導航:首頁 > 英語語法 > 英語高中語法與英國國家文化

英語高中語法與英國國家文化

發布時間:2021-01-30 22:20:20

『壹』 求一本高中英語語法書,里邊有基本的語法,後面還有英美社會文化的短

你可以自抄己取梳理一些基本的語法點,如代詞,介詞,冠詞,時態等等,並且找一些相應的習題來練習,熟悉語法規則,做題是比較有效的,但是做完後要善於去分析自己的錯題,總結解題技巧平時多花時間讀你的英語課本或者別的英語材料,來培養語感靈活記單詞,試著多看例句並且自己造句子,這樣才能更好地掌握單詞的用法,還可以試著用簡單的單詞解釋新單詞,這樣比直接記住中文意思有效,也可以用詞根詞綴法諧音法等學英語需要日積月累,可以下載個單詞風暴電腦軟體跟著記,靜下心來一項一項進行,相信你會有很大進步的

『貳』 求英語諺語和英國文化方面的資料

1.Actions speak louder than words. 行動勝於言辭。
2.All good things come to an end.
一切美好的事物皆有終結時

3.All's well that ends well.
結局好的就算好。

4.All roads lead to Rome.
條條大路通羅馬。

5.Art is long, life is short.
人生朝露,藝業千秋。

6.Bad news travels fast.
壞事傳千里。

7.The t hides the hook.
餌里藏鉤;笑裡藏刀。

8.Barking dogs seldom bite.
愛叫的狗很少咬人。

9.Beauty is in the eye of the beholder.
情人眼裡出西施。

10.The best fish swim near the bottom.
好魚常在水底游。

11.Better late than never.
遲做總比不做好。

12.A bird in the hand is worth two in the bush.
多得不如現得。

13.Birds of a feather flock together.
物以類聚。

14.Blood is thicker than water.
血濃於水。

15.Boys will be boys.
男孩子畢竟是男孩子。

16.A cat has nine lives.
貓有九條命;吉人天相。

17.Catch as catch can.
能捉盡管捉;能拿多少算多少

18.Diamond cut diamond.
強中更有強中手。

19.Do as I say, not as I do.
照我說的做,別照我做的做。

20.Don't meet trouble half-way.
勿杞人憂天。

21.Don't put all your eggs in one basket.
勿孤注一擲。

22.Don't ride the high horse.
勿擺架子。

23.Easier said than done.
說比做容易。

24.East or west, home is best.
管他東或西,家是最好的地方。

25.Easy come, easy go.
來得容易,去得也容易。

26.Every man is his own worst enemy.
最大的敵人就是自己。

27.Everyone to his taste.
人各有所好。

28.An eye for an eye, and a tooth for a tooth.
以眼還眼,以牙還牙。

29.Fine feathers make fine birds.
人要衣裝,馬要鞍。

30.A friend in need is a friend indeed.
患難之交才是真正的朋友。

31.The grapes are sour.
葡萄是酸的。

32.Grasp all, lose all.
樣樣都要,全都失掉。

33.Haste makes waste.
欲速則不達。

34.He laughs best who laughs last.
最後笑的人笑得最得意。

35.He travels the fastest who travels alone.
單獨旅行的人走得最快。

36.He who denies all confesses all.
否認一切的人就等於承認了一切。

37.He who hesitates is lost.
躊躇不決者必然失敗。

38.He who makes no mistakes makes nothing.
不犯錯的人必將一事無成。

39.Health is better than wealth.
健康勝於財富。

40.Healven helps those who help themselves.
自助者天助。

41.History repeats itself.
歷史總重演。

42.Honesty is the best policy.
誠實是上上之策。

43.Hunger is the best sauce.
飢餓是最好的調味汁。

44.If the cap fits, wear it.
帽子若適合你,就戴上吧。

45.If you want peace, prepare for war.
欲求和平必先備戰。

46.Things done can not be undone.
木已成舟。

47.Take a pain for a pleasure all wise man can. 智者能視苦為樂。
48.Take one's courage in both hands. 勇往直前,敢作敢為。
49.Take the rough with the smooth. 即能享樂,也能吃苦。
50.Take the world as it is. 隨遇而安。/聽其自然。
51.Take things as they come. 既來之,則安之。
52.Take time by the forelock. 要抓住時機。
53.Take time while time is, for time will be away. 機不可失,時不再來。
54.Tall trees catch much wind. 樹大招風。
55.Tastes differ. 眾口難調。人各有所好。
56.Teaching others teaches yourself. 教學相長。
57.Tears are the silent language of grief. 眼淚是悲哀的無聲言辭。
58.Telling your troubles is swelling your troubles. 訴說煩惱等於增加煩惱。
59.Temperance is the best physic. 克制乃是最好的治療。
60.Temperance is the greatest of virtue. 自我節制是最大的美德。

