⑴ 求關於大學英語專業英語語法2000字左右的論文,高懸賞奧,不用太深奧的
唉唉,不是學英語專業的啊
⑵ 【追分】幫忙把這個會計畢業論文的摘要翻譯成英語。
全部是翻譯機出來的。。。
⑶ 學習英語對會計的重要性性英文版一千字的論文
以史為鏡。
我不得不承認學習和熟練掌握英文的重要性和必要性。
讀大學懶散如和尚,憤青於英文教授的課太煩胃,從進大學的第二期開始,幾乎逢E必翹(一期還是乖乖生,課還不敢翹)。
四級考試不是忘記參考,就是交白卷。終於在大三的二學期面臨拿學位的壓力下,幸運過關。阿彌陀佛,當時心想,這輩子不用在受背單詞語法的苦。毫無疑問,我是大學中眾多視六級如糞土的同志中的中堅力量。不過,別人是E文太好,不屑於這類考試;我是E文太爛,過不了才不得不鄙視。
畢業工作了,內資事務所用E文的機會簡直如同大海里看見老虎--沒可能。即使偶爾使用E文,也是僅限於shit、kill等不能登大堂之雅之詞。
……
接著,在一家披外資之名,行內資之實的國有外資集團做,開始要向香港總部報一些英文報表。不過,只是小菜菜的那種。連同和香港同事溝通,都用普通話,不是香港話,更不是英文,如此衍生出一個嚴重的後果,直接導致我還是粵語盲。(郁悶啊,E文不好,粵語不會,就連家鄉話也是吞吞吐吐)
慢慢的接到獵頭的電話,外資的,四大的什麼,都考慮自己E文薄,主動放棄。
那時侯很會自我安慰:不去外資,職業天花板太低,你永遠做不了財務高層,甚至財務總監的。
目前,在國內一集團,雖然也有子公司海外上市,雖然也會與外資銀行打交道,但是E文仍然停滯不前。也沒有把E文的重要性擺在革命的高度,依然得過且過。
好景不長。
畢竟,不學E文的日子於我是歡樂的,而歡樂都是短暫的,短暫的歡樂過後,帶來的是更多的痛苦。
今年,持續接到獵頭的電話:
外資亞太區高級主管 直接匯報:國外經理 年薪**萬
外資金融集團高級經理 直接匯報:國外財務老總 年薪**萬(幾年後足夠買車買房的薪水)
看著這些職位,我只有咽著口水往肚裡吞的份,直接向鬼佬匯報,我那可憐的E文,讓我自卑的不敢面對試一試的機會,每次委婉並虛偽的拒絕:對不起,我對目前的工作很滿意也很開心,暫時沒有考慮過換環境。
其實,看著房子和車子離我漸行漸遠,我的心在滴血。天氣熱的南方,心象寒冷冬天。再也沒有勇氣重復:不學E文,不去外資。
同時,海龜同事一直鼓勵我去國外讀MBA,並願意給我寫推薦信,然後給我描繪一幅非常美妙的海市蜃樓,讓我躍躍欲試。可是E文卻在一個黑暗的角落裡嘲笑我、鞭打我。
第三點,我不能流利的看關於吸血鬼的英文原著書籍。
木有辦法。
人不可能脫離大環境。中國目前屬於發展中國家,沒有NB到鬼佬都來學中文。
國情如此,我等小輩,只有順勢而行從頭再來學英文。
以上血的教訓,望各位學弟學妹謹記之:可以不考cpa,可以專業得過且過,但千萬不能不學英文。
話不多說,我得去背新概念了。
⑷ 英語畢業論文——語法方向
哈哈,為什來么不去購買一源份前人的呢.
http://bkbylw.com/page/yingyu/
這里就有很多英語方面的哦.
⑸ 英語語法論文
寫a 與the 的用法好了
⑹ 財務管理論文英語摘要翻譯~~求助
and then, the main problems will be analyzed from the perspective of financial management, existing in funding, investment, operations management and incentive mechanism of family business. Finally, the countermeasures to enhance financial management of family business will be proposed from the four respects, improving funding environment, instructing appropriate investment strategies, perfecting financial management system and establishing effective incentive mechanism respectively.
