Ⅰ 求一個英文小故事 標題為六個單詞 這六個單詞能概括故事內容
東西二京 背邙面來洛 浮渭據涇 宮殿盤源郁 樓觀飛驚圖寫禽獸 畫彩仙靈 丙舍傍啟 甲帳對楹 肆筵設席 鼓瑟吹笙升階納陛 弁轉疑星 右通廣內 左達承明 既集墳典 亦聚群英杜稿鍾隸 漆書壁經 府羅將相 路俠槐卿 戶封八縣 家給千兵高冠陪輦
Ⅱ 用6個英語單詞遍個小故事~
One evening,I argued with my mother.I was very angry,and I left home without leaving notice.Though I was afraid of the dark,but I still went along the center park.Many policemen saw me,and asked:"What happened to you?Was you money stollen?"I said nothing,so they followed me until I went into my house.
自己寫的XD
幫你翻譯一下
一天晚上,我和我的媽媽吵架了,我十分生氣,於是回我沒有留下答紙條就離開了家。雖然我很怕黑,但是我只是圍繞著中心公園走著,許多警察看見了我,問我:「你怎麼了?是你的錢被偷了嗎?」我沒有說什麼,他們就跟著我,直到我走回了家。
Ⅲ 用六個英語單詞寫一個故事,怎麼寫
Introced
myself
to
mother
again
today.
今天我又一次向媽媽介紹了我是誰。
02
「Wrong
number,」
says
a
familiar
voice.
「你打錯了」,那個熟悉的聲音說。
03
Cancer.
Only
three
months
left.
Pregnant.
癌症,只剩下個月,我懷孕了。
04
Siri,delete
Mom
from
my
contacts.
Siri,把媽媽從通訊錄里刪掉吧。
05
「Sorry
soldier,
shoes
sold
in
pairs.」
「對不起,大兵,鞋子只能按雙賣。」
06
Mom
taught
me
how
to
shave.
是媽媽教給我如何刮鬍子的。
07
Finally
spoke
to
her.left
flowers.
終於和她說上話了,我留下了一束花。
08
I
met
my
soulmate.
She
didn't.
我遇上了我心裡的她,但她沒有。
10
Two
wives,
one
funeral.
No
tears.
兩個妻子,一個葬禮,沒有眼淚。
11
She's
his
love;
he's
her
wallet.
她是他的摯愛,他是她的取款機。
12
Painfully,he
changed
「is」
to
「was.」
悲哀,他把「是」變成了「曾是」。
13
New
start.
New
you.
Not
you.
新的開始,新的你,已經不是你。
14
They
lived
happily
ever
after.
Separately.
然後,他們過上了幸福的生活,分別地。
15
Strangers.Friends.
Best
friends.
Lovers.
Strangers.
陌生人,朋友,好朋友,愛人,陌生人。
16
Met
soulmate.
Also
met
soulmate's
wife.
我遇上了他,也遇上了他的妻子。
17
Birth
certificate.Death
certificate.One
pen.
用同一支筆寫好了出生證明和死亡證明。
18
Jumped.Then
I
changed
my
mind.
跳下去後,我改變了主意。
19
Found
true
love.
Married
someone
else
那個真愛過的她,最後嫁給了別人。
20
Automatically
finished
her
text,
「…love
you.」
習慣地在給她的簡訊後面寫上了「愛你」。
Ⅳ 英語1分鍾演講 小故事 朗誦 都行 不要太長 也不要太短~~~ 小學六年級水平 不要太難的單詞 不會讀0.0
The Old Cat
An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it.
Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."
老貓
一位老婦有隻貓,這只貓很老,它跑不快了,也咬不了東西,因為它年紀太大了。一天,老貓發現一隻老鼠,它跳過去抓這只老鼠,然而,它咬不住這只老鼠。因此,老鼠從它的嘴邊溜掉了,因為老貓咬不了它。
於是,老婦很生氣,因為老貓沒有把老鼠咬死。她開始打這只貓,貓說:「不要打你的老僕人,我已經為你服務了很多年,而且還願意為你效勞,但是,我實在太老了,對年紀大的不要這么無情,要記住老年人在年青時所做過的有益的事情。」
Belling the cat(系鈴於貓)
Long ago, there was a big cat in the house. He caught many mice while they were stealing food.