『叄』 誰能用英語回答英美兩國之間的文化差異

試談美國英語和英國英語的區別 孟建華 目前,在我們各校的英語教學中,大多數教師教授的是標準的英國英語,而教美國英語的則不太多。我們這里所指的美國英語(American English)和英國英語(British English)指的是美國人用的英語和英國人用的英語。盡管用的都是英語,但是由於地理,歷史,文化風俗習慣等因素的影響,兩國人民在使用語言的過程中,很自然產生歧異。這種現象主要表現在發音,詞彙和某些表達方式方面。 前不久,我們邀請了一位美國客人講過一次課,在談到學校生活時,美國客人說:「The students always play basketball after class」。(學生們總是課後打籃球)。學生們聽到這句話後都說不太懂,經過老師解釋後學生們才恍然大悟。原來basket,after和class其中的字母a美國人讀[]的音,而英國人則讀[ɑ:]的音。通過上面的實例我們可以看出,在我們的工作和學習中,我們會遇上英國人,也會見到美國人,我們閱讀的材料即有英國人寫的,也有美國人寫的,所以,學習英語要注意英美人發音的不同和使用語言的不同,否則我們就會只知其一,不知其二,因而可能產生理解上的錯誤,甚至鬧出笑話來。有時英美人用的是同一個詞或說法,但表示的意思卻不一樣,例如Wash up在英國是洗碗的意思而在美國是洗手,洗臉的意思,說洗碗用wash(或do)the dishes,如果你只知前者而不知後者,那麼當一個美國人請你吃飯,吃完後你對主人說:「I』ll help you to wash up」。主人聽後首先感到尷尬,等明白過來後,也許不禁哈哈大笑,反而弄得你莫名其妙。 以下是筆者在日常的學習中對美國英語和英國英語歧異的簡單總結,並分別舉例說明。 先讓我們來看一下美國英語和英國英語發音的不同(一下簡稱美音和英音)。 一、 輔音區別: 1.美音中有一個與[w]相對應的輕輔音[ ],有時標作[hw],如which,white,when,why,英音作[wit∫],[wait],[wen],[wai],美音則作[hwit∫],[hwait],[hwen],[hwai]。 2.美音中有出現在母音後的捲舌響音[r],如far,short,poor,here,hair,Harlem,英音作[fa:],[∫:t],[pu],[],[],[ ],美音則作[far],[∫rt ],[pur],[hir],[ ],[harlem]。 3.英音[l]在母音前發清音,即clearl,,在母音後發混音,即darkl;而美音的[l]不管在什麼位置,都發混音,如,like,filling等詞中的[l]音同till,well等詞中的[l]都發一個音。 4.美音的清輔音[t]在重讀音節以後的兩個母音之間或濁輔音之後母音之前出現時,往往濁化成[d],如city讀作[`sidi],dirty。 二、 母音區別 1. 美音的中母音有[r]化現象。英音[]美音讀作[],即發[]時帶捲舌音,如bird,term,burn,worn 等中的ir ,er ,ur,or 即發此音。 字母er ,or 等在非重讀音節中英音讀[]美國微軟公司音讀即發[]時帶捲舌音,如teacher,doctor 等詞中,詞尾的er,or 即發此音。附帶說一下,clerk這個詞英音讀作[kla:k],而美音讀作[]. 2.在字母組合aft,ask,ass,ath,ance中的a英音發[a:]音,而美音則發[ae]音,如after[],half[haef],ask[aesk],fast[faest],advans[fraens]. 3.美音e的短音比英音開口大,發作[ε],如get[gεt].went[wεnt],reflect[ri`flεkt]. 4.amd ujf [:]在美音中作[]或[r]如boought[br t],cought[k t]. 5.英音[]在美音中成[a]([a:])的短音,如dog[dag], box[baks],hot[hat],stop[stap]. 6.英音[]在美音中作[],如cup [],one [],ll[]. 7.美音雙元[]和[ei]的後一音素發得很弱,幾乎發成單母音[O]和[ e]如go[go] late [late]. 8.在有的詞里,美音把[ ju:]發成[u:],如tube [tu:b],e [:],new [nu:].但use,university, Houston [lhju:stn]等詞中仍讀[ju:]. 三.某些單詞的拼法區別: 英美 center center labour labor plough plow tyre tire programme program traveling traveling catalogue catalog cheque check pyjamas pajamas pretence pretense 如果我們不懂這些區別,很可能認為別人寫錯了,同時我們自己也要注意拼法一致,避免忽而按照美國拼法,忽而按照英國拼法. 四.同一個詞,讀音有區別 英美 leisure [ ] [] laboratory[] [] tomato[] [] anti[] [] either[] [] schele[] [] lieutenant[] [] epoch[] [] 某一個詞我們原來是認識的,可是因為不知道讀音上的不同,聽起來以為是一個生,詞,因而影響聽力,對於我們自己來說,要注意拼法一致,不要一時按美國拼法,一時按英國拼法. 五.同樣的東西,名稱不同. 假如一個美國人問你: 「Could you tell me where the elerstor is? (如果電梯在哪兒)如果你只知道電梯是lift ,那你就不知道問的什麼,也就無從回答或答非所問,像這樣詞,下面舉幾個例子. 英美 電影films movies 汽油petrol gas, gasoline 圖釘drawing thumb tack 鈔票banknote bill 跳遠long jump broad jump 糖果sweets candy 六.同樣的詞,意義的區別. 假如一個英國人告訴你住在third floor ,那麼,你就要到四層去找他,如果說話的人是美國人,你就到三樓去找他.這是因為英國人把第一層叫做ground floor ,二層樓是first floor,依次上數,美國人則和中國人的說法一樣.如果對方不是英美人士,最好問明白,例如可以問: 「You mean third floor in the British sense ?」或Do you count floors like the Amerrcans ?同樣的詞意義不同再舉以下幾例. Subway在美國指地鐵,但在英國卻指地下人行道,而這類地下道在美國叫做underpass ,英國人把地鐵叫underground 或 tube . Cupboard 在英國是壁櫥,而在美國則指廚房或吃飯部的碗櫥. 食櫥.壁櫥在美國是closet . Vest在英國指內衣汗衫,在美國則指西服背心.汗衫在美國是undershirt,西服背心在英國是waistcoat. 象 這一類詞,如不搞清楚常會張冠李戴. 七,同樣的意思,表達方式不同. 回答對方道謝時,表示 「不用謝」, 「沒什麼」 等意思 美國人一般說 「You are welcome」英國人則說 「Not at all」或「Don』t mention it 」又如 「倒數第二」美國人說next to last . 英國人則說last but one..買火車票或飛機票時,售票員問旅客 「單程還是來回票」?美國人說 「One way or round trip ?」 英國人說 「Single or return」. 總之,美國英語和英國英語除了以上所說的不同外,在某些詞的含義,語法,以及語調方面還存在著歧異.作為一名英語工作者,無論是口頭表達還是書面表達.都應重視美國英語和英國英語的區別.

