导航:首页 > 英语阅读 > 国外传统节日英语阅读理解

国外传统节日英语阅读理解

发布时间:2021-03-16 00:06:40

『壹』 求翻译英语阅读

每年庆祝中秋节都是在农历的八月十五日,大约在秋分时节。
这一天也被视为是秋收节,因为这时候的水果、蔬菜和谷物都到了收成的时候。苹果、梨、桃子、葡萄和橘子随处可见。节日的特色食品包括月饼、芋头和许多其他蔬菜。有些人坚持要有煮熟的芋头,因为在中秋节起源时,芋头是在月光下第一种被发现的食物。
传统上,是把十三个月饼堆成金字塔状,以代表“完整的一年”的十三个月,即十二个月加上一个闰月。
中秋节是汉族和其他民族的传统节日。拜月的习俗可以追溯到古代夏商时期(公元前2000年 - 1066年)。在南宋时期(公元1127年至1279年),人们将月饼送给亲友作为礼物。夜幕低垂时,人们抬头欣赏银色的满月,或者去湖边赏月来庆祝中秋。自明朝(公元前1368-1644)和清朝(1644-1911年)以来,庆祝中秋节的习俗变得很受欢迎。在庆祝活动的同时,全国各地出现了一些特殊的习俗,例如在中秋节植树、在高楼上的挂起灯笼和跳火龙舞。每当庆祝活动开始时,人们都会抬望着银色的满月,思念想远在他乡的亲人和朋友,并向他们送上最美好祝福。
~~~~~纯人手翻译,原文如下~~~~~~
The Mid-Autumn Festival is celebrated on the fifteenth day of the eighth moon, around the time of the autumn equinox(秋分).
This day was also considered as a harvest festival since fruits, vegetables and grain had been harvested by this time. Apples, pears, peaches, grapes and oranges may be seen. Special foods for the festival included moon cakes, cooked taro(芋头)and many other vegetables. Some people insisted that cooked taro be included because at the time of creation, taro was the first food discovered at night in the moonlight.
Traditionally, thirteen moon cakes were piled in a pyramid to stand for the thirteen moons of a "complete year," that is, twelve moons plus one extra moon.
The Mid-Autumn Festival is a traditional festivity for both the Han and other nationalities. The custom of worshipping the moon can be traced back as far as the ancient Xia and Shang Dynasties (2000 B.C.-1066 B.C.). In the Southern Song Dynasty (1127-1279 A.D.), people sent round moon cakes to their relatives as gifts. When it became dark, they looked up at the full silver moon or went sightseeing on lakes to celebrate the festival. Since the Ming (1368-1644 A.D. ) and Qing Dynasties (1644-1911A.D.), the custom of Mid-Autumn Festival celebration became so popular. Together with the celebration there appear some special customs in different parts of the country, such as planting Mid-Autumn trees, lighting lanterns on towers and fire dragon dances. Whenever the festival sets in, people will look up at the full silver moon, think of their relatives and friends far from home, and send their best wishes to them.

『贰』 《端午节的由来》的英语阅读完形填空初中

怎么填空??端午节,为每年农历五月初五,又称端阳节、午日节、五月节、龙舟节、浴兰节等。是流行于中国以及汉字文化圈诸国的传统文化节日,
端午节起源于中国,最初为祛病防疫的节日,吴越之地春秋之前有在农历五月初五以龙舟竞渡形式举行部落图腾祭祀的习俗;后因诗人屈原抱石自投汨罗江身死,又成为华人纪念屈原的传统节日;部分地区也有纪念伍子胥、曹娥等说法。
端午节自古便有食粽、饮雄黄久不息。受中华文化的影响,中秋节也是汉字文化圈国家以及世界各地华人华侨的传统节日。
自2008年起端午节被列为国家法定节假日。2006年5月,国务院将其列入首批国家级非物质文化遗产名录。2009年9月,联合国教科文组织正式审议并批准中国端午节列入世界非物质文化遗产,成为中国首个入选世界非遗的节日。
中文名
端午节
英文名
Dragon Boat Festival
别称
端阳节、午日节、五月节
节日时间
五月初五(农历)
节日类型
传统节日

节日名称
点击查看图片
据统计端午节的名称叫法达二十多个,如有端五节、端阳节、重五节、重午节、当五汛、天中节、夏节、五月节、菖节、蒲节、龙舟节、浴兰节、屈原日、午日节、女儿节、地腊节、诗人节、龙日、午日、灯节、五蛋节等等。
端午节
“端”字有“初始”的意思,因此“端五”就是“初五”。而按照历法五月正是“午”月,因此“端五”也就渐渐演变成了“端午”。《燕京岁时记》记载:“初五为五月单五,盖端字之转音也。”
端阳节
据《荆楚岁时记》记载,因仲夏登高,顺阳在上,五月正是仲夏,它的第一个午日正是登高顺阳天气好的日子,故称五月初五为“端阳节”。

『叁』 英语小短文十则

1The winter vacation passed quickly. In those days, I have done some things. Playing, doing homework and so on. Sometimes I helped my mother doing some housework. She thanked to me. Though, I was proud of myself. I also went over my English learning. I think I have known more than before. In the new term, I will study hard.

