導航:首頁 > 英語單詞 > 英式英語記單詞軟體

英式英語記單詞軟體

發布時間:2021-01-19 00:39:06

㈠ 有什麼軟體是可以下載英式英語的語音單詞求回復啊啊!!!!

有道不就可以么

㈡ 學生黨想要每天都背背一些英語單詞,請問要背美式英語還是英式英語

無所謂,背哪個都可以,但是兩種最好都認識,考試哪種寫法都對,但是假如你背了color,別人說了colour你必須知道吧。

㈢ 英國人怎樣背單詞

請大家想一想,英語是誰發明的?英國人唄!英國人認不認識漢語?不認識!那麼英國人在學英語單詞的時候需不需要記住單詞的漢語意思?不需要,英國人的英語課本里根本就沒有漢字,何談記住單詞的漢語意思?那麼既然英國人學英語不需要記住(甚至根本就見不到)單詞的漢語意思,那麼中國人學英語為什麼要去記住單詞的漢語意思呢?這種做法大家不覺得奇怪嗎?
然而由於中國人學英語時都在背單詞的漢語意思,因此大家反而覺不出「背漢字」有什麼奇怪的了。其實仔細想一想,這個行為真的很奇怪,奇怪的根源不在於行為本身,而在於中國人普遍不會直接識別英語單詞的意思,因而只好靠漢語符號來機械地幫助記憶英語單詞的意思,這樣去學英語不僅多此一舉,而且必然會陷入苦海無邊的符號記憶災難中。
其實英語單詞和漢字一樣,存在著很多的「偏旁部首」,知道了偏旁部首你就可以根據它們直接來猜測單詞的意思,雖不說百分之百猜准,但起碼可以猜測個大概,至少在別人告訴過你單詞的意思後你可以恍然大悟地領會它,這樣就可以大大增強你對英語單詞「見字識意」的能力,做到真正認識一個單詞,而把它的漢語意思僅做為一般參考。
舉幾個例子來說吧:
比如單詞representative,請別急著告訴我你認識這個單詞,其實你不見得「認識」這個單詞,你僅是憑著你的記憶力記住了這串英語字母和兩個漢字元號「代表」之間的對應關系,這樣去學英語你會多費勁?下面我來告訴你這個單詞為什麼是「代表」的意思。re在英語里是一個偏旁部首,它是「回來」的意思;pre也是一個偏旁部首,是「向前」的意思;sent也是一個偏旁部首,是「發出去、派出去」的意思;a僅是偏旁部首之間的一個「連接件」,沒了它兩個輔音字母t就要連在一起了,發音會分不開,會費勁,因此用一個母音字母a隔開一下;tive也是一個偏旁部首,是「人」的意思。那麼這幾個偏旁部首連在一起是什麼意思呢?re-pre-sent-a-tive,就是「回來-向前-派出去-的人」,即「回來徵求大家的意見後又被派出去替大家講話的人」,這不就是「代表」的意思嗎!這么去認識一個單詞才是真正「認識」了這個單詞,把它認識到了骨子裡。
再舉一個例子吧:psychology。psy=sci,是一個偏旁部首,是「知道」的意思;cho是一個偏旁部首,是「心」的意思;lo是一個偏旁部首,是「說」的意思;gy是一個偏旁部首,是「學」的意思,logy合起來是「學說」的意思。因此psy-cho-logy連起來就是「知道心的學說」,因此就是「心理學」的意思。依此類推,不多舉例了,我要表達的觀點已經清楚了,那就是,不要去死記硬背單詞的漢語意思,而要用識別「偏旁部首」的方法去真正認識一個單詞,真正認識了單詞後,你會發現單詞表裡的漢語翻譯原來其實很勉強,有時甚至根本翻譯不出來,因為漢語和英語是兩種不同的文字體系,兩者在文字上本來就不是一一對應的,只背英語單詞的漢字意思是不能真正認識這個單詞的,會造成很多的後續學習困難,會造成你一輩子看英語單詞如霧里看花,永遠有退不掉的陌生感。
回答這個問題時我才發現中國人對英語偏旁部首陌生的兩個主要原因,一是這些重要內容不在學校的英語教材當中,大家在課堂上學不到(這是目前學校英語教材急需彌補的缺陷);二是少數書店裡銷售的有關這方面內容的書過分復雜化,動轍幾百上千頁,內容苦澀龐大,影響了這些常識的普及,使得本來是常識的東西不常識。其實英語里偏旁部首的學名叫「字根」,常用的也就二百多個,它們就像26個字母一樣普通而重要,就像漢語里的偏旁部首那樣普通而重要,它們是學英語第一課里就應該學習的重要內容,學英語者應及早地掌握這些重要的常識,及早地擺脫死記硬背的蠻干狀態,及早地進入科學、高效的識字狀態。英語字根課里就應該學習的重要內容,學英語者應及早地掌握這些重要的常識,及早地擺脫死記硬背的蠻干狀態,及早地進入科學、高效的識字狀態。
英語字根
1,ag=do,act 做,動2,agri=field
