导航:首页 > 英语语法 > 英语语言学和语法的关系

英语语言学和语法的关系

发布时间:2021-01-16 03:48:49

㈠ 英语语言学考英语语法

当然要考。“英语语言学”课程是英语语言文学专业培养计划中的一门基础必修课,其重要性不言而喻。该课程的目标包括系统传授现代语言学知识、提高学生英语学习能力、激发学生对从事语言研究的兴趣,培养学生的创新能力等。
“英语语言学”课程由三个知识模块组成:理论启蒙、基础理论、研究方法。理论启蒙模块内容涉及英语的词汇知识、语音知识、语法知识、修辞知识、语体知识、英语变体、英语学习策略等。基础理论模块由“英语语言学概论”执行,内容涉及语言的各种属性、语言学的学科知识、语音学、形态学、句法学、语义学、语用学、社会语言学、语言与心理、语言与文化、语言习得等。研究方法模块通过介绍语言学研究的设计与分析方法,帮助学生掌握从事语言研究的本领,并直接与本科毕业论文的写作挂钩,
本课程的重点包括:1、语言学基础理论和概念;2、语言研究能力的培养。
本课程的难点包括:1、抽象概念的讲解;2、理论的具体应用。
采取的解决方法包括:积极探索教学手段和方法的革新,尝试运用研究性教学的教学路线,注重理论联系实际,充分运用互联网和现代教育技术,编写课程电子教案,实施课程网络化,拓展课程教学资源,最终实现课程趣味性、系统性、自主性、先进性和科学性的有机结合。

㈡ 本科自考 英语语法与现代语言学哪个好考

现代语言学复要背的概念太多,制学起来很要花点时间。英语语法这个看你自己的英语水平,如果英语语法基础好,学本身就对语法结构有一定的认识,学起来会轻松一些。但是如果英语本身基础太一般,现代语言学这种背为重的会相对而言简单一些。

㈢ 什么是语法范畴(语言学概论考试)

语法范畴有广义和狭义之分。广义语法范畴是各种语法形式表示的语法意义的
概括。从语法形式上看,包括所有显性语法形式和隐性语法形式,从语法意义上看
,包括所有结构意义、功能意义和表述意义。狭义语法范畴是词的形态变化表示的
语法意义的概括,又称形态语法范畴。语法意义是从各种具体词语的意义和用法中
进一步抽象出来的高度抽象的意义。广义语法范畴是一个比语法意义更广的概念。
常见的语法范畴有:
性。是主要与名词相关的语法范畴,一般把名词分为阴性、阳性、中性或二分
为阴性、阳性,并用不同的形式标志表示。如俄语名词分为阴性、阳性、中性三类
,分别用不同的后缀表示,但每个名词只有一种形式,没有词形变化,而形容词则
用词形变化表示阴性、阳性、中性,每个形容词标明三种不同的词形,并与名词的
性保持一致。
数。也是主要与名词相关的语法范畴,一般用名词或代词的词形变化区别单数
或复数,或是单数、双数或复数。如英语,阿拉伯语等。
格。是表示词语之间结构关系和语义关系的语法范畴。如俄语名词、代词
词、形容词都有格的变化,共有六中格。
时和体。都是与动词相关的语法范畴,表示动作行为的时间和状态。时表示行为动
作的时间与参照时间(一般是说话时间)的时序关系,一般分为过去时,现在时和
将来时。体表示动作行为的各种阶段和状态,最常见的有完成体或未完成体。时和
体的关系非常密切,往往互相配合,甚至副为一体。如英语有三种时和三种体,可
以配合成十六种格式。汉语的“着、了、过”也可以表示时和体。
态。又称语态。是表示主语和动词的语义关系的语法范畴,一般通过动词的形态变
化来区别主动态和被动态。如英语就有主动态和被动态之分。主动态的动词形式不
变,被动态则用助动词BE加动词的过去分词表示。
式。又称语式或语气、情态,是表示句子的语气或情态的语法范畴,一般通过动词
的形态来区分陈述式、命令式、虚拟式、愿望式等,如俄语有陈述语、命令式、虚
拟式之分。人称。是表示动词与主语在人称上的一致关系的语法范畴,一般通过动
词的形态变化来区分第一人称、第二人称他第三人称。如英语一般动词的现在时单
数有单数第三人称的形式变化,动词BE的现在时单数则有AM,ARE,IS等。级。是
表示性质状态的程度的语法范畴,一般通过形容词、副词的形态变化来区分原级、
比较级和最高级。如英语单章节形容词他一部分副词一般用词尾变化区分这三级
,如FAST(快,原级),FASTER(比较快,比较级),FASTEST(最快,最高级)