One day the mice had a meeting to talk about the way to deal with their common enemy. Some said this, and some said that.
At last a young mouse got up, and said that he had
a good idea.
"We could tie a bell around the neck of the cat. Then when he comes near, we can hear the sound of the bell, and run away."
Everyone approved of this proposal, but an old wise mouse got up and said, "That is all very well, but who will tie the bell to the cat?" The mice looked at each other, but nobody spoke.
從前,一所房子裡面有一隻大貓,他抓住了很多偷東西的老鼠。
一天,老鼠在一起開會商量如何對付他們共同的敵人。會上大家各有各的主張,最後,一隻小老鼠站出來說他有一個好主意。
「我們可以在貓的脖子上綁一個鈴鐺,那麼如果他來到附近,我們聽到鈴聲就可以馬上逃跑。」
大家都贊同這個建議,這時一隻聰明的老耗子站出來說:「這的確是個絕妙的主意,但是誰來給貓的脖子上綁鈴鐺呢?」老鼠們面面相覷,誰也沒有說話。
寓意: 有些事情說起來容易,做起來卻很難。
Ⅳ 英語小故事50單詞簡單六年級
Story 1 A Good Boy
Little Robert asked his mother for two cents."What did you do with the money I gave you yesterday?"
"I gave it to a poor old woman," he answered.
"You're a good boy," said the mother proudly."Here are two cents more.But why are you so interested in the old woman?"
"She is the one who sells the candy."
故事一 好孩子
小羅伯特向媽媽要兩分錢.
「昨天給你的錢干什麼了?」
「我給了一個可憐的老太婆,」他回答說.「你真是個好孩子,」媽媽驕傲地說.「再給你兩分錢.可你為什麼對那位老太太那麼感興趣呢?」
「她是個賣糖果的.」
Story 2 Spring in the Green Season
Spring is coming.Spring is the first season of the year.In China,spring comes in February.It is still cold,but it is getting warmer and warmer.The days get longer and longer.The leaves on the trees begin to turn green.Then they come up green leaves in the spring wind on the ground.Spring is also sowing time season.
故事二
春天來了,春天是每年的第一個季節.在中國,春天二月來臨,那時候還是很冷,但是會運來月暖和,白晝悅來越長.樹上的葉子開始變綠,沐浴著大地春風長出了嫩芽.春天也播種的季節.
作業幫用戶 2017-10-03
Ⅵ 英語小故事,越短越好,單詞不要太復雜,六年級讀的懂就行了,帶翻譯,快點,謝謝!!!!!
The Thirsty Pigeon口渴的鴿子
A PIGEON, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. Not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly. Having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the bystanders.
Zeal should not outrun discretion.
有隻鴿子口渴得很難受,看見畫板上畫著一個水瓶,以為是真的。他立刻呼呼地猛飛過 去,不料一頭碰撞在畫板上,折斷了翅膀,摔在地上,被人輕易地捉住了。
這是說,有些人想急於得到所需的東西,一時沖動,草率從事,就會身遭不幸。
The Raven and the Swan烏鴉和天鵝
A RAVEN saw a Swan and desired to secure for himself the same beautiful plumage. Supposing that the Swan's splendid white color arose from his washing in the water in which he swam, the Raven left the altars in the neighborhood where he picked up his living, and took up residence in the lakes and pools. But cleansing his feathers as often as he would, he could not change their color, while through want of food he perished.
Change of habit cannot alter Nature.
烏鴉非常羨慕天鵝潔白的羽毛。他猜想天鵝一定是經常洗澡,羽毛才變得如此潔白無 瑕。於是,他毅然離開了他賴以生存的祭壇,來到江湖邊。他天天洗刷自己的羽毛,不但一 點都沒洗白,反而因缺少食物飢餓而死。
這故事是說,人的本性不會隨著生活方式的改變而改變。
The Goat and the Goatherd 山羊與牧羊人
A GOATHERD had sought to bring back a stray goat to his flock. He whistled and sounded his horn in vain; the straggler paid no attention to the summons. At last the Goatherd threw a stone, and breaking its horn, begged the Goat not to tell his master. The Goat replied, "Why, you silly fellow, the horn will speak though I be silent."
