導航:首頁 > 英語語法 > 英語漢語語法上的區別作文

英語漢語語法上的區別作文

發布時間:2021-01-19 08:49:32

⑴ 英語作文 關於漢語和英語的區別

關於漢語與英語之比較的個人看法
Chinese and English on the comparison of personal views
Read the greatest invention of mankind - Chinese, compared at the same time about other people from another point of view the advantage of English and Chinese.

I would also like to talk about my views:

1, there is a diversity of everything to make up for their deficiencies, while promoting common development and progress. What language can not dominate the world. The existence of biological diversity, language and culture is all about. We see the harmful effects of inbreeding it? Certainly do not rule out the possibility of a language-based, supplemented by the other. However, the advantages of Chinese can not be ignored.

2 Unfortunately, since I do not think there is natural language, or else I'm going to carefully study the language of other countries. With the integration process of the world, to define a language standard is essential, and that certain countries will be too hot speculation. However, we should see this one thing: we are currently used in the layout of the computer keyboard is not the most reasonable, there is a mathematical calculation, after the layout of the most reasonable, but did not spread to. The reason is that pre-emptive, so that people develop a habit of thinking, I would like to have nothing. Therefore, the Chinese people in urgent need of a comprehensive research report, so that really convinced people, at the same time vigorously publicize the advantages of Chinese, and consciously choose to learn Chinese.

3, has been, I have a question: Smart people do than the ancients? Some people say that some smart people over the ancients, because many of the invention is not aware of the ancients. It seems to me necessarily, not necessarily intelligent because you know how much knowledge, but how do you use, you deal with the methods and efficiency, as well as the ability to solve difficult problems. Moreover, we can learn how all this accumulated knowledge? Some of the ancients smart, that they can learn all the knowledge at that time, and can form their own ideas. However, different people, learning a lot of knowledge, but not a clue out of the rationale for the final but lost its self. Therefore, people should be a comprehensive thinker it is very difficult. We must study how to learn knowledge, what knowledge of science. The largest in their own ability to learn the premise that, at the same time find a way to maximize the learning of knowledge, can form their own way of thinking. I always feel that the process of human development, there may be missing a lot of important things, and these things are necessary for future development, when we have to spend a lot of efforts to restore these things.

4, the same time, we have to admit that the focus of every era is different. After World War II, everyone is concerned about the instrialization. The main concern today is the computer information technology. Perhaps because this point of view of the language would also prefer the advantages of computer applications. But the most basic things have not changed, and that is knowledge. People like to use the word science and technology, in fact, should be interpreted as using existing knowledge to solve the problem can be the most effective way. Because the technology has the time, but it certainly does not mean that the latest knowledge. Modern soldiers are not still under study, "The Art of War" it?

When we recognized the advantages of a language, there are bound to this type of language is based on new ideas all over the world when popular movements. This does not rule out some kind of language is modified.

Alas! I just wish to raise their own problems and ideas, may not represent a point of view, as long as I like the idea, and it has been maintained.

I finally understand the sentence: I think, therefore I am!
看過人類最偉大的發明--漢語,同時比較了一下其它人從另外一種角度來看英語和漢語的優勢。

我也在此談一談我的看法:

1、凡事都存在一個多樣性,以彌補彼此的不足,同時能促進共同的發展進步。不可能哪種語言一統天下的。生物存在多樣性,語言文化亦如此。大家不見近親結婚的害處嗎?當然不排除以某種語言為主,其它的為輔了。但漢語的優勢是不容忽視的。

2、可惜我自認為沒有語言天賦,否則我就要好好研究一下各國語言了。隨著當前世界一體化的進程,確定一種語言標準是勢在必行的,一定會被各國炒得火熱。但我們應當看到這樣一件事:我們目前所用的計算機鍵盤的布局並不是最合理的,有一種經過數學計算最合理的布局,但沒有流傳開來。原因在於先下手為強,讓人們養成了一種習慣思維,想改都改不了。所以,漢語急需有人提出一個全面的研究報告,讓別人確實信服,同時大力宣傳漢語的優勢,而自覺選擇學習漢語。