㈣ 英语词语后缀er是词语形式还是语法形式(语言学概论)

本文详细介绍了英语后缀er,主要内容来自梁茂成的一篇文章《浅谈英语后缀"er"》,并在最后指出后缀-er和后缀-or的区别。
英国普名词典编纂家Eri Partrdge 在他的Origin一书中将后缀-er的来源细分到十多种, 由此可见此后缀的复杂性。这种复杂性在很大程度上决定了它在现代英语中运用的活跃性。其用途可简略归纳如下:
一、后缀-er 用得最广的是加在动词之后,构成施事名词(agential noun)。 有两种情况:
1、直接加在动词之后,表示施事者, 可以是人,也可以是物。如:
stopper(塞子) ; filler (填料) ; teacher (教师) ;
wanderer (徘徊者) : waverer (犹豫不决的人) 等。
2、加在动词之后,再与其它词组合, 构成一个较为复杂的词, 以表达更完整润音思或附加意思, 仍表示施事者。如:
freespender(挥金如土者); firstcomer(先到者);
woodpecker (啄木鸟); troublemaker(惹是生非者);
tailender(倒数第一); fortuneteller (算命先生);
bestseller (畅销书); moneygrubber (死要钱的人) 等。
二、后缀-er 可用在名词或名词性词组之后。
1、加在地名或机关名称等专有名词之后,表示“......的人” 。如:
NewYorker (纽约人); Icelander(冰岛人) ;
Londoner(伦敦人); West Pointer(美国西点军佼学生) ;
Long Marcher(参加过中国二万五千里长征的人) 等。
2、加在表示方位的名词之后, 表示“ 来自某方向的风” 。如:
souther(南风); norther (北风) ;
northeaster (东北风); southwester (西南风)等。
3、将某些名词或名词性词组缩略后,在后面再加上后缀-er, 使其口语化或但语化,意思仍不变。如:
rugger(橄榄球戏),由Rugby 缩略后加-er变成。
soccer(足球), 由Association Football变化而来。
homer (棒球之全垒打法), 由homerun 缩略后变的。
feller (家伙; 男人),由fellow 缩略变化而来。
brekker (早饭), 由breakfast 缩略而变成。
4 、其它普通名词或名词性词组后面加上-er 表示“有......特征的人或物” , “在......工作或居住的人” ,“以......为业的人”或者“制造......的人” 等等。如:
doubleheader(双机头列车; 棒球连赛) ;
sixmaster_footer(六英叹高的人) ; fiveshooter(左轮枪) ;
onestriper (海军少尉) ; weekender (周末度假的人) :
docker (船坞工人) ; cottager (身居茅屋者) :
colleger(大学生) ; forester (林务员; 森林工作者) ;
golfer (玩高尔夫球者) ; miler (一英哩赛跑选手) :
moneyer (铸币者) : glover (制手套者) ;
marathoner (马拉松选手) 等等。
三、后缀-er加在形容词之后。
1、表示“具有......特征的人” , 有时也指物。如:
westerler (西方人) ; easterner (东方人) ;
foreigner (外国人) ; stranger (陌生人) ;
insider (当地人; 界内人) ; outsider (外地人; 外界人) ;
overnighter (短期旅行用的小件行李) 等。
2、表示形容词的比较级。(一般语法书中均有专文论述, 不再多赘。)
四、后缀-er也可以加在某些数词之后。
1、表示具有该数目之内容的人或物或者表示具有此数特征的人或物。如:
fiver (五磅或五美元的钞票) ; sixer(含六件之物)
tener (十英镑或十美元的钞票) ;
fourteener (一行有十四个音节的诗); oner(独一无二的人或物)等。
2、表示参与某年所发生之事的人。如:
fortyniner (1849年到California 淘金的人) :
eihtyniner (1889年到Oklahoma田庄定居的人)
五、后缀-er还可以加在个别副词之后。这主要出现在当代英语中。如:
downer(抑制剂) ; upper (兴奋剂) :
twicer (一事做两次的人) 等。
此外, -er还可以构成部分副词的比较级。因篇幅所限,就不再谈了。
-er和-or后缀的区别:
1、加“-er ”可表示“人”,这类词多数情况下表示的人物社会地位较低,或从历史上看较低。
例:beginner初学者/新手, driver司机,teacher教师,labourer劳动者,runner跑步者/信使,skier滑雪者,swimmer游泳者,observer观测者/观察员, murderer杀人犯passenger旅客, traveller旅游者,learner学习者/初学者, lover爱好者,worker工人, researcher研究员,printer印刷工,gardener园艺工, owner 主人,wrestler摔交者等
2、加“-or ”可表示“人”,这类词多数情况下表示的人物社会地位较高,或从历史上看较高。
例:doctor博士或医生, tutor(大学)指导教师/ 助教/ 监护人,director主任
compositor排版师,collector收藏家, instructor教员/指导者

