導航:首頁 > 英語語法 > 英語缺少主語是語法錯誤

英語缺少主語是語法錯誤

發布時間:2021-01-30 14:25:21

『壹』 請教一句英語是否有語法錯誤。

illustrates 改為 illustrate
因為主語是復數,謂語動詞不能用單數形式

『貳』 這個英語句子存在語法錯誤嗎

有點抄問題,應該是:
I was walking on the street one day.Then I saw you ,but I didn't know what to say.

一樓的襲句子少成分,「not knowing what to say」少主語

還有二樓的「I was walking on the street when I saw you that day」也有些語序問題,應該是That day when I was walking on the street.I saw you ,but I didn't know what to say.
這樣才正確!(其實這句話翻譯不只一種)

『叄』 請英語高手看下這句簡單的英文有無語法錯誤

這句短語, 本身沒有語法錯誤, 但不能構成句子。(句首的第一個字母是小寫而不是大寫。)
可用直譯或意譯:
直譯: 唯一所發現的/才發現的/是自愛的重要性。
意譯:才領悟/理解/明白了自愛是多麼的重要

『肆』 關於英語語法主語的問題

主語是一句話的主體,是說話人要說明的對象或者是某個動作的發出者。
要想盡版快找出主語,先要知道哪些可以作權主語?作主語的有:名詞、代詞、動名詞、動詞不定式以及一句話。
其次要找出作謂語的動詞,它可以幫助我們找到主語,因為主語一般都放在謂語前面,謂語是用來說明主語的動作或者狀態。
最後,要想很快找到主語得靠多去分析一些英語的句子,從分析句子成分中達到熟練找到主語的能力。

『伍』 英語語法(語法結構錯誤問題)

不倫不類的表達。

你想表達的是人們被閱讀習慣極大地改變了。還是人們的閱讀習慣被極大地改變了?

①the和many基本不連用。

②如果是被閱讀習慣改變,需要介詞by

③謂語動詞中be動詞與主語不一致,主語是復數概念,不可能和is搭配。而且從句子表達來看,用完成時比較合適。

Many people have been altered by reading style vastly.

『陸』 這句英語有沒有語法錯誤

錯了
應改為復All I see is you. 或what I see is you
原句中制,all i see 可作主語,what i see 亦可作主語,兩個並用就重復了,所以錯誤。
what i see是主語從句,在改完的句中作主語。
all i see就是all that i see,這里省略了that,是賓語從句,在改完的句中all作主語,that i see 修飾它。

『柒』 這三句英語有沒有語法錯誤,順便翻譯一下

你好 現在解析如下

  1. Our future is forever. forever是副詞,永遠 有時候也寫成for ever. 我們的未來是永遠的。 副詞作表版語,當然可以了權,舉例:She had been away on a long trip.這里的away就是副詞作表語;I'm out for a walk 這里的out就是副詞作表語

  2. You are going nowhere. nowhere是副詞,無處. 你哪兒都不要去

  3. I think is only my destiny. 語法錯誤 think引導的賓語從句裡面缺少主語,應該修改為I think it is only my destiny. only是副詞,表示只有,唯一. 我想這就是我宿命吧!


准確解析,望採納

@Brussels

『捌』 英語翻譯 這句話缺少主語.

這句話,完全語法錯誤加混亂

『玖』 英語中主語+從句有語法錯誤嗎

你好。請看以下例句:

The man who is in black is my brother.

穿黑色衣服的男人是我哥哥。

這里的主語是man,後面跟了定語從句

『拾』 求英語大神翻譯一下!老師總說我這翻譯有毛病,不是少主語就是缺謂語!我都是用百度有道翻譯!這些繞道

與其說英語語法有問題
不如說中文本身就存在語法問題
所以我把第一句的前四個字
【這些繞道】直接去掉進行了翻譯
本人親翻:
隨著信息技術的高速發展以及互聯網技術的快速普及,
With the fast developing and coverage of IT and Internet technology,
越來越多的企業轉型電子商務,
more and more traditional enterprises transform to E-commerce,
但企業在運行中只看到了電子商務的優勢,
however the enterprises only see the advantage of E-commerce ring running
卻忽略了電子商務的成本,
and ignore the cost of E-commerce
使之不能有效控制,

which makes the enterprises cannot control it in right way.
暴露出了電商企業在成本控制方面的不足。
Showing the shortage of E-commerce enterprises in cost control.

閱讀全文

與英語缺少主語是語法錯誤相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610