2I like to eat meat that comes from any poultry, chicken, ck, geese as well as dairy meat. beef tastes really good. Not only are they delicious and fattening, they are full of nutrition. Also, meat can come in an almost infinite array of varieties, because they come from a whole range of animals and each can be prepared in many ways. There are many exotic types of meats around the world, hopefully, i will have the chance to sample my favourite food in many different ways.

3Today is natinal day.I went to the park with my family to celebrate this holiday.There are many people in the park.Some of them were taking photos ,and others were going sightseeing.How happily they looked.

2
This afternoon I went to the park which was built recently near my home.In the park,I saw many beautiful flowers and trees.The air was quite fresh and brids sang happyly.All the people there were singing,dancing and playing games.What a lovely place!

4Dear Mary,

I have been living in Beijing for some time now and I find it very interesting here.

There are so many similarities between Beijing and London. They are both the capital of the country and are both very important cities. Both places have huge populations. They are both the economical, political and cultural center. They both have many historical and cultrual

I also found many differences in the two cities. In London we drive on the left side of the road, while in Beijing they drive on the right side. Most people in London go to work via public transportation, here in Beijing most people rides bycicles. In London the weather is always cloudy, here in Beijing most the the time it's sunny. And in London most student don't spend their time efficiently, but here in Beijing many people speak English cause they study hard.

Regards,
Peter

5If we are in a fire, first of all, we should keep silent. We can't be so nervous that we will do something terrible. We may take a deep breathe and then find the way to save ourselves carefully. We can't jump out of the windows unless there is not another way to get out because it's too dangerous. We need a piece of wet paper to cover our nose and mouth to help keep off the smoke.

6Time flies when we are having fun is an old expression. We know, as we reminisce of our past, time flies regardless.

As we grow beyond our teenage. We remember the times of fun we had when we were young, when we were in primary school. We had little concern, little responsibilities. We all remember chasing our friends in catch, sneaking around in hide-and-seek and the fun in the playground.

As we grow with time, our lives become filled with stress and worries. It is in these times we remember what we had, what we took for granted. As we do so, we look forward to what we can achieve and what we will see of ourselves years down the tracks.

7If this is last day-long, I think the majority of people can wait for death, but I cannot, I have to convene possess my friend meeting, early in the morning is looks the sunrise, most loves the music ,I can bring above my MP3, together heartily plays with everybody, is happy. Does matter which I wants to do, works as this life is one traveling, finally can listen the song, looks west setting sun under, stays behind extremely beautiful smiling face to world! Inside the Russian Embassy in London a KGB colonel puffed a cigarette as he read the handwritten note for the third time. There was no need for the writer to express regret, he though. Correcting this problem would be easy. He would do that in a moment. The thought of it caused a grim smile to appear and joy to his heart. But he pushed away those thoughts and turned his attention to a framed photograph on his desk. His wife was beautiful, he told himself as he remembered the day they were married. That was forty-three years ago, and it had been the proudest and happiest day of his life.