3、一直以來,我都有一個疑問:現代人一定比古人聰明嗎?有人說現代人一定聰明過古人,因為現在的很多發明是古人所不知道的。依我看不一定,聰明不一定是因為你知道多少知識,而在於你如何運用,你處理問題的方法和效率,以及解決疑難問題的能力。而且,我們又如何能學會這日積月累的所有知識呢?有些古人聰明,在於他們能學會當時的全部知識,並能形成自己的思想。但現代人不同,學了很多知識,但卻理不出一個頭緒出來,最後反而失去了自我。所以,現代人要出一個全面的思想家是很難的。我們必須要研究如何去學知識,學什麼知識。在人自身最大的學習能力前提下,找到一種同時最大限度的學習知識,又能形成自己的思想方法。我總覺得,人類在發展的過程中,可能遺漏了很多重要的東西,而這些東西又是以後發展所必需的,到時我們又要花很大的精力來還原這些東西。

4、同時,我們不得不承認,每個時代關注的重點都是不同的。二戰後,大家關注的是工業化。現代人關注的主要是計算機信息化。可能因為這一點,大家對各語言的優勢看法也會偏向計算機的應用。但是最基本的東西沒有變,那就是知識。現代人喜歡用科技這個詞,其實應該解釋為用現有的知識所能解決問題的最有效方法。因為科技具有時間性,但它不代表就一定是最新的知識。現代的軍人不是還在研究《孫子兵法》嗎?

當我們公認某種語言的優勢時,必然也是以該種語言為基礎的新思想運動流行全世界的時候。這也不排除是改良的某種語言。

唉!我只是提出自己的問題和想法而已,並不代表某種觀點,只要我有這個想法就好了,並且一直保持下去。

我終於明白一句話:我思,故我在!

⑵ 關於英語和漢語之間的區別的小作文,翻譯學的

forum in chinese and english?

Can I have make a single forum in two different languages (Chinese and English) using vBulletin? If yes, what does this involve? Sorry if this is very obvious because I don't know what to look for.

EDIT: Hmm... seems I posted too soon. I think I just saw the answer in the manual. Anyway, is there anything special about the Chinese version of vBulletin compared to the standard one? I can read Chinese but I have problem with reading Chinese on the computer (the font is somewhat "chunky").

⑶ 大學英語作文「英語語法用於和被用的區別」

我手裡正好有兩本「大學英語語法與練習」,我幫你仔細翻閱了一下,先給出大學英語當中的基礎知識點:
基本句型、名詞、代詞、限定詞、數詞、主謂一致、動詞時態、被動語態、情態動詞、虛擬語氣、不定式和動名詞、現在分詞和過去分詞、there引導的句型、it的用法、短語動詞(以上是上冊的內容)
介詞、名詞性從句、間接引語、形容詞和副詞及其比較結構、定語從句、狀語從句、as的用法、並列結構及插入語、倒裝、強調、省略與代替、否定、分隔、句子轉換、標點符號和大寫(以上是下冊的內容)
在上冊當中,也許你對限定詞部分不太了解,其實它的意思就是:冠詞的用法、a lot of/many/a little/some/another/both/each/either.等等等等的用法,這點用法網上都有,你可以自己查找.
在下冊當中,我想對於:否定、分隔、標點符號及大寫舉書中的例子給你講一下.
1、否定.當中需要注意的是否定詞not的否定范圍和帶有否定詞的肯定句.否定詞not的否定范圍是指,not和all,both,everyone,everything一起使用,通常不表示完全否定,而表示部分否定;表示完全否定要用no,neither(與both相對應),none,nothing,not...any等;主句中的否定詞有時否定主句,有時否定從句,判定這種否定,要依據上下文來理解;believe,expect,imagine,seem,suppose,think等動詞後帶賓語從句時,賓語從句的謂語否定詞not有時轉移到主句,例如He doesn't think Roger is fit for the job.(=He thinks Roger is not fit for the job)他認為羅傑不適合干那個工作.

