導航:首頁 > 英語語法 > 英語數字的相關語法

英語數字的相關語法

發布時間:2021-01-18 16:22:13

1. 請教:英語中數字的表達方式。

一般都是用one的~各種正規考試中都是用one,這個可以參照中考高考的語法點,數詞的運用。

2. 英語數字的表達方式

1). 整數和小數的讀法

3.24可以讀作 point twenty-four或three twenty-four。另外比較正式的說法為 three dollars and

twenty-four cents, 但是在一般日常生活中幾乎是聽不到這種讀法,而是直接讀為 three

twenty-four。

1,245 可讀為 twelve forty-five,one thousand two hundred and forty-five 或

twelve hundred and forty-five。一般來說, 四位數的讀法是兩個數字兩個數字一起讀,如12-45。

但有時為了讓對方聽得更清楚(特別是跟錢有關的時候),會把 thousand 和 hundred 讀出來, 像上面的第二種讀法。 另外,像第三種讀法,美國人也很喜歡把 one thousand two hundred 直接說成 twelve hundred,例如1,200

可以讀為twelve hundred,當然也可以說 one thousand and two hundred,這就是我們從教科書上學的讀法了。

五位數的讀法是前兩個數一組, 後兩個一組,中間的自己一組。例如 35,891 經常讀為thirty-five thousand eight

hundred and ninety-one。

而六位數如100,000 則讀為one hundred thousand。由於在英語中沒有十萬這個字,

所以十萬要用 one hundred thousand, 一億要用 one hundred million。這兩個要多練習, 不然很難熟練運用。

整數中比較特殊的就是電話號碼了,讀電話號碼的原則是在清楚的基礎上,越簡單越好。人們在讀電話號碼時,習慣一個數字一個數字地說, 以求清楚,但有時為了方便起見, 也會以十位數為單位, 兩個兩個一起說。例如770-2145 可以讀為seven seven zero, two one

four five,也可以讀為 seven seven o, twenty-one

forty-five。總之,不管如何讀,一定要清楚,不要引起歧義。

2). 分數的讀法

1/2 可以讀為one half 或 one over two。1/2 的說法跟 1/3、1/4 都不一樣, 它不讀為 one

second,而要用 one half。而 one of two 常用在數學上, 強調 1 除以 2, 這種說法在日常生活中用得比較少。至於1/3

是one third,1/4 是 one fourth等,大家對這種說法都已經很熟悉了,在此不多說,但要注意兩點:在日常生活中,用 one

quarter 表示1/4比用 one fourth 更多一些;2/3 要說 two thirds, 也就是說分母那個 third 要加s,不要忘記。

(1)基數詞的讀法

我們先從基數詞人手。首先掌握三位以內數字的讀法,因為它是多位數字的基礎,一旦熟練掌握,再藉助一個逗號,便可輕松應付四位以上任何龐大的數字。我們可以通過例子來說明這一點。

①3—5位數的讀法

202讀作:two hundred(and)two

234讀作:two hundred(and)thirty-four

1,234讀作:one thousand two hundred(and)thirtyfour

但是在讀法上須注意以下幾點:

a.在英式英語中,一個數的最後兩位(十位和個位)得用「and\'』,但美式英語中則不用。如:3,077讀作:U.S:three thousand

seventy—seven.

b.不定冠詞「a」只在數的開頭才和hundred,thousand等連用。試比較:

146讀作:ahundred(and)forty-six

2,146讀作:twothousand,one hundred(and)fortysix

c.1,000這個整數我們說athousand,在and前我們也說a thousand,但是在一個有百位數的數目前就得說one

thousand試比較:

1,031讀作:a thousand,(and)thirty-one,

1,150讀作:one thousand,one hundred(and)fifty

d.hundred,thousand和million這幾個詞的單數可以和:「a」者「one」連用,但是不能單獨使用。在非正式文體中「a」比較常見;

3. 有關數字的英語單詞

埋掉這座小城
《在深深的林中》
秋天的林子
告訴你,我不快樂
曾有你芬芳的夏日
就像春雨過後的幼筍,它硬要拱出地面
濃縮成一支香煙
這一年我去了很多地方
使我除了對它產生敬畏總是
看著
事實上,西娃在詩歌中更像一個手足無措的「愛之祭品」。她一面「夢想著去沖撞一切」一面又以世俗的普遍尺度給「夢想」做世故的定性——畢竟愛情終歸要與世俗相處。這樣的愛情勢必逃脫不掉由外部世界與內心世界形成的價值沖突的一再顛倒、顛覆。所以,當這種沖突導致了愛情本義的喪失,詩人只能通過「我」擔待一次又一次的自決性傷害——不得已只好由沮喪走向虛構,由具體走向形而上。

