A. 我并不是不主动 英文怎么说 不要网站上翻译的 我要正确语法
一楼说的是什么啊,什么肯定是不对的。自己又不懂。
感情上不主动这样说是可以的,initiative意思不专主动可属以表现在很多的方面。
此外这样说也是可以的:
I'm not internally driven。这样可能更委婉一些,initiative比较直接。
I'm not initiative.
我并不是不主动 .
B. 我不喜欢呆在家,用英文正确的语法怎么翻译
I
don't
like
staying
at
home.我不喜欢呆在家。
like
doing
sth。
喜欢做某事
don't
like
doing
sth.
不喜欢做某事
at
home
在家里
stay
呆在
由于stay是动词,专所以是“like
doing
sth.”中属的doing
加上我“I”
就是I
don't
like
staying
at
home.
C. 我不喜欢呆在家,用英文正确的语法怎么翻译
I don't like staying at home.我不喜欢呆在家。
like doing sth。 喜欢做某事
don't like doing sth. 不喜欢做某事
at home 在家里
stay 呆在
由于stay是动词,所以是回“like doing sth.”答中的doing
加上我“I”
就是I don't like staying at home.
D. 我语法不好。 英语怎么说
english
grammar!!!你是几年纪的学生啊?不要太注重语法,英语是体力劳动,贵在多读!!!!
E. 用英语怎么说 我懂语法,但我不会用它
I know grammar but I don`t know how to use it.
F. 我不能正确地运用语法用英语怎么说
如果语法够了的话就做题,看英文小说,闲暇时间看美剧,英语嘛,你只要看题目做题目,题海战专术就搞定了.话说我没懂你属的单词和语法有什么关系,如果真的要做语法的话,弄点专门的题目来坐坐.像是过去式,将来时,现在完成时,过去完成时,过去进行时,虚拟句.以及一些倒装句之类的.做多了就会了.
G. 我的语法不是很好的英语翻译
I am not good at grammar.
H. 关于英文语法,我不应该这样做,英文怎么说中文字面上理解是过去式,那英文呢
I was not supposed to do so.就是说 事情不应该是那样的..正常情况我本来不会那样的...
I should not to do so. 就是说我回不应该..
I should not have done that. 是说我要没那样就好答了...
should 本来就是 shall 的过去式..另外本来就是这样表达的..LZ大可放心...