㈤ 从语言学的角度(语音、词汇、语法)分析汉语和英语的不同

(1) 语音方面,汉语有声调,英语没有,汉语的音节开头的部分只能存在一个辅音内,英语存在辅音连缀容。
(2) 词汇方面,汉语多采用“词根+词根”式的复合式构词法,而英语则使用词根加词缀的构词方式。
(3) 语法方面,汉语基本上没有词形变化,语序和虚词重要,而英语存在词形变化。

㈥ 英语中什么是语法(具体点)!!!

语法是语言学的一个分支,研究按确定用法来运用的词类、词的屈折变化或表示相互关系的其他手段以及词在句中的功能和关系
语言的结构规律。包括词法和句法。词法指词的构成及变化规律;句法指短语和句子的组织规律。
语法是语言表达的规则。各种语言都有不同的语法,包括人类语言和计算机语言等。语法学是语言学的一部分。
现代语法学包括语音学、音系学(见音韵学)、形态学(词法)、句法学、语义学。
数据通信中的意思
语法:数据及控制信息的格式、编码及信号电平等。
rules of a language governing the sounds, words, sentences, and other elements, as well as their combination and interpretation. The word grammar also denotes the study of these abstract features or a book presenting these rules. In a restricted sense, the term refers only to the study of sentence and word structure (syntax and morphology), excluding vocabulary and pronunciation.
A common contemporary definition of grammar is the underlying structure of a language that any native speaker of that language knows intuitively. The systematic description of the features of a language is also a grammar. These features are the phonology (sound), morphology (system of word formation), syntax (patterns of word arrangement), and semantics (meaning). Depending on the grammarian's approach, a grammar can be prescriptive (i.e., provide rules for correct usage), descriptive (i.e., describe how a language is actually used), or generative (i.e., provide instructions for the proction of an infinite number of sentences in a language). The traditional focus of inquiry has been on morphology and syntax, and for some contemporary linguists (and many traditional grammarians) this is the only proper domain of the subject.
In Europe the Greeks were the first to write grammars. To them, grammar was a tool that could be used in the study of Greek literature; hence their focus on the literary language. The Alexandrians of the 1st century BC further developed Greek grammar in order to preserve the purity of the language. Dionysus Thrax of Alexandria later wrote an influential treatise called The Art of Grammar, in which he analyzed literary texts in terms of letters, syllables, and eight parts of speech.
The Romans adopted the grammatical system of the Greeks and applied it to Latin. Except for Varro, of the 1st century BC, who believed that grammarians should discover structures, not dictate them, most Latin grammarians did not attempt to alter the Greek system and also sought to protect their language from decay. Whereas the model for the Greeks and Alexandrians was the language of Homer, the works of Cicero and Virgil set the Latin standard. The works of Donatus (4th century AD) and Priscian (6th century AD), the most important Latin grammarians, were widely used to teach Latin grammar ring the European Middle Ages. In medieval Europe, ecation was concted in Latin, and Latin grammar became the foundation of the liberal arts curriculum. Many grammars were composed for students ring this time. Aelfric, the abbot of Eynsham (11th century), who wrote the first Latin grammar in Anglo-Saxon, proposed that this work serve as an introction to English grammar as well. Thus began the tradition of analyzing English grammar according to a Latin model.