Do not attempt to hide things which cannot be hid.
很多山羊被牧羊人趕到羊圈裡。有一隻山羊不知在吃什麼好東西,單獨落在後面。牧羊 人拿起一塊石頭扔了過去,正巧打斷了山羊的一隻角。牧羊人嚇得請求山羊不要告訴主人, 山羊說:「即使我不說,又怎能隱瞞下去呢?我的角已斷了,這是十分明顯的事實。」
這故事說明,明顯的罪狀是無法隱瞞的。
The Miser守財奴
A MISER sold all that he had and bought a lump of gold, which he buried in a hole in the ground by the side of an old wall and went to look at daily. One of his workmen observed his frequent visits to the spot and decided to watch his movements. He soon discovered the secret of the hidden treasure, and digging down, came to the lump of gold, and stole it. The Miser, on his next visit, found the hole empty and began to tear his hair and to make loud lamentations. A neighbor, seeing him overcome with grief and learning the cause, said, "Pray do not grieve so; but go and take a stone, and place it in the hole, and fancy that the gold is still lying there. It will do you quite the same service; for when the gold was there, you had it not, as you did not make the slightest use of it."
有個守財奴變賣了他所有的家產,換回了金塊,並秘密地埋在一個地方。他每天走去看 看他的寶藏。有個在附近放羊的牧人留心觀察,知道了真情,趁他走後,挖出金塊拿走了。 守財奴再來時,發現洞中的金塊沒有了,便捶胸痛哭。有個人見他如此悲痛,問明原因後, 說道:「喂,朋友,別再難過了,那塊金子雖是你買來的,但並不是你真正擁有的。去拿一 塊石頭來,代替金塊放在洞里,只要你心裡想著那是塊金子,你就會很高興。這樣與你擁有 真正的金塊效果沒什麼不同。依我之見,你擁有那金塊時,也從沒用過。」
這故事說明,一切財物如不使用等於沒有。
The Wolf and the Lamb 狼與小羊
WOLF, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea to justify to the Lamb the Wolf's right to eat him. He thus addressed him:"Sirrah, last year you grossly insulted me." "Indeed," bleated the Lamb in a mournful tone of voice, "I was not then born." Then said the Wolf , "You feed in my pasture." "No, good sir," replied the Lamb, "I have not yet tasted grass." Again said the Wolf, "You drink of my well." "No," exclaimed the Lamb, "I never yet drank water, for as yet my mother's milk is both food and drink to me." Upon which the Wolf seized him and ate him up, saying, "Well! I won't remain supperless, even though you refute every one of my imputations."
The tyrant will always find a pretext for his tyranny.
一隻小羊在河邊喝水,狼見到後,便想找一個名正言順的借口吃掉他。於是他跑到上游,惡狠狠地說小羊把河水攪渾濁了,使他喝不到清水。小羊回答說,他僅僅站在河邊喝水,並且又在下游,根本不可能把上游的水攪渾。狼見此計不成,又說道:「我父親去年被你罵過。」小羊說,那時他還沒有出生。狼對他說:「不管你怎樣辯解,反正我不會放過 你。」
這說明,對惡人做任何正當的辯解也是無效的。
The Bat and the Weasels蝙蝠與黃鼠狼
A BAT who fell upon the ground and was caught by a Weasel pleaded to be spared his life. The Weasel refused, saying that he was by nature the enemy of all birds. The Bat assured him that he was not a bird, but a mouse, and thus was set free. Shortly afterwards the Bat again fell to the ground and was caught by another Weasel, whom he likewise entreated not to eat him. The Weasel said that he had a special hostility to mice. The Bat assured him that he was not a mouse, but a bat, and thus a second time escaped.
