㈠ 英語,【你可以幫助我糾正一下語法嗎】怎麼說
can. you. help me to correct the grammar
㈡ 有沒有一款可以糾正英語論文中語法和拼寫的軟體
有一個瀏覽器插件叫grammar你可以試一下,還挺好
㈢ 糾正英語語法
I think the movie very interesting because this guy,who never give his goal up. Even though the orphans live with Aunt Josephine or Uncle Montgomery,這句話語法有錯誤:is very interesting because of this guy,who never gives up his goal.…… uncle……
主謂一致和連詞連接的是句子問題
Count Olaf do his best to find them and use various methods to get what he want to get.這句話也有
does his best……and uses……wants to……這個是主謂一致問題
You are also exposed to how hard it is to get someone's future這句話不知道你要表達什麼意思:如果是be exposed to 短語的話,那麼准確是 you are……to,……it is ,getting……,how hard it is 是插入語用逗號隔開。
In a word, the movie give much hope to our life and some interesting characters are added to show Count Olaf how want money.應該是……gives……hope for……to showing……
一些定冠詞the的用法,the children,in the book(特指那本書),the orphans 是不是合適,因為the 表示強調特指,看看是不是特指,我覺得在文字中,不是特指。
㈣ 糾正英語語法的軟體
-- 語法檢查器 ComposAI
--可以安裝chrome插件, 實用簡便.
㈤ 糾正英語語法句子
1,如果這樣就多了一個謂語
2,your grandpa will be good care of when you are away
3,why is it
4,可以
5,is前面的是一個短回語做主語
6,好答像沒錯
7,all that =what
㈥ 它能幫你糾正英語語法的翻譯
它能幫你來糾自正英語語法
It can help you to correct English grammar
它能幫你糾正英語語法
It can help you to correct English grammar
㈦ 如何優雅地糾正別人的英語語法錯誤
人之患在好為人師
㈧ 如何優雅地糾正別人的英語語法錯誤
千萬不要直接的跟他說,你這樣是錯的,應該這樣。這樣就算改正了,他在心裡也會留下一個疙瘩。在他下次說之前可以稍微提醒一下他。
㈨ 急求糾正英語翻譯的語法錯誤。
From ancient times to nowaday, there were lots of wars happened. What were those wars really fight for? Perhaps for power, perhaps for honor, or perhaps for love? I think the movie "Troy" has the best explanation.
"Troy" the film was adapted from the Greek mythology. It talks about the Prince of Paris Troy Paris Spencer fell in love with a beautiful Sparta girl Helen, and brought her back to the Troy. Sparta King of the Greek city-state, under the command of the Agamemnon, led the fleet to catch up with Troy, and siege attacked for ten years. In the end, the Greek forces used "Trojan" to attack Troy and finally took the city. The film was released in 2004 in the United States.
By watching this film, I have a more profound understanding of the concept of the hero. Achilles, a true hero, does not yield to any power and fight for honor. As he himself said: I am not fighting for an indivial, I am fighting for the whole of Greece, for the Greek warriors and their wives and children. Although he failed in the end, but he is still a true hero.
我盡力了,幫你添了點改了點
以後別用翻譯器翻譯了...求採納
㈩ 英語語法和語句糾正問題
It is not only easy but also difficult.這句話邏輯有誤。可能作者表達的是「它既簡單又困難」,但這是漢語的內表達方式。英語容是結構性語言,此句是很明顯的中式英語。可以調換成「On one hand,it is easy,on the other hand,it is difficult.」(一方面,它是簡單的,另一方面,它又是困難的。)