4. 數字的英語表達

100為hundred
1,000為thousand
1,000,000為million
1,000,000,000為billion
英文和我們中文四個零一記不一樣,它是三個零一記
讀的時候是幾就是內幾後面接著英容文,不加S,也就是復數不變,有零頭時用AND再念零頭
比如:101是one
hundred
and
one
1001是one
thousnad
and
one
1101是one
thousand
and
one
hundred
and
one,也可以是eleven
hundred
and
one
後面以此類推
這些詞還有一種用法就是表示類似"成千上萬"的意思,這時就要加上S,後面是of,然後加名詞
比如:
hundreds
of
people成百上千的人
thousands
of
cats成千上萬的貓

5. 關於英語數字1~~100的知識

一到十:One,two,three,four,five,six,seven,eight,nine,ten
十一到二十:eleven,twelve,thirteen,fourteen,fifteen,sixteen seventeen eighteen nineteen twenty
二十一到三十:twenty-one twenty-two twenty-three twenty-four twenty-five twenty-six twenty-seven twenty-eight twenty-nine thirty
三十一到四十:thirty-one thirty-two thirty-three thirty-four thirty-five thirty-six thirty-seven thirty-eight thirty-nine forty
四十一到五十:forty-one forty-two forty-three forty-four forty-five forty-six forty-seven forty-eight forty-nine fifty
五十一到六十:fifty-one fifty-two fifty-three fifty-four fifty-five fifty-six fifty-seven fifty-eight fifty-nine sixty
六十一到七十:sixty-one sixty-two sixty-three sixty-four sixty-five sixty-six sixty-seven sixty-eight sixty-nine seventy
七十一到八十:seventy-one seventy-two seventy-three seventy-four seventy-five seventy-six seventy-seven seventy-eight seventy-nine eighty
八十一到九十:eighty-one eighty-two eighty-three eighty-four eighty-five eighty-six eighty-seven eighty-eight eighty-nine ninety
九十一到一百:ninety-one ninety-two ninety-three ninety-four ninety-five ninety-six ninety-seven ninety-eight ninety-nine hundred(或者one hundred)

6. 英語數字的表達

沒有嚴格的界限,一般口語都很隨意,表達清楚意思就可以了,一般1600 可以說專one thousand and six hundred 如1645 就可以說one thousand six hundred and forty-five. "and" 通常都用在屬後面,銜接自然一些。

7. 英語數字表達法

英語數字表達法
一、熟讀牢記關鍵數字
迅速無誤識別數字的前提是必須能夠流利地讀出數字。要從讀兩位數起,然後練習讀三位和四位數乃至五位或六位以上的數字。其中兩位和三位數的讀法是讀所有數字的基礎。
英文數字中的每一個逗點的讀法也要牢記:
有一個逗點讀「thousand」
兩個逗點讀「million」
三個逗點讀「billion」

還要清楚,每個逗點間由三位數組成。英文數字中的第四位數、第七位數、第十位數是很關鍵的數位。
Examples:
1,234 讀作:one thousand, two hundred and thirty-four
4,567,809 讀作:four million, five hundred and sixty-seven thousand, eight hundred and nine
5,678,120,000 讀作:five billion, six hundred and seventy-eight million, one hundred and twenty thousand

二、「-teen和「-ty」的區別
「-teen」和「-ty」是比較容易混淆的一對讀音。我們可以通過音和音素的差異來區別兩者。 含有「- teen 」的詞有兩個重音, 即「-teen」要重讀,且「-teen」中的母音為長母音[ti:n],發音長而清晰;而含有 「-ty」的詞只有一個重音,即「-ty」不重讀,且「-ty 」中的母音為短母音[ti],發音短而急促。
Examples:
fifteen['fif'ti:n] fifty['fifti]
nineteen['nai'ti:n] ninety['naiti]

三、英美數字讀法的差異
有時,同樣一個數字,英國人和美國人的讀法也不盡相同,這無疑會使本來就棘手的數字雪上加霜。如:部分有一個逗點的數字(四位數),英國人用「thousand」表示,而美國人則多用「hundred」。 再如,有三個逗點的數字(十位數),美式讀法為「billion」, 而英式讀法為「thousand million」。因此,熟悉英美兩種不同的讀法對消除數字理解上的歧義是十分必要的。

