导航:首页 > 英语语法 > 英语歌词中的语法现行

英语歌词中的语法现行

发布时间:2021-01-14 12:25:44

『壹』 歌词里的英文语法

的确如你抄所说,歌袭词中的语法是不严格的,我在一个国外的论坛中(http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=833063 )看到native speaker是这样评价歌词的:songs are notorious for not having good grammar and for "making things up" because they have to rhyme or meet the tempo of the song.
按照语法规则,第1句单独是不成立的(但试想,如果改成I hope,可能就无法适应音乐的节奏),而第2句中"missing you"是动名词充当主语,但此时谓语动词应该用makes或者made. 当然,这样的用法或许在口语中是可以的。

『贰』 英文歌词中的语法

stand for 是代表抄的意袭思 接上句 你是新的PYT PYT 代表的是 pay young taking 和FOR 是介词无关 stand for 是固定搭配 比如WTO stands for world trade organization

『叁』 求解这几句英文歌词中有什么语法结构可以学习

I never thought that it be easy [ 否定前置 宾语从句 虚拟语气 would be]我从来不认为这些事是很容易 Cause we both so distance now [ 此句缺少系动词,且distance应为distant because因果 so+adj.] 因为我们现在相隔太远 And the walls are closing in on us [ close in on 包围,紧逼]隔膜已经在我们彼此间产生 And we are wondering how [宾从里的省略]我们都想知道怎么了 No one has a solid answer [ no one等词的主谓一致问题]却没有人能给我们确定的答案But just walking in the dark 我只有独自在黑暗中前行 [动名词 not...but ]And you can see the look on my face [ look名词]你能够看见我脸上的模样It just tells me apart [由于节奏或押韵的宾从省略(不标准用法),tell me that we are apart]它仅仅告诉我分开的事实

『肆』 英语歌词中有些句子不太符合语法规则

我按自己的理解试着回答一下。
1. 首先,很多英文歌的语法和修辞是非常讲究的,就如同诗歌一样,是语言的精华。不是每个人都会写诗的,同样,也不是每个人都可以写歌词的。随便举两个例子:
1)When I was young I'd listen to the radio, waiting for my favorite songs.
2)Whatever it takes, or how my heart breaks, I will be right here waiting for you.
感觉你有很好的语法基础,那你一定可以看出这短短的几句歌词中包含了多少语法现象,写得又是多么的严谨和规整。
2. 后街的那句歌词应该是祈使句,让"everybody” "rock your body"。类似于:Mary, sing a song.
3. 关于Take Me To Your Heart 这首歌,首先,我同意“推荐答案”中所说,歌词中有时要考虑到音律,及配合曲调的发音,要对语序做一定的调整。有时为了句尾的押韵,用词和发音上还要做一些添减。例如在一首歌中,为了押韵,就把california唱成[califor_na_yi_o]。此外我还想提醒你考虑:这首歌是丹麦演唱组合MICHAEL LEARNS TO ROCK由中文改编成的一首英文歌曲,不是英文原创,也不是本族语者的作品,因此歌中有不少不太规范的或显得零散的地方。

『伍』 英文歌词里会出现普遍性的语法错误吗

英文歌词有很多都很自由,出现类似你说的这种词性活用是正常的,而回且里面还会有很多答地方特色的语言,还有俚语,如果你想用歌词学英语(是不是想用这种方式加强英语,不会是完全靠这种方式吧),不用担心被误导,就拿你举得例子来说,我们写文章或是什么时候,不也都有这么用的么,英文在教课书上很死板,不过到了生活中,你在英文歌词学到的“错误”会让你的表达给人的感觉是,啊,他的英语怎么这么地道,所以,加油吧

『陆』 求助!英文歌词中带有的语法或短语~~

baby life was good to me but you just made it better
亲爱的,生活已经对我很好,而你让我更幸福
I love the way you stand by me through any kind of weather
我喜欢你陪我一起度过风风雨雨
I don't wanna run away
我不想逃避
just wanna make your day
只是希望一起度过
when you feel the world is on your shoulders
当你感到整个世界压在你的肩上
don't wanna make it worse
不想让它变得更糟糕
just wanna make us work
只希望我们能在一起
baby tell me I will do whatever
亲爱的,请你告诉我,为你做任何事情我都愿意
it feels like nobody ever knew me until you knew me
感觉在你之前没有人了解我这么了解我
feels like nobody ever loved me until you loved me
感觉在你之前没有人了解我这么爱过我
feels like nobody ever touched me until you touched me
感觉在你之前没有人了解我这么打动我

好像歌词中没有LZ需要的make sb do sth的用法哦,不过也有几个make的用法,看看能不能帮上LZ啦,我个人很喜欢的歌Until You 直到遇见你 ,附上网络链接,希望LZ可以在音乐中提高自己的英语水平~O(∩_∩)O
http://mp3..com/m?word=until+you+&lm=-1&f=ms&tn=mp3&ct=134217728&lf=&rn=

『柒』 英文歌词里的语法现象

李其宜,或者苏其宜? 你问的这是什么问题啊。什么叫做语法现象?学外语别太死专语法,多阅读,多听,多开口就好了。

『捌』 高手解释一句英语歌词的语法

All of my life
Lying on the sand,
watching seabirds fly
Wishing there would be Someone waiting home for me
上面的后3个词组,是动名词形式,都是用来解释 all of my wife。 可以说,all of my life is(be) +3个词组。is 只是 被省略掉了。 上面的中文意思大体是: 我所有的生活,躺在沙滩上,看着海鸟在天空翱翔,希望有人等我回家。

『玖』 关于英文歌曲的一些语法问题(悬赏5分)

首先这是歌词中为了更适合配合音乐而减少音节的一种做法

其次,现在美国口语中确实很多不分don't和doesn't了,很多电视剧和电影里明显能听出一些来,从语法上讲是不对的,不过美国人简化英语的功夫大家都知道,也许这也是一种趋势呢。

我们最好还是说正规的英语,有助于考试(--‘)当然这种英语听懂还是好的。

阅读全文

与英语歌词中的语法现行相关的资料

热点内容
老公的家教老师女演员 浏览:788
圆明园题材电影有哪些 浏览:806
欧洲出轨类型的电影 浏览:587
看电影可以提前在网上买票么 浏览:288
有没有什么可以在b站看的电影 浏览:280
今晚他要去看电影吗?翻译英文。 浏览:951
林默烧衣服的那个电影叫什么 浏览:133
哈莉奎茵与小丑电影免费观看 浏览:509
维卡克里克斯演过哪些电影 浏览:961
什么算一下观看的网站 浏览:710
大地影院今日上映表 浏览:296
朱罗纪世界1免费观看 浏览:311
影院容纳量 浏览:746
韩国最大尺度电影 浏览:130
八百电影 浏览:844
手机影院排行榜在哪看 浏览:182
韩国有真做的电影么 浏览:237
欧美爱情电影网 浏览:515
一个女的去美国的电影 浏览:9
金希贞的妻子的朋友 浏览:610