在伦敦的俄国使馆,一位克格勃上校一边吞云吐雾,一边读着一张手写的字条,这已是他第三次在读这张字条了。便条的作者不必表示遗憾了,上校这样想着。纠正这个错误其实很容易。他只要一会儿工夫便会做到。想到这里,他的脸上不禁浮现出一种可怕的笑容,他内心深处既伤感而又快活。上校从沉思中游离出来,将注意力集中到桌子上的一个像框上,他的妻子是位美丽的女人,当想起他们成婚的那一天时他不禁自语道。那已是43年前的事情了,可却是他一生中最自豪最幸福的日子。

What had happened to all that time? Why had it passed so quickly, and why hadn't he spent more of it with her? Why hadn't he held her close and told her more often that he loved her? He cursed himself as a tear came from the corner of his eye, ran down his cheek, then dropped onto the note. He stiffened and wiped his face with the back of his hand. There was no need for remorse or regret, he told himself. In a few moments he would join her and at that time would express his undying love and devotion.

那些时候都发生了什么?为什么时光流逝得如此之快?为什么他没能将更多的时光用来陪伴她?为什么他没能将她搂紧,更多次地告诉她他爱她?他于是开始诅咒起自己,泪水也忍不住夺眶而出,流过面颊,最后滴落在字条上。这时,他板起了面孔,用手背揩去了眼泪。已经没有必要来自责与悔恨了,他对自己说道。很快他不就会与她团聚了吗?到那时,他将再向她表达他永恒的爱与忠心。

After setting the note ablaze he dropped it into an ashtray and watched it burn. For a time the names cast moving shadows on the walls of the darkened room, then they nickered and died out. The colonel dropped the cigarette to the floor and ground it out with his heel, then clutched the photograph to his breast, removed a pistol from his pocket, placed the barrel in his mouth and pulled the trigger. In the ashtray a small portion of the note remained. Where it had been wetted by his tear it had failed to bum, and on that scrap of paper were the words "died yesterday."

他点燃了字条,将它扔进了烟灰缸中,看着它慢慢地燃烧起来。在火苗的映衬下,这间漆黑的屋子里的四壁一时变得影影绰绰。不一会儿,火苗成了星星点点,渐渐地熄灭了。上校把香烟扔在了地板上,用后脚跟碾灭,随后抓起照片放在自己的胸前。他从衣兜中掏出了一把手枪,将枪筒放进自己的嘴中,接着扣动扳机。在烟灰缸中还残留着一小片字条,由于被上校的泪水浸湿而未能燃尽。在这块残片上有这样几个字“昨天去世”。

Let's say you're lucky enough to get to take two weeks of vacation away from home each year. Maybe your job sends you to a training session or trade conference for a few days. Then there's your niece's wedding, Thanksgiving with the family, a weekend getaway or two with your spouse to the hills -- or Las Vegas. For many alts, a typical year may have us sleeping in a hotel room 10-20 nights per year. That's nothing to sneeze at.

Or more accurately, that's a lot to sneeze at. Not all hotels can offer plush bathrobes, superb security, and immaculate cleanliness. The reality is that even five-star hotels have been found to harbor plenty of hidden mildew and germs.

However, there are ways to make your home away from home not only more pleasant, but healthier and safer too.
http://www.diyifanwen.com/zuowen/yingyuzuowen/czyyzw/index.htm
http://www.chinae.com/
http://www.hao360.com/page/details_articles.asp?id=5598
http://www.yingyuanwen.com.cn/
http://down.mbahome.com/down_list.asp?id=1332
http://ks.cn.yahoo.com/question/1307070801435.html
http://bbs.e.sina.com.cn/g_forum/00/2D/06/view.php?fid=...
