① 日文 日語 日語語法:英文翻譯日文,全用平假名書寫,包括數字。求答案
さんぴゃくじゅうにのきゅうじゅうご
しちがつとおか
よんじゅうはちさい
ななかい
ごごくじさんじゅうろっぷん
らいしゅうもくようび
はっせんさんびゃくごまんろくせんひゃくえん
らいげつ
ぷらっとふぉーむなんばーはち
けさ
くがつじゅうににち
にじゅうよんさい
じゅうかい
まいつき
ごぜんれいじじゅうぶん
② discount 在英文怎麼用 有的是discount off .... 有的是 of ... 我想說,與具體數字連用的語法
Discount打折
The VIP members enjoy a 10% discount on all new purses. VIP會員買新包可以打9折。
Me neither, but this coupon gives us a 30% discount off. 我也不會,但是用優惠券可以打7折。
1、Price off降價
Thesemagazinesare halfpriceoff. 這些雜志五折。
2、On sale廉價出售
I got this hat on sale; it was very cheap.我在大減價時買到這頂帽子,價格很便宜。
3、Special offer 特別優惠
Thisisaspecialofferfor thestore'sopening. 這是商廈開業的特別優惠活動。
(2)數字的語法英語擴展閱讀:
英語說折扣:
1、30 percent off:7折
The jacket is now 30% off.這件外套現在7折。
2、 Special offers
低於原價出售;"sth is on special offer"意思是」某商品特價售出「
Shop around for special offers. 去四處轉轉,看有沒有特價商品。
3、Seasonal offers
節日特惠,例如舉國購物狂歡的「雙十一」 ;offer 在購物相關話題時,表」特惠「
"Double 11" has been the most famous seasonal offers in China.雙十一已經成為中國最有名的節日特惠。
4、Clearance sale
"clearance"是"clear"的名詞形式;商家為清空倉儲而進行大型甩賣活動:店鋪會貼出"last day today"(折扣價最後一天)、"final clearance"(最後清倉)來吸引顧客
I bought this top for a very cheap price at a clearance sale. 我是在清倉大甩賣時以相當便宜的價錢買了這件上衣。
5、Further rections
在原有的折扣上在打折;"futher"有「進一步的、更多「的意思;"rections"指的是"price rections"(大減價)
It is impossible for us to make further rections.我們不可能再降低價格。
③ 英語語法問題 million bilion等數詞前面如果是數詞,不是不變復數嗎為什麼我看到好幾句加s了如下:
你好,現在解析如下:
1) 嚴格語法上,million是數詞,你可以說 a/ one/ two/ several million 不加s
如果前面沒有數字(數量),可以說millions of xxx
第一句話加s,這其實是不規范的用法
Five millions were affected by the flood. (means five million people)
He is worth five millions. (means five million dollars/pounds...)
第二句話加s,其實是表示很多錢的意思,這只一種規范但非正式用語
a million or millions (of ...) (informal) a very large amount: I still have a million things to do. He made his millions (= all his money) on currency deals.
2) quite是副詞 He plays quite well. I quite like opera.
a little可以將其看做副詞使用 i'm a little tired. (嚴格來說這是兩個單詞,所以說是看做一個副詞) 這樣看做是副詞修飾副詞了
a little還是可以當做代詞使用!
以上例句來自牛津高階詞典 和 國外英語學習論壇,對此表示感謝。
希望對你有幫助,望採納!
@Brussels
④ 英語數字語法中and是不是可有可無
不是可有可無,而是一定得有,沒有數字就不通了!