田地,農田(agri也做agro,agr)3,ann=year年4,audi=hear聽5,bell=war戰爭6,brev=short短7,ced,ceed,cess=go行走8,cept=take拿取9,cid,cis=cut,kill切,殺10,circ=ring環,圈11,claim,clam=cry,shout喊叫12,clar=clear清楚,明白13,clud=close,shut關閉14,cogn=known知道15,cord=heart心16,corpor=body體17,cred=believe,trust相信,信任18,cruc=cross
十字19,cur=care關心20,cur,curs,cour,cours=run跑21,dent=tooth牙齒22,di=day
日23,dict=say說24,dit=give給25,don=give給26,=tow二27,c,ct=lead引導28,ed=eat吃29,equ=equal等,均,平30,ev=age年齡,壽命,時代,時期31,fact=do,make做,作32,fer=bring,carry帶拿33,flor=flower花34,flu=flow流35,fus=pour灌,流,傾泄36,grad=step,go,grade步,走,級37,gram=write,draw寫,畫,文字,圖形38,graph=write,records寫,畫,記錄器,圖形39,gress=go,walk
行走40,habit=dwell居住41,hibit=hold拿,持42,hospit=guest客人43,idio=peculiar,own,private,proper特殊的,個人的,專有的44,insul=island島45,it=go行走46,ject=throw投擲47,juven=young年輕,年少48,lectchoose,gather選,收49,lev=raise舉,升50,liber=free自由51,lingu=language語言52,liter=letter文字,字母53,loc=place地方54,log=speak言,說55,loqu=speak言,說56,lun=moon月亮57,man=dwell,stay居住,停留58,manu=hand手59,mar=sea海60,medi=middle中間61,memor=memory記憶62,merg=dip,sink
沉,沒63,migr=remove,move遷移64,milit=soldier兵65,mini=**all,little小66,mir=wonder驚奇67,miss=send
投,送,發(miss也作mit)68,mob=move動69,mort=death死70,mot=move移動,動71,nomin=name名72,nov=new新73,numer=number
數74,onym=name
名75,oper=work工作76,ori=rise升起77,paci=peace和平,平靜78,pel=push,drive推,逐,驅79,pend,pens=hang懸掛/weigh稱量/pay支出,付錢,花費80,pet=seek追求81,phon=sound聲音82,pict=paint畫,描繪83,plen=full滿,全84,plic=fold折,重疊85,pon=put放置86,popul=people人民87,port=carry拿,帶,運88,pos=put放置89,preci=price價值90,punct=point,prick點,刺91,pur=pure清,純,凈92,rect=right,straight正,直93,rupt=break破94,sal=salt鹽95,scend,scens=climb爬,攀96,sci=know知97,sec,sequ=follow跟隨98,sect=cut切割99,sent,sens=feel感覺100,sid=sit坐101,sist=stand站立102,son=sound聲音103,spect=look看104,spir=breathe呼吸105,tail=cut切割106,tain,ten,tin=hold握,持,守107,tect=cover掩蓋108,tele=far遠109,tempor=time時110,tend(tens,tent)=stretch伸111,terr=land,earth土地,陸地112,text=weave紡織113,tract=draw拉,抽,引114,un=one一115,urb=city城市116,vac,vacu=empty空117,vad,vas=walk,go行走118,vari=change變化119,ven=come來120,vert,vers=turn轉121,vi,via=way道路122,vis,vid=see看123,vit=life生命124,viv=live活第二部分,多認詞根,多識單詞。