例詞
英式 1,900 one thousand, nine hundred
美式1,900 nineteen hundred
英式4,000,000,000 four thousand million
美式4,000,000,000 four billion

再者,英國英語在百位和十位之間加讀「and」, 而美國英語往往不用「and」。比如754這個數字。英國英語讀成seven hundred and fifty-four,而美國英語則讀為seven hundred fifty-four。
此外,在某些時間表達上,英美也有不同的讀法。

四、時間的表達法
表達時間的方法有三種,其中最為普遍的一種是先說分,再加介詞"past"
或"to",然後說小時。若分 數為15分、30分、45分,則用「quarter"、"half"
代替具體的分數。習慣上, 分數加在30分以內,用"pa st",如過了30分,用"to"。美國英語中,常用"after "代替"past",用"before"(或till)代替" to"。
Examples:
8:00 讀作:eight o『clock或eight
9:15 讀作:a qusrter past nine(英式)
或 a quarter after nine(美式)
11:30 讀作:half past eleven(英式)
或 eleven thirty(美式)
7:50 讀作:ten to eight(英式)
或 ten before eight(美式)
表達時間的另一種方法是不用介詞,先說小時數,再說分數。這種表達法多用於與汽車、火車、輪船、飛 機等相關的情境中,如發車時間、到站時間等。
Examples:
4:30 p.m. 讀作:four-thirty p.m.
5:45 p.m. 讀作:five-fourty-five p.m.
最後一種方法是日常生活中最不常用的24小時制。如:用14:15
(fourteen-fifteen)代替2:15 p.m,用 23:05(twenty-three-oh-five)代替11:05 p.m.。這種用法主要出現在官方的時刻表上和電台的正式報時中。

五、年、年代、世紀的表達法
年、年代、世紀的讀法也給中學生帶來不少麻煩,在此,我們將分別舉例說明。
年的表達用基數詞,一般有兩種讀法。
Examples:
541 B.C. 讀作:five four one B.C
或 five hundred fourty-one
B.C
1800 讀作:eighteen hundred
1701 讀作:seventeen oh one
或 seveteen hundred and one
2000 讀作:two thousand
年代指十年(decade),採用"基數詞加上十位數復數"的形式來表示,前面與介詞"in"和定冠詞"th e"搭配。
Examples:
in the 1840』s 讀作:in the eighteen fourties (十九世紀四十年代)
in the 1950『s 讀作:in the nineteen fifties(二十世紀五十年代)
in the 』60『s 讀作:in the sixties(本世紀六十年代)
如要表示一個年代的初期、中期、末期, 可在年代前分別加"early,mid,late"。如:in the early 1770』s;in the late 1590『s。
世紀指一百年(century),用"the+序數詞+century"表示。
Examples:
in the 2nd century 在二世紀
in the mid 13th century 在十三世紀中葉
世紀給人們帶來的一個麻煩是,怎樣確定某年屬於哪個世紀。我們可以簡單
地概括為:在百位數中加1,再 去掉兩位尾數, 即得世紀數。如:725年在百
位數上加1,去掉兩位尾數25,得8,因此725年屬八世紀。再如: 1103年在
百位數上加1去掉兩位尾數03,得12,故1103 年屬十二世紀。

六、序數詞的特殊用法
序數詞是用來表示順序的數詞。 除了幾個特殊的序數詞(如first,second,
third)外,它都是在與之相 應的基數詞尾加"-th"構成的,前面一般要加定
冠詞,如the fourth,the eighth,the tenth。
但在談編了號的東西時,仍可用基數詞來表示順序。
如果數字較長,象電話號碼、房間號、住址號、車牌號等,不僅可以用基數
詞代替序數詞,而且讀的方法 也常常簡化,不用基數詞通常的讀法,而是將數
字分別單獨讀出來。
Examples:
電話號碼 505—6610 讀作:telephone number five oh fivedouble six one
oh
第344房間 讀作:Room three four four

七、分數、小數、百分數的讀法
分數詞是由基數詞的序數詞合成的,分子用基數詞表示,分母用序數詞表示,
除了分子是"1"的情況外, 序數詞都要用復數形式。
Examples:
1/3 讀作:one-third
7/12 讀作:seven-twelfths
1/2 讀作:a(one)half
3/4 讀作:three quarters
2 1/2 讀作:two and a half
比較復雜的分數讀法如下:
20/87 讀作:twenty over eighty-seven
33/90 讀作:thirty-three over ninety
小數的讀法:小數點讀作"point",小數後各位數要分別讀, 小數點前的
數若為"0"可略去不讀。
Examples:
2.468 讀作:two point four six eight
0.157 讀作:(zero)point one five seven
百分數由"per cent"表示
Examples:
20% 讀作:twenty per cent
16.09% 讀作:sixteen point zero nine per cent

