文化生存, Inc是组名称。人民群众是人类学家,科学家,他们的研究文化。该组织要教导他们如何生活在现代世界。
另外还有一个组织,像这样在伦敦。这是所谓的国际生存权利。一位在哥本哈根,是所谓的国际研讨会,为当地事务。这两个团体都加入了人与文化的生存,公司要帮助人们成为用现代文化。
这些组织的工作与另一种问题,太。有时,一个中央政府不考虑当地居民需要,在开发新的项目。他们往往遭受很大的损失和文化生存,公司帮助他们。文化生存,公司和其姐妹组织也给予意见旅游业。旅游企业可以造成很多问题。许多小社团需要赚钱,但有一大群参观者可以伤害他们的文化。此外,有关地方人民政府可以利用的帮助下,文化的生存,纳入其中。
1 ,在与外界接触的世界,一个小型文化组应(一) 。工作方式的转变,保持自己的文化(二) 。得到自己所涉及的其它文化(三) 。保持什么,他们已经具备了(四) 。学习新的东西,而保持一些自己的
2 ,一个本土部落在新几内亚有困难的情况下这样做。 (一) 。他们觉得难以采取铜走出地面,由自己(二) 。他们面临的问题是如何保持自己的文化,而合作经营与外部世界的发展(三) 。他们要学习如何沟通,与世界其余国家(四) 。他们需要钱.........

⑨ 求这篇英语阅读理解答案

56---- A. a woman was driving the car

57---- C. rested before moving

58---- C. found a torch in one of the rooms

59---- 题 跟 选项抄 对不上啊...
Once she was in the house, the woman behaved as if what she was looking for ____
(她在房子里的时候,表现得好像在找_____)

⑩ 英语阅读理解答案

阅读。

对于阅读来说,一定要先听课,不然你找不到规律受打击的,我先听了天道考研鱼姐的阅读理解课,报名可以找红侠老师的,还给了我优惠券呢。对于阅读真题永远是第一位的。英语二主要是2010改革之后才出现,但是前面几年的英语一的真题也要做。我是从2月份开始做的,从1998年一直做到2016的英语一真题,再从2010年开始做到2017年的英语二真题。对于20考研的同学们来说,真题从2000年做就可以了,一直到2018年,大概有十几套,足够你研究好几个月了。

首先我谈下参考用书,我的英语资料大部分是在上一届考研之后从学姐那里买的,还有一些是学校图书馆清理杂物时我捡的。当时秉持的是能省一点就省一点的想法,后来发现,不能顾此失彼,适当地省钱很重要,但是时间一定更重要。一般来说,大家都会选择张剑的黄皮书,这也是考研英语的标配了。

其次,我分享下自己做真题的具体步骤。真题只做一遍是不够的,也不能为求遍数而盲目地刷很多遍的真题,每做一遍,就要奔着每一次的目标,同时要总结每一次的收获,这样刷题才有意义。最近学到一句话“减肥,不能紧盯着体重计上的数字”,同样,对于真题中的阅读,也不能紧盯着你的正确率。

第一遍做真题阅读,目的是“没有一个单词不认识,没有一个句子看不懂”。我主要是计时15分钟做完一篇阅读及题目,对下答案,对自己的正确率心里有个数,然后全文翻译,一定要写下来,把翻译不正确的句子和单词拿出来反复记诵。第一遍的时候我从不纠结于错了多少,但是我确实需要第一遍的正确率来做一下参考数值,这样好与后面第二遍第三遍做的正确率想比照,看看自己是否真的有长进。这样不断地做题、翻译、背诵,基本上可以对十几套真题有个比较深刻的了解。在不断地做题时我也发现第我一遍的正确率稳定在每篇错两个及以下这样。这样的一个工程量耗时很久,且很需要耐心,也是整个考研英语复习过程中最重要的事情。此时你不需要跟别人比较速度和做题量,每天下午选择一篇阅读进行这样一套流程,尽量不要间断,这样跟英语建立起亲切友好的伙伴关系就好。

第二遍做真题阅读,目的是总结出题规律,掌握答题技巧。这一遍因为已经有了以前的功底,可以说理解文章大意已经不难了,这时候可以把重心转向题目上。阅读的题目类型无非就是细节题、词汇题等几类,天道考研的讲义里面老师都总结了。这个时候你再一遍做题时,一方面是看你之前背过的句子和单词有哪些已经遗忘了,或是有哪些以前认识的现在不认识了,另一方面是总结归纳你错的题目主要是哪些类型,以及你错的原因是什么,自己进行一个总结,并且针对不同的题型以及你常出错的原因做出相应的措施,寻找一些答题的技巧,这个阶段可以多借助真题的答案解析。这个归纳总结的过程希望你们可以自己做,网课教你的是方法,但是还是靠自己学的。有余力的情况下,你还可以根据文章内容总结下文章的段落大意、文章的行文框架、文章的体裁等,这对于掌握答题技巧都很有帮助。

第三遍做阅读,目的是练习速度。比如以前你是一篇一篇做,现在就可以合起来,一次做四到六篇(包括新题型、完型),计算下你的时间,根据你的速度来做一些调整。须知,在考试的时候,时间不够也是很常出现的情况。到后期的时候,可以留一到两套卷子用作模拟考试。因为考试的时候你碰到的卷子是全新的,并不是你现在做了很多遍的真题,所以需要锻炼下自己对陌生卷子的心里承受能力。我在11月底的时候有用2016年卷子全真模拟了下,很客观的给自己算分,大概是80分左右,最后跟我的考试成绩也差不多。

第四遍,目的是保持手感。在进行第四遍的时候,基本上已经是11月-12月左右,这个时候政治和专业课还有英语作文的压力都非常大,所以英语真题我是每天做两篇,保持手感就好。

阅读全文

与朋友知道的英语阅读理解答案相关的资料

热点内容
老公的家教老师女演员 浏览:788
圆明园题材电影有哪些 浏览:806
欧洲出轨类型的电影 浏览:587
看电影可以提前在网上买票么 浏览:288
有没有什么可以在b站看的电影 浏览:280
今晚他要去看电影吗?翻译英文。 浏览:951
林默烧衣服的那个电影叫什么 浏览:133
哈莉奎茵与小丑电影免费观看 浏览:509
维卡克里克斯演过哪些电影 浏览:961
什么算一下观看的网站 浏览:710
大地影院今日上映表 浏览:296
朱罗纪世界1免费观看 浏览:311
影院容纳量 浏览:746
韩国最大尺度电影 浏览:130
八百电影 浏览:844
手机影院排行榜在哪看 浏览:182
韩国有真做的电影么 浏览:237
欧美爱情电影网 浏览:515
一个女的去美国的电影 浏览:9
金希贞的妻子的朋友 浏览:610