⑷ 現代漢語語法與英語語法的區別

1 首先說時態 中文是用副詞以及虛詞來說明的,但是英語是用結構的
比如i have had my coat cleaned 中文 我洗回好了我的答大衣
不管是你在洗還是洗好了,你用的都是洗,而用「了」來表示動作已經完成,而英語顯然不是這樣的
2 其次,詞性與在句中充當的成分
比如 中文的「發展」可以當動詞,可以在中文中當主語,當謂語
但是develop只能在句中當動詞使用 也就是基本英文里你是什麼詞性和句中成分基本一一對應的,但是中文不是
個人認為這兩個是最大的區別,別的語序之類的都還好。語序其實就牽扯到de 's這種,一個是從前往後,一個是從後往前。

⑸ 英漢寫作的十大差異對比

全球化的時代潮流中,英語日益成為全球學者學術討論交流的重要媒介,英語學術論文的寫作和發表是實現學術交流的重要途徑。但是,對於大多數中國學者來說,發表一篇高水平的英語學術論文並非是一件易事。因為在中西文化中,英語和漢語具有各自的文化特色和習慣用語。因此,賽恩斯編譯提醒大家,英漢學術論文的寫作,應注意以下幾個方面的差異。

一、詞彙方面。國內學者從出生便開始接受漢語的感染,在日常的生活中耳濡目染,在腦海中深深紮下漢語的詞彙以及使用方法。英語詞彙與漢語不同,英語詞彙更多往往是一詞多義,極少數是一詞一義的。有時候,英語的詞彙意義與漢語相差很大,甚至會出現相反的狀態。在英語論文寫作過程中,把漢語按照英語一一對應,逐字進行翻譯,會出現詞彙累贅,使英美國家人士難以理解。

在漢語的使用過程中,會注重對稱,導致出現重疊的現象。但在英語中,一句話中英語幾乎不會重復使用名詞,英語習慣的是一句話中用代詞來代替重復的名詞,避免出現累贅。詞彙意義的不同以及詞彙使用方式的差異會導致英語在相互翻譯轉換時,出現差異。

二、句法方面。在句法方面,英語造句習慣使用形合法。形合法是指句子的各組成部分之間使用關聯詞等連接起來,以表達詞義和邏輯關系。在英語寫作過程中,非常重視形合,英語句子一般先寫出主幹,然後再使用關聯詞、介詞等將修改句子主幹的成分銜接上,成為完整的英語句子。漢語句子與英語句子不同,漢語句子注重採用意合法。意合法是指通過句子中詞語的詞序變化、上下文及事實邏輯關系來表達清晰的寫作思路。

漢語的結構是通過短句來展開,通過對詞語語序的調整,或者是事物的發展邏輯順序進行排序,組成句子。因此,漢語的句子結構相對鬆散,這就使漢語更加註重領悟能力,而對句子的形式和邏輯關注較少。這與英語恰恰相反,英語更加重視句子的邏輯順序,要求英語句子在主語、數量、時態等各方面保持一致性。

另外,在英語與漢語在主客體的思維方式方面也存在差異,英語句子習慣使用不能夠主動實施動作或者是沒有生命的事物做主語,句子是被動語態。在漢語句子中,習慣將事物的實施主體用在句首作為主語,多為主動語態。

三、篇章方面。英語與漢語在文章的篇章方面也存在一定的差異。第一,在論文寫作的篇幅設計方面,有所不同。英語國家強調以人為中心,語言表達直接,英語寫作在布局方面,會直接先表達中心思想,然後分點論述中心思想,最後結尾。但受不同文化背景的

⑹ 中文語法與英語語法的區別

1、概念不同
英語語法是針對英語語言進行研究後,英語語法系統地總結歸納出專來的一系列語屬言規則。
現代中文語法是對於現代中文內在的表達規則進行分析、整理和解釋的理論。
2、詞語不同
英語語法:名詞(noun)是指人或事物的名稱。代詞(pronoun)用於代替名詞等。數詞表示數量或順序等。分為基數詞(cardinal
number)和序數詞(ordinal
number)。動詞的第三人稱單數形式。感嘆詞是用來表示說話時表達的喜、怒、哀、樂等情感的詞。
中文語法:名詞,表示人或事物名稱的詞。動詞,表示動作行為,發展變化,可能意願及心理活動的詞。形容詞,表示事物性質、狀貌特徵的詞。數詞,表示事物數目的詞。量詞,表示事物或動作的單位。代詞,能代替事物名稱的詞。擬聲詞,模擬事物的聲音的詞。
3、句子構成不同
英語中要求主謂一致,漢語中沒有。在英語句子里,謂語受主語支配,其動詞必須和主語在人稱和數上保持一致。
參考資料:搜狗網路-英語語法
參考資料:搜狗網路-漢語語法