『肆』 根據所給材料 寫一篇介紹倫敦的英語作文(高中語法)

As we all know,London is located in the south of England, at the southeast coast of England, located in the Thames from east to west across the city. But also the capital of the United Kingdom.
London is British political, economic and cultural center, has been called the "world capital", the 2012 Olympic Games will be held here, the City of London is working to reform urban landscape and the environment, with a new look to welcome athletes from around the world and tourists.
This time we will take you to visit London's famous attractions, such as Big Ben, London Bridge, temperature Shacheng Bao Lunn eyes, Greenwich.

『伍』 求英語文章:跟英國文化相關的,各方面都可以

Archaeologists have discovered a smaller prehistoric site near Britain's famous circle of standing stones at Stonehenge.

Researchers have bbed the site "Bluehenge," after the color of the 27 Welsh stones that were laid to make up a path. The stones have disappeared, but the path of holes remains.

Researchers from Sheffield University in northern England say the new circle represents an important find. The site is about a mile (2 kilometers) away from Stonehenge, which is believed to have been built around 2500 B.C.

Bluehenge, about 80 miles (130 kilometers) southwest of London, is thought to date back to the same period, but the exact circumstances of Bluehenge's construction aren't clear.

Researchers plan to publish more information about it next year.
考古學家在英國著名的巨石陣附近發現了微型版的史前文化遺址。
研究人員根據這27塊威爾士巨石的顏色命名為「藍石陣」,這些巨石是用來鋪砌通道的。巨石已經消失了,但是洞坑依然存在。
來自於英格蘭北部的菲爾德大學的研究人員稱,這個新的圓形石陣是重大發現。該遺址距離巨石陣大約有一英里(2千米)遠,始建於公元前2500年左右。
藍石陣,距離倫敦西南部大約80英里(130千米),可以追溯到和巨石陣相同的時期,但是藍石陣確切的建造情況還不是很明確。
研究人員計劃在明年提供更多藍石陣的相關信息。

Visitors to Britain may find the best place to sample local culture is in a traditional pub. But these friendly hostelries can be minefields of potential gaffes for the uninitiated.