⑤ 英文數字詳細的表示法是怎麼樣的,語法,寫千億的時候怎麼寫
英文數字
From Wikibooks
Jump to: navigation, search
英文數字和中文一樣都是十進數(decimal):有一到十十個形式(pattern),十一到二十形式重復,二十一到三十再重復。
目錄 [隱藏]
1 基數(Cardinal numbers)
1.1 一到十(One to ten
1.2 十幾(Teens)
1.3 幾十(Tens)
1.4 不規則
1.5 二十幾、三十幾
1.6 大的數字
1.7 復雜數字
2 序數(Ordinal numbers)
2.1 例外
2.2 練習
2.3 參見
[編輯] 基數(Cardinal numbers)
[編輯] 一到十(One to ten
一到十都是單個音節:
1 one
2 two
3 three
4 four
5 five
6 six
7 seven
8 eight
9 nine
10 ten
[編輯] 十幾(Teens)
「十幾」(teens)在數字後加個「teen」,代表+10
例:
4 = four
14 = fourteen
6 = six
16 = sixteen(加了個「teen」,代表+10)
11 eleven 不符合規格
12 twelve 不符合規格
13 thirteen 拼法更改 thir
14 fourteen 規則(沒有缺u)
15 fifteen 拼法更改 fif
16 sixteen 規則
17 seventeen 規則
18 eighteen 拼法更改(缺t)
19 nineteen 規則
ok
[編輯] 幾十(Tens)
20,30(tens)是在1-10基數詞後面加上「ty」(=×10)
20 twenty 拼法更改 twen
30 thirty 拼法更改 thir
40 forty 拼法更改 for(缺u)
50 fifty 拼法更改 fif
60 sixty 規則
70 seventy 規則
80 eighty 拼法更改(缺t)
90 ninety 規則
[編輯] 不規則
但是,11和12的不符合規格:
1 = one
11 = eleven
2 = two
12 = twelve
有些拼法有更改,要注意:
3 = three
13 = thirteen
30 = thirty
4 = four
40 = forty(沒有「u」)
但是fourteen(14)正常
8 = eight
18 = eighteen(一個t而已)
1
one 11
eleven 不符合規格 11 eleven
2
two 12
twelve 20
twenty 不符合規格 12 twelve 20 twen
3
three 13
thirteen 30
thirty 拼法更改 thir
4
four 14
fourteen 40
forty 40 拼法更改(缺u)
5
five 15
fifteen 50
fifty 拼法更改 fif
6
six 16
sixteen 60
sixty 規則
7
seven 17
seventeen 70
seventy 規則
8
eight 18
eighteen 80
eighty 拼法更改(缺t)
9
nine 19
nineteen 90
ninety 規則
[編輯] 二十幾、三十幾
在數字前加個「twenty-」,代表+20(見#×10)注意,一定要在twenty 和單數之間寫個連字型大小(-)。
例:
4 = four
24 = twenty-four
6 = six
26 = twenty-six
同樣的,在數字前加個「thirty」,代表+30(見#×10)
例:
4 = four
34 = thirty-four(加了個「thirty」,代表+30)
6 = six
36 = thirty-six(加了個「thirty」,代表+30)
加個「forty」,代表+40,等等
[編輯] 大的數字
一百多的數字前面寫個「one hundred and」
「a hundred and」比較口語。
一定要寫「and」
例:
1 = one
101 = one hundred and one
31 = thirty-one
131 = one hundred and thirty-one
兩百多的數字前面寫個「two hundred and」。注意,
不需要復數形式:「two hundreds」←錯誤
例外:「There are five two hundreds in one thousand.」(在一千個一裡面有五個兩百。)←在此,「五個兩百」不是一個數字,所以有復數。關系是〔two hundred〕s,非two 〔hundred〕s。「two hundred」兩個字算一組,一起副數。
沒有連字型大小「two-hundred」←錯誤
其他:
千 = thousand
萬 = ten thousand(沒復數)
萬 = myriad
少用,大部分只表示「許多」的意思,例:a myriad of colours(許多顏色)
百萬 = million
連貫字:millionaire =百萬富翁
百萬以上的數字英國和美國名稱不一。下面舉一個例子(美式讀法):
= sixteen quattuordecillion, sixty-nine tredecillion, three hundred and
eighty odecillion, four hundred and forty-two undecillion, five hundred and eighty-nine decillion, nine hundred and two nonillion, seven hundred and fifty-five octillion, four hundred and twenty-three septillion, two hundred and fourteen sextillion, two hundred and thirty-five quintillion, four hundred and seventy-six quadrillion, five hundred and eighty-seven trillion, six hundred and ninety-eight billion, seven hundred and ninety-one million, nine hundred and sixty-two thousand, ninety-two
[編輯] 復雜數字
英文寫數字,每三個字寫逗號:10,000,000,000
在每個寫逗號之地,拼字也寫逗號(非「and」)。
例:1,100 = one thousand, one hundred
⑥ 英語語法:請問數字後面跟名詞的話,名詞要加復數s嗎
1.數量為1,是單數,後面的名詞也為單數,不要加「s」。如:a piece of meat, a kind of methods.
2.數量大於專1,是復數,後面的名詞要屬變成復數,加「s」。如:2 pieces of meat, 5 kinds of methods.
⑦ 「數字能證明一切」或「數據最具有說服力」之類的用英語怎麼說,要求准確沒語法錯誤就行!
Data outweighs everything. 或Data proves everything.
希望對你有幫助
⑧ 誰能以1~10000的阿拉伯數字用英語單詞(語法)寫出來呢
這個太長了,查一下書就可以 了。。
⑨ 英語中真的存在"數字+ers=人數"的語法嗎
生活中沒有這種用法的
sixers只是球隊的名字,不必追求語法問題吧。
叫76人是因為1976年在費城寫下了獨立宣言,但光叫「76隊」感覺不知道在指什麼啊,球隊么是人組成的,就在76後面加個er咯
⑩ 英語語法:請問數字後面跟名詞的話,名詞要加復數s嗎
這取決於你在數字後面加的是什麼名詞(名詞有可數和不可數的區別)、數字和後面的名詞是否是一個整體。所以最好具體情況具體分析,你這個問題有點籠統。