125,aer(o)空氣,空中,航空126,alt高127,am愛128,ambul行走129,anim生命,活,心神,意見130,anthrop(o)人,人類131,aqu水132,arch統治者,首腦archy
統治133,avi鳥134,bat打135,biblio書136,birg戰斗,打137,cad,cas降落,降臨138,cert
確定,確信139,chron時140,cid降落,降臨141,clin傾142,co**(o)世界,宇宙143,cracy統治crat支持144,cub躺,卧145,cult耕,培養146,cycl(o)圈,環,輪147,dem(o)人民148,dexter右149,doc教150,dom屋,家151,dorm睡眠152,drom跑153,ego我154,err漫遊,走,行155,fabl,fabul
言156,feder聯盟157,ferv沸,熱158,fict,fig塑造,虛構159,fid信任160,fil線161,flat
吹162,flect,flex彎曲163,flict打擊164,frag,fract破,折165,frig冷166,fug逃,散167,fund,found底,基礎168,gam婚姻169,gram穀物,穀粒170,grav重171,greg群,集合172,gyn,gynce(o)婦女173,hal呼吸174,helic(o)螺旋175,hes,her粘著176,ign火177,integr整,全178,junct連接,連結179,later邊180,leg讀181,leg,legis法182,luc光183,lumin光184,magn(i)大185,matr(i),metro母186,mega大187,mens測量188,ment心,神,智,思,意189,min伸出,突出190,misc混合,混雜191,mis(o)恨,厭惡192,mon告誡,提醒193,mon單獨,一個194,mur牆195,mut變換196,nat誕生197,nav船198,nect,nex結,系199,negr,nigr黑200,nihil無201,noc,nox傷害202,noct(i)夜203,norm規范,正規,正常204,nutri營養205,orn裝飾206,par生,產207,parl說,談208,past喂,食209,path(o),pathy疾病,療法210,patr(i)父,祖211,ped腳,足212,ped兒童,小孩213,petr(o)石214,phag吃215,phil(o)愛216,phob(ia)怕217,plex重疊,重218,polis城市219,prim第一,最初220,radic根221,ras,rad擦,刮222,rid,ris笑223,rod,ros咬,嚙224,rot輪,轉225,rud原始,粗野226,rur,rus農村227,sat,satis,satur足,滿,飽228,sen老229,simil,simul相似,相同230,sol單獨231,sol太陽232,soph智慧233,sper希望234,spers,spars散,撒235,splend發光,照耀236,stell星237,tact,tag觸238,the(o)神239,ton音240,tort扭241,tour迂迴,轉242,trud,trus推,沖243,tut,tuit監護,看管244,umbr陰影245,ut,us用246,vas走,漫遊247,val強248,van空,無249,ver(i)真實250,voc,vok聲音,叫喊251,vol,volunt意志,意願252,volu,volv滾,轉
哦了。好好學吧。。