The modistae, grammarians of the mid-13th to mid-14th century who viewed language as a reflection of reality, looked to philosophy for explanations of grammatical rules. The modistae sought one “universal” grammar that would serve as a means of understanding the nature of being. In 17th-century France a group of grammarians from Port-Royal were also interested in the idea of universal grammar. They claimed that common elements of thought could be discerned in grammatical categories of all languages. Unlike their Greek and Latin counterparts, the Port-Royal grammarians did not study literary language but claimed instead that usage should be dictated by the actual speech of living languages. Noting their emphasis on linguistic universals, the contemporary linguist Noam Chomsky called the Port-Royal group the first transformational grammarians.
Structural description of the sentence “The man will hit the ball,” assigned by the …
By 1700 grammars of 61 vernacular languages had been printed. These were written primarily for purposes of reforming, purifying, or standardizing language and were put to pedagogical use. Rules of grammar usually accounted for formal, written, literary language only and did not apply to all the varieties of actual, spoken language. This prescriptive approach long dominated the schools, where the study of grammar came to be associated with “parsing” and sentence diagramming. Opposition to teaching solely in terms of prescriptive and proscriptive (i.e., what must not be done) rules grew ring the middle decades of the 20th century.
The simplification of grammar for classroom use contrasted sharply with the complex studies that scholars of linguistics were concting about languages. During the 19th and early 20th centuries the historical point of view flourished. Scholars who realized that every living language was in a constant state of flux studied all types of written records of modern European languages to determine the courses of their evolution. They did not limit their inquiry to literary languages but included dialects and contemporary spoken languages as well. Historical grammarians did not follow earlier prescriptive approaches but were interested, instead, in discovering where the language under study came from.
As a result of the work of historical grammarians, scholars came to see that the study of language can be either diachronic (its development through time) or synchronic (its state at a particular time). The Swiss linguist Ferdinand de Saussure and other descriptive linguists began studying the spoken language. They collected a large sample of sentences proced by native speakers of a language and classified their material starting with phonology and working their way to syntax.