訪問英國的人會發現傳統英國酒吧是最能領略當地文化的地方。但對於初來乍到的異國人來說,這些友善的酒吧卻猶如潛藏著有惹事危險的"地雷區"。

An anthropologist and a team of researchers have unveiled some of the arcane rituals of British pubs--starting with the difficulty of getting a drink. Most pubs have no waiters--you have to go to the bar to buy drinks. A group of Italian youths waiting 45 minutes before they realized they would have to fetch their own. This may sound inconvenient, but there is a hidden purpose.

一位人類學家和一組研究人員揭示了某些鮮為人知的英國酒吧文化。人們首先遇到的困難是從買酒開始的。大多數英國酒吧都沒有酒保,你得到吧台去買酒。一夥義大利年輕人等了三刻鍾才明白他們得自己去買。這聽上去似乎讓人覺得不方便,可卻有它深刻的內涵。

Pub culture is designed to promote sociability in a society known for its reserve. Standing at the bar for service allows you to chat with others waiting to be served. The bar counter is possibly the only site in the British Isles in which friendly conversation with strangers is considered entirely appropriate and rea1ly quite normal behaviour. "If you haven't been to a pub, you haven't been to Britain." This tip can be found in a booklet, Passport to the Pub: The Tourists' Guide to Pub Etiquette, a customers' code of conct for those wanting to sample "a central part of British life and culture". The trouble is that if you do not follow the local rules, the experience may fall flat. For example, if you are in a big group, it is best if only one or two people go to buy the drinks. Nothing irritates the regular customers and bar staff more than a gang of strangers blocking all access to the bar while they chat and dither about what to order.

在因其冷漠而出名的英國社會里,酒吧文化的形成是為了促進社會交往。排隊的時候可以和其他等待買酒的人交談。在英倫諸島上,和陌生人親切地交談被認為是完全適宜的正常行為的唯一場所可能就是吧台了;你如果沒去過酒吧,那就等於沒有到過英國。"這個忠告可在名為《酒吧護照:旅遊者酒吧儀俗指南》的小冊子中找到,它對那些想要領略"英國生活和文化核心部分"的人是一種行為准則。問題是如果你不入鄉隨俗的話,你將一無所獲。譬如說,你們若是團體前往,那最好是一個或兩個人前去買酒。酒吧常客和酒保最膩味的就是一大夥人一邊聊著一邊又又優柔寡斷不知喝什麼酒好,把通往吧台的路給堵住。

『陸』 英語語法與英語國家的思維方式有什麼聯系

英語國家的思維方復式是邏輯思維 因此制英語語法也是有很強的邏輯性的 很嚴謹的
像各種時態的劃分以及主語數量的變化引起的謂語動詞的變化都是源於他們的邏輯思維,他們的思維還有點相似於數學思維 很嚴謹 重數量

『柒』 英語介紹說英語國家(除英國)的任何事物,如首都.名勝古跡.文化........

Southwest Pacific countries. 267,500 sq km area. Population 3.54 million (1994). British immigrant of 86%, 9% Maori. General English. Most of the population profess Protestantism and Catholicism. The capital Wellington.

The geographical range between the equator and Antarctica, the South Island, North Island two large islands and many smaller islands, slightly northeast - to the Southwest, more than 1,250 km north to south, most things only more than 300 km wide; In southeast Australia, at the Tasman Sea, more than 1,600 kilometers apart. Throughout the mountainous, plains small, hilly and mountainous area of the nation's more than 75%, more short and raging rivers, shipping inconvenience, but is rich in waterpower resources. Kitajima more volcanoes and hot springs, many Austronesian mountain glaciers and lakes, many peaks above 3,000 meters in elevation, Cook Hill 3,764 meters above sea level, the peak for the National. Two Cook Strait between the island is linked South, the North Sea island of two bridges, communication is the Tasman Sea and the South Pacific Deepwater Channel. The main oceanic climate is temperate.
When the history of 14th century Maori people have settled. In 1642 the Netherlands in the Tasman Sea to the landing. 1769 ~ 1777, the British Captain Cook has five times here. Since then, a large number of British immigrants to New Zealand. In 1840 the British force iwi Maori signed the "Treaty of Waitangi", provides for the British colony of New Zealand. In 1907 the British were forced to agree to an independent New Zealand, a Commonwealth governing, but political, economic, diplomatic remain British control. Access to full autonomy in 1947, is still members of the British Commonwealth. Since 1935 rotation by the ruling Labor Party and the Kuomintang. In October 1990 election, the KMT won in November to form a government. November 1993 general election, the KMT won power.