㈣ 英國或者美國人是怎麼學英語的,每天背單詞就像記代碼似的,經常搞錯或搞混,一點不像中文這樣形象易懂,

他們就像我們中文一樣,從小就是這環境下長大的。你讓他們來歇後語,成語,你看他們苦逼不?

㈤ 英國人學英語需要記單詞嗎

就像你學語文要認字一樣,英國人也需要記單詞,不過,他們交流一直用英語,身邊都是英語,從小就有了影響,熟悉了,習慣了,對單詞的記憶就成了本能。

㈥ 哪些英式英語單詞正在被淘汰

antenna,aerial(前者為「美式英語」,後者為「英式英語」,下同)--泛指無線電上使用的「天線」,但antenna遠比aerial(或aerialwire)流行。
apartment,flat--指大廈中的住宅單位,前者也被譯為「(住宅)公寓」。不過,東南亞地區目前流行用「座」來表達,故使用flat的機會較多。
ashcan,stbin--指垃圾箱。在美式英語中,含有同等詞義的還有garbagecan和junkheap,但英式英語則只有stbin。香港目前多用stbin。但廢紙簍的兩種稱呼分別是waste
basket和waste
paper
basket,流行度則似乎相等。
automobile,motorcar--汽車。美式英語很多時更簡為auto,如「車禍」即稱為auto
accident。兩個字的使用度似乎相差不大。
baggage,luggage--行李。這兩個字都是總稱,故此不能說abaggage(或luggage),而應說a
piece
of
baggage(或luggage),twopieces
of
baggage等。流行度好像沒有多大差別,但要注意:當美國人用luggage的時候,一般是指大的皮箱或皮包。美國人說baggagecar(行李車)英國人則說luggage
van。
bank-bill,bank-note--紙幣,鈔票。Bank-bill是美國人的鈔票,但是英國人卻用來指「銀行與銀行之間的匯票」,以bank-note較為流行。
campus,school
grounds--校園,學校場地。由於美國學生運動近年甚為蓬勃,故此campus一字常見應用,school
grounds則罕有所聞。campus所指的范圍包括了整個學校(多指大學)的場地,而非單指花園、操場等開闊的地方。例如campus
activities是指大學的「校內活動」,campus
building是大學內的建築群等等。
canned
goods,tinned
goods--罐頭食物。can和tin是美式英語和英式英語中的同義詞,均指保藏預制食物的罐頭,tin有時更被音譯為:「聽」。這兩個字同時亦可以作動詞使用,解作「把食物裝罐」。在使用上,canned
goods比tinned
goods流行。
department
store,stores--百貨公司。美國人口中的store,相當於英國人的shop。百貨公司一般規模較普通商店大,分為若幹部門(depar-tment),故稱為department
store是很貼切的。這個用詞在英國也逐漸流行,代替了英國沿用的stores。
drawers,pants--內褲。這兩個字的用法應特別留意。Pants在英國指內褲,但在美國卻是長褲。(在英國,長褲為trousers。)所以,當一位外國人說pants的時候,你要弄清楚他究竟是英國人還是美國人,不要把內褲變成了長褲。
editorial,
leading
article--社論。英式英語中除了leading
article外,leader一字也可用來指社論。但現時editorial用得最多,甚至香港的《南華早報》(SouthChina
Morning
Post)也用
editorial來指其社論。
gasoline,petrol--汽油。
gasoline有時也寫作gasoline,口語上更可簡寫為
gas。汽油站是gas
Station(=英
Petrolstation),也可說gasoline
station。但是,gasolinebomb(汽油彈)卻不能說是
gas
bomb。
long-distance
call,trunkcall--長途電話。美式英語的
Iong-distancecall詞義一看便明,遠勝於英式英語的trunk
call,自然被多數採用。
overcoat,
greatcoat--大衣,大氅。兩字的通用度差不多,但overcoat似乎稍勝一籌。
radio,wireless--收音機。原本兩字後都有set,即radio
set及wirelessset,但為了節省,一般都略去。兩個字中,當然是美式英語radio流行得多。
second
floor,
firstfloor--二樓。這種對樓宇的層數的稱呼方法在不少地區造成了很大的不便。以往,許多樓宇按英式英語的叫法,故此問題尚不大。但近年來,不少的樓宇使用了美式英語的叫法,因此就產生了混亂。現在一般對人家說第若干層樓時,一定要附帶說一聲「電梯多少字」,以免誤會。
soft-drinks,minerals--軟飲品:汽水等不含酒精的飲料。美式英語的soft-drinks原來泛指不含酒精的飲料,包括汽水和果汁等,現時多用來指汽水,代替了原先的air-ate
water。英式英語的
minerals由於沒有soft-drains那麼通行,故此用來指汽水的機會少了,但比較多用來指礦泉水,等於mineral
water。

㈦ 有一種軟體可以把自己不會讀的英語單詞的音標,英式讀法,美式讀法

推薦使用《奇跡英語背單詞》軟體,曾經用過,對我的幫助頂大的。

㈧ 記英語單詞記英式的還是記美式的

這是無所謂的,語言認證考試哪個拼法都不算錯。不過因為軟體系統由美國人壟斷,美式拼音在word里算正確拼法,英式的就會被紅線劃出來要求更正拼寫,所以記美式的可能比較容易。

而且美式的比較短,比如美國的color英國的colour,顯然是美國的好記。

閱讀全文

與英式英語記單詞軟體相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610