⑺ 英語語法與漢語語法的區別

語法的東西我個人認為最最關鍵的是能充分了解句子的結構,認清其組成成分,尤其是有從句存在的情況。 看到句子先劃分主語的「主謂賓」,然後是主句的「定狀補」,從句本身以一個整體當成主語的一個「定狀補」成分。 然後才是在「把從句恢復成正常語序」的基礎上,按主句的分析方法,分析從句的「主謂賓、定狀補」。 「主謂賓、定狀補」,你應該結合漢語的句子中相應成分的應用習慣進行判斷,建議你可以用初中語文中劃分句子成分的符號和方法來劃分英語的句子。我覺得漢語語法在這點上能對你的英語語法學習有相當大的幫助。 劃分過程中要注意的幾個方面(也是自己書寫英文句子要注意的幾個方面)是: 1、片語搭配:這個只能通過字面的理會、背誦、實際應用來增強對片語的感覺。這個理會過程有個經驗告訴你,就是一些片語前後詞並不是平等的,而是有所強調、有所弱化或否定,比如上面的too..to...強調的是too,著重描述too後面描述的一種狀態的程度,弱化(這里包含否定含義)的是to後面的描述,所以在理解上加入了「不能」這個否定詞。 2、語序顛倒:一般是1)疑問句中「賓、定、狀」成分變為疑問詞提前引起語序變化;2)特殊單詞(如so、neither)提前指代前面描述表示強調;3)從句中謂語以分詞形式提前引起從句的語序顛倒。 3、成分位置調整:某一個句子成分(分詞短語或從句,也有時是名詞)太長,如果保持其位置會引起其他成分的理解的時候,對該成分在其原位置前後做適當的調整。 4、主被動態的分析,這個和漢語是相通但又有所不同,關鍵是要在漢語表述基礎上去嘗試加入「被」的理解,即去體會名詞與動作的單詞描述之間能否加上「被人」的含義。如漢語「花瓶打碎了」在英語上就應該按「花瓶被人打碎了」來翻譯。主動態的分析對「動詞選擇是現在分詞還是過去分詞作從句」的應用有直接的影響。 5、前後一致,主要表現在動詞上,漢語語句中沒有這方面的描述,但是英語語句要突出這個內容。主要在時態、單復數、第三人稱上去注意。單復數、第三人稱的注意完全靠個人細心。時態一致要靠你依據上下文描述對動詞發生時間點的判斷。

⑻ 中文語法與英語語法的區別

1、概念不同

英語語法是針對英語語言進行研究後,英語語法系統地版總結歸納出來的一系列權語言規則。

現代中文語法是對於現代中文內在的表達規則進行分析、整理和解釋的理論。

2、詞語不同

英語語法:名詞(noun)是指人或事物的名稱。代詞(pronoun)用於代替名詞等。數詞表示數量或順序等。分為基數詞(cardinal number)和序數詞(ordinal number)。動詞的第三人稱單數形式。感嘆詞是用來表示說話時表達的喜、怒、哀、樂等情感的詞。

中文語法:名詞,表示人或事物名稱的詞。動詞,表示動作行為,發展變化,可能意願及心理活動的詞。形容詞,表示事物性質、狀貌特徵的詞。數詞,表示事物數目的詞。量詞,表示事物或動作的單位。代詞,能代替事物名稱的詞。擬聲詞,模擬事物的聲音的詞。

3、句子構成不同

英語中要求主謂一致,漢語中沒有。在英語句子里,謂語受主語支配,其動詞必須和主語在人稱和數上保持一致。

⑼ 直到最近我學習了一篇英語文章之後我才知道英語和漢語一樣必須有語法,英語怎

是的,都有語法,不過英語語法和漢語的差別很大,需要破除慣性思維,才能學好。

閱讀全文

與英語漢語語法上的區別作文相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610