㈠ 關於一個英語句子的語法問題
Docters have still failed to treat the deadly disease up to now。
這個是在STILL之前還是之後。
時態是否使用正確。謝謝
答:still作為副詞修飾謂語動詞時,它的位置應該在第一個助動詞後,實義動詞前。
這里的still就處在這個位置。
但是,這個句子的問題,主要不在這個still的位置上,而在於:
1. 這個現在完成時的句子是不是成立?
2. still該不該出現在現在完成時的句子中?
析:1. 我們知道,現在完成時有短暫性用法(完成性用法)和延續性用法。
fail 是一個短暫性動詞,可以用於現在完成時的短暫性用法,其肯定句不能用於延續性用法。
我們可以說:They have failed to treat the deadly disease.
但不能說:They have failed to treat the deadly disease up to now.
因為up to now表示「直到現在」,用於現在完成時的延續性用法。
2. 從語感上看,still 好象不用於現在完成時的句子中。
我猜測樓主想要表達的句意是:
到目前為止,醫生們依然不能治好這種致命的疾病。
試譯:Up to now, doctors can not cure this deadly disease yet.
或:Doctors are still unable to cure this deadly disease up to now.
fail to do sth. 盡管譯作「沒能做成。。。」,但fail 是一個短暫性動詞,不能與up to now連用的。
can't do sth. 表示一種狀態,可以延續,可以與up to now連用。
still用於肯定句.
㈡ 一個英語句子語法問題
as itwas spinning時間狀語從句,輪子在旋轉的時候
㈢ 一個句子里的英語語法問題。
我個人贊同popmoon的大部分看法。
逗號之後的內容說的是「the prince's huntinglodges」與「here」 之間的距離,補充完整了專,該是which are an hour and a half's walk from here. (說屬明一點,我讀書太少,《少年維特之煩惱》不曾讀過,所以不知裡面上下文用的是何種交通方式。但是,你一定知道的。至於是walk, bus ride還是flight之類的,這不是重點所在。)
能看出,你的語法功底很厚實,定語從句對你來說也許早已不算個事兒。我要說的是,真正的高考或大學英語考試里,不會考這樣的近乎變態的題目。學習語言,何必拘泥於生硬的語法?文學類的作品,語言本身就該是更為活潑的。生活中許多事情也是如此,很多的美,能感受到即為最高之境界,要不怎麼會有「可意會不可言傳」這樣的說法呢?就讓這句英文在簡潔明快中靜悄悄美下去吧!
㈣ 一個英語句子語法問題
does not to mention Apple(你這里如果是指公司的,你要講全部比如apple company),which promotes their commodities's.....
還有我們不講because after all 沒有這么講話的。logic problem
希望版能權夠幫到你!
㈤ 一個英語句子的語法問題
what it was then不是double賓語從句。what it was then是名詞短語。double是定語。這句話翻譯成:這個城鎮的人口數量是以前的兩倍
㈥ 英語句子語法問題,為什麼這一個句子里有兩個獨立句子
It reported a net loss of $6billion for fiscal 2016, the 10th straight year its expenses have exceeded revenue.
前面是一個簡單句,後面的含定語回從句the 10th straight year its expenses have exceeded revenue.可看作fiscal 2016 的同位語答。
㈦ 問一個英語句子語法問題
沒有虛擬語氣。沒啥語法,may表示可能。
意思是說這個公司的回應可能不夠快和周到,但是學習曲線很陡峭。就是來這個公司得迅速學會很多技能,但是他們又不咋理你
㈧ 一個英語句子的語法問題。
因為狀語從句是由when引導,所以本句去掉had比較恰當,already經常用於完成時,但也可不用回於完成時。
如果答你想表達「當李雲迪年輕的時候就已經獲得……」這個意思,你可說「Although Li Yundi was very young at that time,he had already won awards at the Chopin International Piano Competition and other world piano contests.」這時候用had就沒問題啦,already多入在have、had之後。
㈨ 關於一個英語句子。有哪些語法點、知識點
首先,翻譯一下,一直向前看,你就可以在不得不調頭之前給司機許多提示內,不然你容就要移到後面的座位去。
句子整體框架是祈使句+or+陳述句,相當於if
…not
…,
+主句,相當於一個條件狀語從句
so
that
引導結果狀語從句
keep
doing
一直做
have
to
do
不得不做
before
doing
在做…之前
其他沒什麼,只是長而已
㈩ 一個英語句子語法問題
兩個句子復都不通。首先你要表制達的是一個陳述句,還是祈使句?如果是陳述句,這兩個都不是。如果祈使句的意思,你在自己祁使自己,怎麼讀都不通順。仔細讀讀中文,發現這個句子中文也不通。你可以改成(根據不同想表達的意思):
i can go anywhere i want to with my shoes;
i want to go everywhere with my shoes;