Generative, or transformational, grammarians of the second half of the 20th century, such as Noam Chomsky, studied the knowledge that native speakers possess which enables them to proce and understand an infinite number of sentences. Whereas descriptivists like Saussure examined samples of indivial speech to arrive at a description of a language, transformationalists first studied the underlying structure of a language. They attempted to describe the “rules” that define a native speaker's “competence” (unconscious knowledge of the language) and account for all instances of the speaker's “performance” (strategies the indivial uses in actual sentence proction). See generative grammar; transformational grammar.
The study of grammatical theory has been of interest to philosophers, anthropologists, psychologists, and literary critics over the centuries. Today, grammar exists as a field within linguistics but still retains a relationship with these other disciplines. For many people, grammar still refers to the body of rules one must know in order to speak or write “correctly.” However, from the last quarter of the 20th century a more sophisticated awareness of grammatical issues has taken root, especially in schools. In some countries, such as Australia and the United Kingdom, new English curricula have been devised in which grammar is a focus of investigation, avoiding the prescriptivism of former times and using techniques that promote a lively and thoughtful spirit of inquiry.
语法在大英网络全书的定义:统摄声音,文字,句子和其他要素,以及它们的组合和解释的语言规范。“语法”这个词也指对这些抽象特征的研究,或这些规则的指南手册。严格意义上说,“语法”这个术语是指对于句子和词语结构(句法和形态学)的研究,但不包括词汇和发音。
一个普遍接受的当代语法定义是:以一种语言为母语的任何人靠直觉就知道的语言结构。对语言特征的系统描述也是一种语法,而这些特征包括音位学(声音) ,形态学(系统构词) ,句法(词语安排模式)和语义(意思) 。根据语法学家的研究,语法可以规范(即提供一些正确用法的规则) ,描述(即,描述了语言实际上是如何使用的) ,或生成(即提供一种指导,使无限的句子在一种语言中产生) 。传统的调查重点,在于形态学和句法,对于一些当代语言学家(和许多传统的语法学家),这是唯一正确的研究领域。
在欧洲,希腊人最早写关于语法的著作。对他们来说,语法是一个工具,可以用来研究希腊文学,因此他们的重点是文学语言。公元前一世纪的Alexandrians进一步发展希腊语法,以保持纯净的语言。亚历山大的狄俄尼索斯后来写出一篇影响深远的论文,称为《语法的艺术》,他在其中分析文学文本中的字母,音节,和八段话语。
古罗马人接受了希腊人的语法体系,并运用于拉丁语。除了公元前一世纪的瓦罗Varro认为语法学家应该发现结构,而不是强行指定结构,大多数拉丁语法学家没有试图改变希腊系统,还设法保护他们的语言避免衰败。希腊人和亚历山大人的语言模型是荷马的语言,西塞罗和维吉尔的作品设定了拉丁语的语法标准。最重要的拉丁语语法学家多纳图斯(公元4世纪)和普里西安(公元6世纪)的作品在欧洲中世纪被广泛用于拉丁文语法教学。中世纪的欧洲的教育使用的是拉丁文,拉丁语语法成为人文教育的基础课程。 恩斯罕的修道院长,阿尔弗里克Aelfric( 11世纪) ,第一个写拉丁语语法的盎格鲁撒克逊人,建议以此引入英语语法。从此,开始了依据拉丁语法的英语语法分析的传统。
第13世纪中叶至14世纪中叶的语法学家认为语言是现实的反映,从哲学中寻求解释语法的规则。他们寻求一个“普遍”的语法universal grammar,以此作为了解存在being的手段。在十七世纪的法国,来自罗亚尔港的一些语法学家也对这种普遍语法感兴趣。他们声称,思想的共同要素可以在所有语言的语法类别中辨识出来。与希腊语和拉丁语的语法学家不同,罗亚尔港语法学家没有研究文学语言,他们认为语言的用法应当取决于实际的生活语言。当代语言学家乔姆斯基也注意到对语言的共性的强调,他称罗亚尔港派为第一批转型语法学家。
到1700年,61种方言语法书已经印制。这些书的目的主要是改革,净化,或规范语言,并用于教学。当时语法规则通常仅仅用于正式,书面,文学的语言,并不适用于纷繁复杂的实际口语。这一规范性的手段长期在学校占主导地位,学生们对语法的学习往往和“解析”以及句子图解联系在一起。在20世纪的中后期,对于这种仅仅关注规范性和禁止性(即,什么不能做)规则的语法教育,出现了越来越多的反对声音。
课堂语法的简化和语言学家的复杂研究形成了鲜明对比。19世纪到20世纪初,历史主义观点蓬勃发展。认识到每一种现存的语言都是在不断变化中的学者们研究了欧洲语言所有类型的书面记录,以确定其演变路径。他们没有局限于文学语言,还研究了方言和当代口头语。历史主义的语法学家没有采用先前的规范性办法,但更加关注他们研究的语言的来源。
由于历史主义语法学家的工作,学者们看到,语言的研究可以是历时性的(其贯穿历史的发展)或同步性的(在特定的时间段的状态)。瑞士语言学家索绪尔和其他描述性语言学家开始研究口头语。他们收集了大量操母语者的语句样本,对这些材料进行分类,从音位学入手,一直研究到句法。
20世纪后半叶的转换生成语法学家,如乔姆斯基,研究了操母语者能生成和理解无限句子所需要的知识。而像索绪尔那样的描述语言学家则去审查单个话语样本,以求达到描述一种语言的目的。转换生成语法学家首先研究了语言的潜在结构。他们试图描述一种能够定义操母语者语言“能力”(底层的语言知识)的“规则”,解释说话人的种种“表现”(语言生成时的实际策略)。
在过去的千百年里,语法理论引起了哲学家,人类学家,心理学家和文学批评家的兴趣。今天,语法存在于语言学领域之内,但仍保留了与其他许多学科的联系。对于很多人来说,语法仍然指的是一整套必须知道,以保证“正确”语言输出的规则,然而,从20世纪后25年以来,对语法研究的更为复杂的意识,已经在学校生根发芽。在一些国家,如澳大利亚,英国,新的英语课程中语法是重点,而且避免之前僵硬的规范,提倡生动而深刻的调查精神。