http://www.foodmate.net/english/read/

『肆』 英语问题,外国节日和中国节日前加冠词的区别

英文表达中,一般以 Day 结尾的节日和一些西方传统节日前,都不加冠词; 而表示中国传统节日的含有festival的表达,均需要加定冠词。

一、以 Day 结尾的节日前不加冠词

1、May Day, 五一劳动节;

2、Mother's Day, 母亲节;

3、Children's Day ,儿童节;

4、Father's Day,父亲节;

5、 National Day,国庆节;

6、Thanksgiving Day,感恩节;

二、西方传统节日前不加冠词

1、Easter ,复活节;也可写作Easter day,Easter Sunday。

2、Christmas ,圣诞节;

3、Halloween ,万圣节;

三、以Festival 结尾的中国传统节日前要加定冠词 the

1、the Spring Festival ,春节;

2、the Dragon-Boat Festival
,端午节;

3、the Mid-autumn Festival ,中秋节 ;

4、the Double Seven Festival,七夕节;

(4)国外传统节日英语阅读理解扩展阅读:


一、英文表达中,关于节日的表达是否需要加冠词,通常有3种情况:

1、一般以 Day 结尾的节日不加冠词,如:National Day,国庆节;

2、一些西方传统节日前不加冠词,如:Halloween ,万圣节;

3、表示中国传统节日而且含有festival的表达,均加了定冠词:如the Dragon-Boat Festival ,端午节。

二、中国传统节日是用 festival 还是 day,也需视习惯而定。如:

1、“中秋节”通常说the Mid-autumn Festival,但有时也采用 Mid-autumn Day。

2、“春节”通常用 the Spring Festival 的说法,通常不采用the Spring Day 的说法。

『伍』 10篇英语短文,并且翻译

I have got two baby cats. They are very beautiful. One is yellow. The other is white. They are very lovely. The yellow cat is very naughty. He likes to play with people. He often runs here and there. His favourite game is playing with balls, ropes and stones. But the white cat is very gentle. She likes to wash her face. And she doesn′t like to play with people. She often jumps onto my knees. I like to give her a bath.
Oh, my baby cats bring me much happiness. We are very good friends. I love they.

我有两只小猫。他们非常漂亮。一只是黄色的。另一只是白色的。他们非常可爱。黄色的小猫很调皮。他经常到处跑。他最喜欢的游戏是玩球、绳子和石头。而白色的小猫非常温和。她喜欢洗她的脸。并且她不喜欢和人玩。她经常跳上我的膝盖。我喜欢给她洗澡。
噢,我的小猫为我带来了很多愉快。我们是非常好的朋友。我爱他们。

『陆』 关于春节的英语小短文

1.
I like the Chinese new year better than any other festival. This is a time especially for rest and joy. I need not study. I wear good clothes and eat good food. I have a good time from morning till night. I am as happy as a king.
我喜欢中国新年比喜欢其它任何节日更甚。这是一个专为休息和欢乐的时间。我不需要读书。我穿好衣服,吃好东西。我每天从早到晚日子过得轻松愉快。我和上帝一样快乐。

2.
春节是中国民间最隆重的传统节日。在夏历正月初一,又叫阴历年,俗称“过年”、“新年”。春节的历史很悠久,它起源于殷商时期年头岁尾的祭神祭祖活动。按照我国农历,正月 初一古称元日、元辰、元正、元朔、元旦等,俗称年初一,到了民国时期,改用公历,公历的一月一日称为元旦,把农历的一月一日叫春节。
Lunar New Year , the most solemn of traditional Chinese folk festivals. First day of the first lunar month in the traditional Chinese lunar calendar, known as the Moon, commonly known as "New Year" and "New Year." The long history of the Spring Festival, which originated in the Shang period the year draws to a close servicemen and the memorial activities. According to China's Lunar, the first day of the first lunar month yen ancient name, Yuan-chen, a , is Emperor, the New Year Day, which is commonly known as Day of the Republic. switch to the Gregorian calendar, the calendar on January 1 as New Year's Day, January 1st called the Lunar Spring Festival.

3.
Spring festival is coming.Spring Festival is on the traditional Chinese festivals.People used to call it "the Lunar New Year".It always starts between january the first and february the twentieth.
Shortly before the festival ,Chinese people are busy shopping . They buy vegetables,fish,meat and new clothes and many other things.They clean the houses and decorate them.
春节到了,春节是中国的传统节日,人们习惯上成作农历年.这个节日总是在每年的一月初到二月中旬之间.
