Ⅰ 英语语法方面的疑惑题目
应该是:How could you make such a little child help carry the big box?
不能要内to make somebody do sth 是句型容
Ⅱ 英语语法:表示持续一定时间的动作,carry
此句不难看出是“过去完成时态”(由 BEEN DONE、FOR TEN HOURS组成)
管它什麽过去、现在和将来——只要是“完成时”必然阐述的是“一段时间内
所发生的事情”即强调的是“这段过程内做了些什麽”
所以“完成时态”裏面的谓语动词规定使用为“可持续性动词”(BE就是最
常见、实用的可持续性动词)
楼主的疑问在於此句中的“CARRIED OUT”语法是否正确
那鄙人可以负责任的告诉您:IT'S RIGHT,REALLY!~(原句中的BEEN是多余的
事物直接反应客观事实 句子主动表示)
举个例子 可以说明下 这个例子和您的问题原句有著异曲同工之妙:
LOVE WILL CARRY OUT——大意:爱将持续
虽然这是个将来时态 但却透露出一个信息——那就是此句中的“CARRY OUT”
表示“持续进行的动作”——和您所提供的原句作用一样(唯一不同的就是
时态和语态)
您觉得COME与CARRY一样表示瞬间并没有错 但有些绝对了
比如:我问您:“WHERE'S TOM?”您回答:“HE'S COMING SOON”
您自己看看 此句中的COMING还是表示瞬间吗?SOON难道不是时间状语吗?
我想聪明的您一定明白了^ ^
最后说一句言外话:谓语动词的形式要由某完整的句子来决定
PS:祝您学业进步!
Ⅲ 寻求翻译一段英文..谢谢 别人写的也不知道语法对不对I carry your heart with me I carry your heart with
这是E. E. Cumming的诗,你所谓的“别人”不是原创。。
I carry your heart with me , I carry it in my heart , I am never without it .
我带着你的心,放在我的心里,从未离开.
Anywhere I go , you go , my dear.
无论我在哪里,你在哪里,我亲爱的.
And whatever is done by only me , is you doing , my darling.
我所做的一切都是为你,我亲爱的
I fear no fate.. for you are my fate , my sweet .
我不害怕灾难,因为你是我的命运,我亲爱的
I want no world for , beautifacl you are my world , my true .
我不想要全世界,你就是我的全部,我的真爱
Here is the deepest secret no one knows .
没有人知道这个内心深处的秘密.
Here is the root of the root ...
根本中的根本....
and the bud of the bud...
是稚嫩中的稚嫩...
and the sky of the sky of a tree called life...
是天上生命之树...
which grows higher than the soul can hope...or mind can hide.
越长越高超越了灵魂的期望...
It is the wonder that's keeping the stars apart .
或思念的掩饰,让星光闪耀.
I carry your heart, I carry it in my heart.
我带着你的心,放在我的心里.