❶ 英語的方言
英語是一種多中心語言。由於英語的使用范圍極為廣泛,不可避免地出現了各種地區性變體。語言學家已經不再把倫敦或英國上層人士的英語作為唯一的標准英語。除英國英語外,最重大的是北美英語和澳新英語。自從17、18世紀,美國英語、加拿大英語、澳大利亞英語、紐西蘭英語開始成為獨特的方言。它們也各有自己的地區性的語詞、語法和語音。其他像印度英語、東南亞英語、加勒比地區英語和非洲某些新興國家的英語,都各自受到了當地語言影響、具有語音和詞彙上的特點。
英語的主要方言在語音上有著相當明顯的差別,拼寫的差別則較小。一般人們以一些學術機構的辭書作為標準的英語,例如《牛津英語詞典》等。在學術、科技文章方面,來自各國作者使用的是一種共同文體。第二次世界大戰以前,「美式英語」這個術語通常被理解為美國人特有的語詞和語法,在當時的一些「純潔主義」的英國文人看來,它不是純正的英文,但到了第二次世界大戰前後,「美式英語」一詞的概念逐漸變了,只指在美國本土上使用的英語,而不論其與英國英語的異同。在第二次世界大戰以後,由於美國的大眾傳播媒介迅速發展,美國英語已反過來對其他方言產生影響,並且正在日益擴大這種影響。
以下為常見以英語為基礎的方言及克里奧爾語: 英國英語 美國英語 加拿大英語 澳大利亞英語 紐西蘭英語 愛爾蘭英語 蘇格蘭英語 加勒比英語 印度英語 牙買加英語 利比亞英語 湯加英語 南非英語
❷ 英語也有方言嗎
當然啦!像在我們學校為了讓我們適應不同地方的口音(也就是你說的方言)所以學校的外教是來自不同的英語國家,一個來自美國南部的州,他的發音我們就很不適應,還有一個來自印度,他發的SO是「蘇」,暈~~~~如果你有興趣的話在網上搜搜英語新聞,GOOD LUCK!希望我們以後再繼續交流!
❸ 為什麼英語也有方言存在
方言就是地域方言。地域方言是語言因地域方面的差別而形成的變體,回是全民語言的不同地域上的答分支,是語言發展不平衡性在地域上的反映。不包括以英語為官方語言的國家,以英語為母語的國家就有英國、美國、加拿大、澳大利亞、紐西蘭、南非等,這些國家都用不同的地域,如英國大的地域有英格蘭、蘇格蘭、北愛爾蘭,所以就會有方言的存在。
❹ 英語有方言嗎差別大么
主要是口音不一樣,英式英語和美式英語很不一樣,而倫敦音是高貴的表現。
其次還有用詞不一樣
❺ 外語有方言嗎
我來個准確答案:有,但是不像中國的區別那麼大。
在西方人眼中,不能互相溝通的兩種語言就是各自獨立的語言。
就像西班牙語和葡萄牙語,差別還沒有普通話和閩南話大,但是人家就是喜歡獨立。
❻ 英語有方言嗎
當然,英語的本抄土是英襲國,但是美國是流放犯人的地方,但是後來發展了起來!
當然僅僅是美國也是有方言的。只是我們的基礎語言是不一樣的所以就感覺不出來,你只要對英語有一點更加深入的了解你就會知道的。區別跟我們一樣,有發音,片語的不同!
記得採納o!
❼ 英語也像漢語那樣存在方言的情況嗎
英語的方言在英國最明顯
愛爾蘭口音,蘇格蘭口音和純正的英國口音相差很大版
澳大利亞英文比較權偏英國英,美語還有加拿大比較美國口音,紐西蘭比較蘇格蘭口音,都是早期移民成分決定的。
舉個例子:本人非常喜歡的英國樂隊-雙子星 Cocteau Twins ,她唱的歌是英文,但極難聽清楚講什麼。
你可以試一下她幾首歌,風格很清新,可能你也喜歡。
http://mp3..com/m?tn=mp3&ct=134217728&lm=-1&word=cocteau%20twins
❽ 不懂就問,英語到底有沒有「方言」
就英國本土來說就有很多,不然怎麼會以牛津音作為標准英語專呢?全球范圍來看就更多,大屬體是英式英語和美式英語兩大類,常看英語片很容易就可以區分,比如美式英語捲舌音重、發音規則、語法等都比較自由。
對於語言的分類全世界大體的認同是基本一致的,從語系→語族→語支→方言→次方言。比如我國漢語八大方言中每種方言就包括很多次方言,而且每種次方言的口音也可能不盡相同。
❾ 英語有方言英語和普通英語(相當與我的的普通話)之分嗎
當然有,各地口音啊什麼的都不一樣,而且不同的地方也表達。。美國俚語就是美國的方言啦
呵呵
❿ 英語有方言嗎就像中國的漢語的很多口音
有方言。
英國和美國的英語差別就很大。美語r音較多,而且語調正常。而英音的抑版揚頓挫很明顯。
加拿大權有些地區是法語聚居地,導致法語和英語相混的有些人說英語帶法語口音。
即使是一個國家內部,比如美國,西部和東部不同(南北的估計也不一樣),黑人和白人的不同。