春节前的一段日子,中国人早早地开始买年货.他们买蔬菜.鱼和肉.新衣服和种种其他的东西.他们打扫房屋,把自己的家布置一新.

4.
The Chinese New Year is a festival whose Chinese are most important.The history of the Chinese New Year is very long.Stanza front stick in an on the face the New Year's Day of the implied meaning of the yellow word in red paper in top send message by word and the god of wealth resembles with hang deep red lantern etc.. The Chinese New Year is a close relatives the festival of the family reunion.The not far a long distance in child that leave the house returns to the home.The family rounds to sit together a mpling, use the mpling symbol family reunion.The beginning of January is on thering is fiesta cooking stove etc. rites before;In the stanza make New Year's visit the child New Year's Money, friend etc.
春节是汉族最重要的节日。春节的历史很悠久。节前就在门脸上贴上红纸黄字的寓意的新年寄语及财神像和挂大红灯笼等. 春节是个亲人团聚的节日。离家的孩子不远千里回到家里。家人围坐在一起包饺子,用饺子象征团聚。正月初一前有祭灶等仪式;节中有给儿童压岁钱、亲朋好友拜年等.

一共有四篇你好好看吧

『柒』 一篇英语阅读理解求翻译,并回答问题(最好有分析或证据)

11 D 文章第一段中说到Susan got up early to make the tradional holiday meal.
12 B 第二段第一句说到She cut the ends off the ham.
13 A 第二段中Susan的妈妈在电话里面回答说“I don't know the answer either. My mother always did that."
14 B 第三段中说到Susan的外婆听了Susan的提问后稍微停顿了一下,然后开始大笑起来。
15 B 从最后一段作者所提的那些问题中可以总结出作者的观点。
当时正好是感恩节早上6:30。苏珊早早地起了床,因为她准备去做传统的节日餐,就像妈妈和外婆以往做的那样。
她把火腿肠的两端切掉,在顶上放了一块菠萝片,然后把烤盘放进了烤箱。当她去洗手的时候,想起了火腿上被切掉的两端。为什么?为什么要把那两端切掉呢?想了好久之后,她意识到自己没有答案。她的妈妈一直是那样做的。她拨通了妈妈的电话,说道:“妈妈,你以前为什么会把感恩火腿的两端切掉?”妈妈想了好长一段时间之后回答道:“我也不知道答案。我的妈妈一直是那样做的。你为什么不打电话给她呢?”
苏珊又打了电话给外婆,外婆接了电话,苏珊对外婆说:“外婆,我们为什么要把火腿的两端切掉呢?”有了很长一段时间的停顿后,外婆开始大笑起来,她说:“事情是这样子的,你外公和我年轻的时候,我们没有什么钱。一个邻居送了一个大火腿给我们作为礼物。我们当时只有一个烤盘,我想把火腿放进烤盘里,可是烤盘太小,放不下,所以我把火腿两端切掉,这样就可以放进去了。从那以后我就一直都是那样做的。你为什么会问这样的问题?”
让我们想一想在工作中或生活中经常做的那些事情,你为什么会用那样的方式去做那件事呢?是谁决定的呢?现在还可行吗?

『捌』 关于中西方节日的书籍

1.关于中西方节日的书籍有《节日的故事》、《西方传统节日与文化》。
2.《节日的故事》丛书为全彩24开拼音读物,分为《快乐的中国节》、《神奇的外国节》两个分册。该书精选了中外最受欢迎、最有趣的20余个节日,向小朋友介绍了中外节日相关的传说、故事、诗歌,以及各国过节的习俗。让小读者们在阅读一个个趣味盎然故事的同时,了解中外节日文化的内涵和风俗习惯,从中受到中外文化的熏陶,开阔视野,增长知识,丰富和提高对文学艺术鉴赏力与理解力。

『玖』 帮忙翻译一下这篇英语阅读理解

在日本,于每年一月的第二个星期一是法定节日,都会举辨「成人节」,目的是为确认所有年届20的年青人成为社会中的独立成员。
日本的「成人节」源于古代。从前 ,大约15岁的日本男孩就被标记为成年,而女孩则大约在13岁左右。直到1876年,才将法定成年的年龄定在20岁。
在当日,很多女性选择穿传统服装——一款特别设计的和服。对于未婚女性来说,这款和服是最正式的服饰。然而,这样的一套正装非常昂贵,所以一般人都不会专为出席这个场合花钱去买,而是穿著由长辈传下来的或去租来穿。男士们也可以穿传统服装。
当地市政府会为年满20的年青人举辨特别庆祝活动。年满20的人士都可获得投票权,但也有新的责任。所以,在日本,20岁是一大转折点。所有在前一年4月1日和当年的3月31日之间刚满20岁,并在当地区居住的的年青人将被邀请参加庆典。政府官员会发表演讲,并在仪式上向刚届成年的年青人发放小礼物。
仪式结束后,年青人们多会欢聚一堂开派对。

~~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~~

原文如下:
Coming of Age Day is a Japanese holiday held on the second Monday of January. It is held in order to help all those who are 20 or over realize that they have become independent member of society.