『捌』 幫助我們更多的了解英語和英國的文化翻譯

你好:
幫助我們更多的了解英語和
英國的文化

【翻譯】:To
help
us
know
more
about
English
and
the
culture
of
the
United
Kingdom。
不定版式
表示目的。權
希望對你有幫助!滿意請採納!

『玖』 英語國家文化知識!

英語中常見的肢體語言 to hold one's head high 昂首挺胸(表示趾高氣揚) to shake one's fist 揮動拳頭(表示威脅) to shake one's head搖頭(表示不知道版) to show a V sign 這一手勢權是祝願勝利或慶祝勝利之意。 to wink at a person 向某人眨眼睛 to shrug one's shoulders 聳聳肩膀(表示冷淡或懷疑) to make a face 面部露出厭惡的表情 to keep(or have) one's fingers crossed 把中指疊在食指上交叉著,作十字狀。這是暗中希望上帝保佑自己正在做的事成功。 to crook a finger 朝某人彎曲食指,是招人過來的意思 更有趣的是英美人用大拇指(thumb)做出許多不同的表示。

『拾』 有關英語和英語國家文化的心得

問題具體一點吧.美國還是英國,不同的英語國家文化也很不同.

英國文化: 有很多瑣碎的小事啦,像是大多數英國人不喜歡美式英語,不喜歡法國人(兩家從以前就不好).
英國的PUB是人們生活中的很重要的一部分,每個周五周六的晚上,人們就會聚集在附近的PUB,和朋友們喝酒.所以第二天早上,經常會發現有喝醉的人在街頭過了一夜.
和英國的年輕人交朋友,其實和別的地方差不多.和較年老的要注意禮貌和用語,不要過於打探別人的隱私,英國人很不喜歡.
其實大多數英國人對陌生人是很友善的,特別是公交車,很有人情味.有行動不便的老人司機會讓底盤降低好讓他們容易上車.如果有人趕車,司機大多數會等他們的.有一次我趕車的時候書包開了,正要上車的時候東西全掉出來了,在車站等車的人一起幫我揀,司機也等著我,直到我把書包收拾好而且也沒有責怪.感動ing~~~~
所以要是在外有什麼難處,問問周圍的人吧!
Fish and Chips,炸魚薯條,是英國特有的美食,薯條是粗粗的,外脆里嫩.魚是Cod,極嫩,外面裹了一層金黃的面(不太清楚叫什麼,是用麵粉和的),魚肉是潔白的一片片的.撒上鹽和醋,就是人間極品.
在英國千萬不要流露出'中國才是世界的領導者'的想法,大多數人還是對他們自己的國家很自豪的,畢竟是日不落帝國嘛.

英語:
其實也沒什麼竅門,多聽多讀多說多寫.
聽,要聽本地的英語,也就是所謂的BBC音,因地區不同英語也會不一樣,像是蘇格蘭的口音就和倫敦音不一樣.所以要聽和模仿倫敦音,別學錯了.
說,就和本地的人說話就行了,一定要是本地人,英國也有不少移民.特別是印巴人的英語,特別難聽懂,別沮喪,不是你的問題.
讀英國小說非常有用,很多留學生只讀中文小說,所以英語提高不了.不一定要死記硬背裡面的生詞,每天有空就拿本書讀一讀,漸漸的詞彙量自然就大了.推薦Lord of the Rings, Chronicles of Narnia, Pride and Prejudice, Emma, Jane Eyre之類的古典小說.裡面的文辭優雅,平時用這種詞會讓別人覺得很'英國人'.
寫的話,若是不需要考的話就選一門需要寫論文的科目,像英語,英國文學,歷史,地理之類的.英國的統一考試是可以選考哪幾科的,選其中一門就當是練習英語吧.

其實看英語電影和電視劇,像CSI,House,也可以學到很多平時聽不到的詞彙,但一定要用英語配音和英語字幕,不然沒用的.

若還有什麼其他方面的直接問,一時也不全面.

閱讀全文

與英語高中語法與英國國家文化相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610