英語中貨幣的表達方法
英國貨幣:penny(便士)/pence (penny的復數),pound (£)
£20.50:twenty pounds fifty pence,也可以簡單地寫作:twenty fifty
美國貨幣:
1美元鈔票a $1.00 bill
1 dollar=100 cents
($1.00=one dollar)($2.00=two dollars)
25美分1 quarter
10美分1 dime
5美元1 nickel
1美分1 penny

$15.95:fifteen dollars ninety-five cents,或fifteen ninety-five.

(註:表示正常價格: regular price, normal price.表示價格劃算:a good buy, a better buy, an excellent price, a good price/ bargain.表示價格較貴:dear, expensive, more expensive, steep.表示價格便宜:cheap, inexpensive, bargain price, less expensive.表示減價出售:sale price, on sale, garage sale, Christmas sale, special price.
片語:discount, half, double, cut off, knock off, twice as much as ,cross off, etc.)

英語中時間的表達方法
英語中時間的表達方法主要有直接法和借用介詞法等。
(1)直接法。
上午八點eight AM (a.m.)[ei em]
下午九點nine PM (p.m.)[pi:em]
六點六分six six
六點三十二six thirty two
八點正eight o'clock

(2)借用介詞法。
八點四十五a quarter to nine
七點零五分five past seven
七點五十四six to eight
六點半half past six

(3)表示正點的用法。
十一點正at 11 o'clock sharp
at 11 o'clock on the hour
at 11 o'clock on the strike
正午12點at noon
午夜12點at midnight
(註:12點22分可讀作:twelve twenty-two: twenty-two past twelve(英式說法);twenty-two after twelve(美式說法)

1點15可讀作:one fifteen; a quarter past one(英式說法):a quarter after one(美英說法)

8點50分可讀作:eight fifty; ten to nine(英式說法);ten before nine(美式說法)

1點40分可讀作:one forty; twenty to two(英式說法);twenty before two(美式說法)

「提前半小時」可用:half an hour early; thirty minutes early; early by half an hour; half an hour ahead of time; half an hour ahead of schele等來表示。)

英語數字的正確表達
在漢英筆譯和英語寫作中,經常會遇到數字;哪些場合用單詞表示,哪些場合用阿拉伯數字表示,往往使人難以確定,現行語法書中也極少涉及此類問題。
實際上,以英語為母語的國家,在書寫數字時已形成幾條約定俗成的規則,現總結如下供讀者參考。
一. 英美等國的出版社在排版時遵循一條原則,即1至10用單詞表示,10以上的數目用阿拉伯數字(也有的以100為界限),這條原則值得我們行文時借鑒。
Eg. That table measures ten feet by five.
那個工作台長10英尺,寬5英尺。

Eg. The traditional pattern of classroom experience at the college level brings the professor and a group of 20 to 30 students together for a 45-to-50-minute class session two or three times a week.
由一個教授和十名學生每周會晤兩三次,每次授課時間45到50分鍾,是大學程度課堂教學的傳統方式。

二. 人數用阿技伯數字表示顯得更簡潔明了,但不定數量、近似值用單詞表示較恰當。
Eg. There are 203817 voters on the electoral rolls.
選舉名單上有203817個投票人。
Eg. Nearly thirty thousand voters took part in this election.
近3萬個投票人參加了這次選舉。

三. 遇到日期、百分比、帶單位的特殊數字,通常用阿拉伯數字。
Eg. Maximum swivel of table is l20.
工作台的最大回轉角度是120度。
Eg. 3rd March l991或3 March l991;
a discount of 5 percent(5%的折扣);
Eg. purchased 7 yards of carpet(買7碼地毯);
Eg. ordered 2 pounds of minced steak(訂購2磅剁碎的肉)。
如果涉及的數目和單位是不定數,可用單詞表示。
Eg. about five miles per hour(每小時大約5英里)
Eg. at least ten yards away(至少有10碼遠)
Eg. hesitated for a moment or two(猶豫了片刻)
Eg. I have warned you a hundred times(我已經警告你多少遍了)。