⑺ 英語語法畢業論文選題怎麼弄
縱觀我國英語教學的發展史,語法教學一直處於搖擺不定的位
置。語法教學從建國後到60年代末,一直採用語法翻譯法進行教學,語法受到極大的推崇。隨著外國先進教學理念的引入和語法教學研究的不斷深入,人們開始發
現語法翻譯教學法自身種種弊端,逐漸開始淡化語法教學,開始著重培養學生的交際能力。特別是2001年教育部頒布《全日制義務教育英語課程標准(實驗
稿)》中明確提出要求改變過分重視語法和詞彙知識的講解與傳授的觀點,語法教學受到了嚴重的抨擊。尤其在小學課堂中,教師開始迴避語法教學,只關注到學生
聽、說能力的培養。
長期以往,雖然學生的口頭表達能力有所提高,但是由於語法知識薄弱,學生出口錯誤頻繁、句子支離破碎的現象非常普遍。為了扭轉忽視語法
所帶來的負面影響,教育部在2011年教育部頒布《全日制義務教育英語課程標准(2011年版)》,此次課標改革將小學階段應該教授的所有二級語法項目在
附錄中明確列舉出來。這就為小學英語教學中語法教學內容提供了良好的依據,教師可以以此為綱領,更好的把握小學語法教學的尺度。本研究從小學英語教學現狀
入手,以三所小學高年級英語語法教學為例,從教師和學生兩個維度調查分析了當前小學課堂語法教學中主要存在以下幾個問題:語法教學地位認識不足;學生學習
興趣不高,有畏難情緒;學生參與度不夠,缺乏主動性;忽視母語在語法教學中的作用;教師不恰當糾錯,造成學生挫敗感。並針對這些問題進行了進一步原因分
析,認為造成語法難教難學主要有五個原因,分別為:語法教學方法理解狹隘,學生自身認知水平有限,教師自身缺乏理論學習,應試教育下的升學壓力,漢語與英
語間的差異。最後,針對問題聯系課堂實際,提出了一些切實可行的教學策略及建議,如正確定位小學語法教學;加強教師自身理論學習;關注學生情感態度;採用
多種教學方法和多種評價方式,提高學生的興趣,同時根據《牛津小學英語》課本列舉了相應的教學案例,旨在提高小學英語教學效果,對小學生英語學習有所幫
助,對小學英語教師進行語法教學有所參考和啟發。
[1] 程燕芬. 圖表在小學英語教學中的運用策略[J]. 快樂閱讀.
2012(36)
[2] 黃明敏,吳金洪. 小學英語語法教學方法研究[J]. 教育教學論壇.
2012(29)
[3] 湯敏敏. 隨風潛入夜 潤物細無聲——淺談小學英語語法知識的建構[J]. 科教文匯(中旬刊).
2012(06)
[4] 苗承燕,劉詠梅. 第三學段學生漢語思維對英語句法學習的影響研究——基於武威市涼州區6所小學的調查[J]. 北京教育學院學報.
2012(01)
[5] 李泓. 新課標下對小學英語語法教學的思考[J]. 小學時代(教師).
2011(11)
[6] 朱耀華. 對當前英語語法教學的一些思考[J]. 山東師范大學外國語學院學報(基礎英語教育).
2011(03)
[7] 吳蓮萍,朱朝春. 英語教學中「語法翻譯法」與「直接法」的分析與比較[J]. 科技信息.
2010(10)
[8] 張雲輝,李尚一. 主要外語刊物語法教學文章綜述(1997~2006)[J]. 山東外語教學.
2008(05)
[9] 王邦民. 英漢間的語法差異與聯系[J]. 山東教育.
2008(14)
[10] 衡仁權. 國外語法教學研究的最新發展綜述[J]. 外語界.
2007(06)
⑻ 有關英語語法的畢業論文最新選題有哪些
醬油一下 為了任務~~~ 對不起哈~
⑼ 求一篇英語語法論文
用情景教學法教語法(XX中學個案研究)[英語論文]
Teaching Grammar with Situational Approach
Content
1 INTRODUCTION 1
1.1 The Understanding of Situational Language Teaching Method 1
1.1.1 The definition of situational language teaching method 1
1.1.2 The advantages of situational language teaching method 2
1.2 The Status of English Grammar Teaching in Rural Area 3
1.2.1 The problems of grammar teaching in rural middle school 3
1.2.2 The possible reasons for the problems 4
2 LITERATURE REVIEW 5
2.1 Theoretical Background 5
2.1.1 J. R. Firth and M. K. Halliday』s theory 5
2.1.2 Pittman』s theory 5
2.2 Review of the Literature 6
2.2.1 The views conception visual and active teaching 6
2.2.2 The views of the improvement of communicative ability 7
3 METHODOLOGY 9
3.1 The Research Method 9
3.2 The Research Subjects 9
3.3 Instruments and the Data Collection Procere 10
3.3.1 Classroom observation 10
3.3.2 Grammar test 10
4 DISCUSSION 12
4.1 The Comparison of the Grammar Scores 12
4.2 The Analysis of the Data 14
4.2.1 Students』 learning interests and motivation 14
4.2.2 Students』 classroom interaction and behavior 16
4.3 The Comparison of the Two Teaching Plans 17
4.4 Suggestions to the Grammar Teaching 18
5 CONCLUSION 19
5.1 Implication 19
5.2 Limitation 20
REFERENCES 21
APPENDICES 23
ACKNOWLEDGEMENTS 28