Coming of Age ceremonies have been held since the ancient times in Japan. In the past, boys marked their change to althood when they were around 15, and girls celebrated their coming of age when they turned 13 or so. It wasn't until 1876 that 20 became the legal age of althood.
These days, many women choose to wear traditional clothing-- a kind of kimono with special designs. For unmarried women, this type of kimono is the most formal thing they can wear. However, such a full set of formal clothing is expensive, so it is usually either passed down or rented rather than being bought specially for the occasion. Men may also wear traditional clothing.
Local city governments host special coming of age ceremonies for 20-year-olds. They gain the right to vote on their twentieth birthday and have new responsibilities as well. So the age of 20 is a big turning point for the Japanese. All young alts who turned or will turn 20 between April 1 of the previous year and March 31 of the current one and who maintain residency in the area are invited to attend. Government officials give speeches, and small presents are handed out to the new alts ring the ceremonies.
After the ceremonies, the young alts often gather in groups and go to parties.

『拾』 英文阅读翻译 .

七夕节

在中国古老的抄传袭说中,牛郎和织女被西天的王母娘娘分开,只能在今晚相见。

感谢这个古老而动人的故事,农历的7月7日被当做了中国的情人节。

七夕表达了中国传统的爱情观,无论什么困难都保持着对彼此的信任。‘中国民间文化艺术团团长FENGJICAI说道。

尽管七夕节和西方的情人节都是表达着爱,但FENG说道,他希望除了玫瑰和巧克力之外能有别的东西能成为中国传统情人节的一部分。

昨天,来自中国民间文化艺术团,中国文学艺术联合会,中国社会科学研究院的专家们齐聚河北邢台来阐述对七夕文化的保护。

在我们这个城市-在河南省的中部,郑州,昨天有77万只纸鹊装饰着中国门的城堡,希望这个城市的爱情好运。

在四川省西南部城市,成都 将近有40名年轻人衣着汉代的服装来庆祝这个节日。

3对伴侣做了一个’鹊桥‘来帮助牛郎和织女穿过银河相聚。在古老的故事里,7月7日那天,喜鹊张开翅膀在银河中作成一座桥,来让这两人相聚。

根据中国农历,今天会有2个七夕节。所以牛郎和织女可以再次相见在8月31号。

阅读全文

与国外传统节日英语阅读理解相关的资料

热点内容
可以看国语配音日本动画的网站 浏览:886
玩具娃娃杀人的电影 浏览:122
绿帽同人 浏览:993
小电影0网站 浏览:889
宝书网txt官网 浏览:761
蛇和人生孩子的电影 浏览:889
年轻人在线看的片 浏览:744
泰剧女同 浏览:338
国语版配音电影网站 浏览:365
吃人鬼片 浏览:131
睡了下铺的兄弟txt 浏览:171
爱情电影网登录不了了 浏览:101
有一部主角叫秦风的小说 浏览:569
苏辰为主角的小说 浏览:434
世界常识修改器 浏览:824
陈宝莲三挡电影有哪些 浏览:957
日本老版gv电影 浏览:954
穿越北大荒的兵团知青 浏览:946
鬼团六全部电影名称 浏览:361
电影开头是一个女的洗澡 浏览:24