四. 在科技文章中,數字頻繁出現,用阿拉伯數字比用單詞陳述更有利。
Eg. The new engine has a capacity of 4.3 litres and a power out-put of 153 kilowatts at 4400 revolutions per minute.
這台新發動機的容積為4.3升,轉速為每分鍾4400轉時輸出功率是153千瓦。
Eg. We know that the weight of a cubic foot of air at 0oC and 76cm,pressure is 0.08l pound, or 12 cubic feet of air weigh a pound.
我們知道,1立方英尺的空氣在0攝氏度和760毫米汞柱壓力下,重量是0.81磅,也就是說12立方英尺空氣的重量是1磅。

五. 句首不用阿拉伯數字,句末要盡量避免用阿拉伯數字。
Eg. 4th July is an important date in American history.
應該寫成The fourth of July...
Eg. 19 couples took part in the ballroom dancing competition.
19對選手參加了交際舞比賽。
應改寫成:Nineteen couples took...
Eg. 60%profit was a reported.
據報道有60%的利潤。
應改寫成:Sixty per cent profit…
Eg. 1345 kilograms force was applied at the center point of the bar.
試驗時在桿的中點加1345公斤力。
可改成When tested, a force of l345 kg was applied...

六. 遇到分數,可用帶連字元號的單詞表示。
Eg. At 1east two-thirds of the class have had colds.
這個班至少有三分之二的學生患重感冒。
Eg. Nitrogen forms about four-fifths of the atmosphere.
氮約佔大氣的五分之四。

8. 英語數字讀法

一、基數詞的讀法

1、在英式英語中,一個數的最後兩位(十位和個位)得用"and'',但美式英語中則不用。如:

3,077(U.S):three thousand,seventy-seven

2、不定冠詞"a"只在數的開頭才和hundred,thousand等連用。試比較:

146讀作:a hundred(and)forty-six

2,146讀作:two thousand,one hundred(and)forty-six

3、1,000這個整數我們說a thousand,在and前我們也說a thousand,但是在一個有百位數的數目前就得說one thousand,試比較:

1,031讀作:a thousand,(and)thirty-one

1,150讀作:one thousand,one hundred(and)fifty

4、hundred,thousand和million這幾個詞的單數可以和"a"或者"one"連用,但是不能單獨使用。在非正式文體中"a"比較常見;當我們說話比較准確的時候就用"one",試比較:

I want to live for a hundred years.我想活一百年。

The journey took exactly one hundred days.這次旅行正好花了一百天。

我們常常說eleven hundred(1,100),twelve hundred(1,200)等,而不說one thousand one hundred。從1,100到1,900之間的整數,這種說法最常見。

二、序數詞的讀法

lst讀作:(the)first

2nd讀作:(the)second

3nd讀作:(the)third

4th讀作: (the)fourth

20th讀作:(the)twentieth

21st讀作:(the)twenty-first

22nd讀作: (the)twenty-second

23rd讀作:(the)twenty-third

三、小數的讀法

小數點"."讀"point",小數點前按基數詞的讀法來讀,小數點後的數若是兩位以上,則分別讀出.

0.5讀作:zero point five

0.25讀作:zerop point two five

0.125讀作:zero point one two five

93,64m讀作:ninety-three point six four meters

2'15.11''讀作:two minutes fifteen point one one seconds

四、年代及日期的讀法

1、數字表示的年份通常分成兩半來讀:

2000B.C.讀作:two thousand BC

1558讀作:fifteen fifty-eight

1603讀作:sixteen(hundred and)three/sixteen oh three

921讀作:nine twenty-one

2、對於日期的表達,英式和美式有所不同,請注意區別:英式先寫日子,美式先寫月份:

英:1999年4月6日=6th April l999

美:1999年4月6日=April 6,1999

五、鍾點的讀法

1、鍾點的讀法分英式和美式兩種,我們應對此加以注意。

7:00讀作:seven o'clock a.m./p.m.

8:15讀作:a quarter past eight/eight fifteen

9:30讀作:half past nine/nine thirty

9:45讀作:a quarter to ten/nine forty-five

10:03讀作:three(minutes)past ten/ten oh three

2、美用法基本相似,只是英國用past之處,美國通常用after;英國用to之處,美國常用of,例如:

5:15讀作:a quarter after five/five fifteen

9:45讀作:a quarter of ten/nine forty-five

9:55讀作:five of ten/nine fifty-five

9. 英語語法,數詞類

9. 選D,是因為表示排在第二和第三位的意思,所以用序數詞,rank後直接跟序數詞即可,意思是排在回第答二位,第三位的分別是食品雜貨店和電子業的顧客。 11.意思是這台機器在相同時間內測試的內容是那台的兩倍。as long as 固定搭配,一般不拆開。這種數詞的英語語法題,要體會句意才能選對。

閱讀全文

與英語數字的相關語法相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610