㈦ 常见的语法范畴有哪些(语言学概论考试)

常见的语法范畴有性、数、格、时、体、态、人称等。
“性”是某些语言里的名词的分类,例如俄语和德语的名词与形容词都有性的语法范畴,分阳性、中性和阴性三种,不同性的词有不同的变格方式。要注意的是,这里的“性”与生物学的“性”的概念并不一定是一致的,而相同的词在不同的语言中的“性”也是不同的。
“数”这个范畴一般包括单数和复数两种意义。如英语的名词,俄语的名词和形容词都有单数和复数的变化。
“格”。表示名词、代词在句中和其他词的关系。名词、代词作主语时用主格的形式,作及物动词的直接宾语时用宾格的形式,作间接宾语时用与格的形式,表领属关系时用属格的形式。
“体”。表示行为动作进行的方式,是动词特有的语法范畴,如英语动词的普通体、进行体和完成体,而汉语中的动词加“着”“了”“过”的现象,有人认为也是“体”的分别。
“时”。也是动词的语法范畴,表示行为动作发生的时间。这时间往往以说话的时刻为准,分为现在、过去、未来。
“人称”。在不少语言中,动词是随着主语的人称不同而有不同的形式,如俄语、法语都有三种人称,而英语动词只在现在时单数的时候有第三人称和其他人称的对立。
“态”。表示动作和主体的关系,是动词所具有的语法范畴,一般分为主动态和被动态两种。
一般说来,“性”“数”“格”是名词所具有的语法范畴,形容词因为要随着名词的变化而变化,所以也有这些范畴;“时”“体”“态”“人称”是动词所具有的语法范畴。
(以上参考的是叶蜚声、徐通锵的《语言学纲要》P109-P112页,北京大学出版社出版)

㈧ 语言学&对外汉语教学问题: 详细描述“给”和“GIVE”在语法,语用方面的区别~ 尽量有例子~~越详细越好~~

这个可是够难回答复的呢 范围好大制好大(偶马上能想到的)
在具体的表示交付,送与的意义时:
1. 汉语里可以只带人做宾语。如“给你”。英语常受限。如,能说‘give me’,不能说‘give u’
2. 英语里双宾语的顺序可以变化,汉语不可。如“给他一本书”“×给一本书他”。
3. 汉语里使用“给”的时候并不一定只是简单的描述一个动作。如,付钱的时候说“给你(钱)”,而这个情况下英语要说‘here ~’

㈨ 功能语言学语法和认知语言学语法的区别

语言学分为理论语言学和应用语言学,理论语言学有很多流派,很多研内究方法和角度,认容知是一个角度,功能是一个角度,现在认知这个角度老火了,而且简单易懂,咋写咋有,我倾向认知。
应用语言学也挺有意思,专门研究语言咋学咋教,如英语教学,对外汉语教学,结合教学法,实践经验和一定的理论,写毕业论文没问题

阅读全文

与英语语言学和语法的关系相关的资料

热点内容
老公的家教老师女演员 浏览:788
圆明园题材电影有哪些 浏览:806
欧洲出轨类型的电影 浏览:587
看电影可以提前在网上买票么 浏览:288
有没有什么可以在b站看的电影 浏览:280
今晚他要去看电影吗?翻译英文。 浏览:951
林默烧衣服的那个电影叫什么 浏览:133
哈莉奎茵与小丑电影免费观看 浏览:509
维卡克里克斯演过哪些电影 浏览:961
什么算一下观看的网站 浏览:710
大地影院今日上映表 浏览:296
朱罗纪世界1免费观看 浏览:311
影院容纳量 浏览:746
韩国最大尺度电影 浏览:130
八百电影 浏览:844
手机影院排行榜在哪看 浏览:182
韩国有真做的电影么 浏览:237
欧美爱情电影网 浏览:515
一个女的去美国的电影 浏览:9
金希贞的妻子的朋友 浏览:610