It is wise to turn circumstances to good account.
蝙蝠掉落在地上,被黃鼠狼叼去,他請求饒命。黃鼠狼說絕不會放過他,自己生來痛恨鳥類。蝙蝠說他是老鼠,不是鳥,便被放了。後來蝙蝠又掉落了下來,被另一隻黃鼠狼叼住,他再三請求不要吃他。這只黃鼠狼說他恨一切鼠類。蝙蝠改口說自己是鳥類,並非老 鼠,又被放了。這樣,蝙蝠兩次改變了自己的名字,終於死裡逃生。
這故事說明,我們遇事要隨機應變方能避免危險。
The Ass and the Grasshopper 驢子與蚱蜢
AN ASS having heard some Grasshoppers chirping, was highly enchanted; and, desiring to possess the same charms of melody, demanded what sort of food they lived on to give them such beautiful voices. They replied, "The dew." The Ass resolved that he would live only upon dew, and in a short time died of hunger.
驢子聽見蚱蜢唱歌,被美妙動聽的歌聲所打動,自己也想能發出同樣悅耳動聽的聲音,便 羨慕地問他們吃些什麼,才能發出如此美妙的聲音來。蚱蜢答道:「吃露水。」驢子便也只吃露水,沒多久就餓死了。
這個故事告訴人們不要企望非份之物。
The Lion and the Mouse 獅子與報恩的老鼠
A LION was awakened from sleep by a Mouse running over his face. Rising up angrily, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: "If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness." The Lion laughed and let him go. It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The Mouse, recognizing his roar, came and gnawed the rope with his teeth and set him free, exclaiming:
"You ridiculed the idea of my ever being able to help you, expecting to receive from me any repayment of your favor; now you know that it is possible for even a Mouse to con benefits on a Lion."
獅子睡著了,有隻老鼠跳到了他身上。獅子猛然站起來,把他抓住,准備吃掉。老鼠請求饒命,並說如果保住性命,必將報恩,獅子輕蔑地笑了笑,便把他放走了。不久,獅子真的被老鼠救了性命。原來獅子被一個獵人抓獲,並用繩索把他捆在一棵樹上。老鼠聽到了他 的哀嚎,走過去咬斷繩索,放走了獅子,並說:
「你當時嘲笑我,不相信能得到我的報答, 現在可清楚了,老鼠也能報恩。」 這故事說明,時運交替變更,強者也會有需要弱者的時候。
Fox and cock
One morning a fox sees a cock.He
think,"This is my breakfast.''
He comes up to the cock and says,"I know
you can sing very well.Can you sing for me?''The
cock is glad.He closes his eyes and begins
to sing.The fox sees that and caches him in his mouth and carries him away.
The people in the field see the fox.They cry,"Look,look!The fox is carrying the cock away.''The cock says to the fox,"Mr Fox,do you understand?The people say you are carrying their cock away.Tell them it is yours.Not theirs.''
The fox opens his mouth and says,"The cock is mine,not yours.''Just then the cock runs away from the fox and flies into the tree.
狐狸和公雞
一天早上,一隻狐狸看到了一隻公雞。他想:這是我的早餐。
他朝公雞走來,對他說:「我知道,你能唱得非常好聽,你能唱給我聽么?瀨戶早妃」公雞很高興。他閉上眼睛開始唱歌。狐狸看到這些抓住它放到自己的嘴裡走了。
在田地里的人們看到了狐狸。大喊大叫:「看,看!狐狸抓住公雞逃走了。」公雞對狐狸說:「狐狸先生,你能理解么?人們認為你叼走了公雞。告訴他們這是你的,不是他們的。」
狐狸張開她的嘴說:「公雞是我的,不是你們的。」就在那時,。公雞跑到了樹底下。
Ⅶ 單詞不難,易背,稍少,適合小學六年級背的英語故事或短文。
Like most Chinese primary students, my life is quite simple. Get up in the morning, have breakfast and then go to school. My day always begins like that. But every single day is so different from each other. For example, I meet different people on my way to school. I have different new classes every day, so I always learn new knowledge. And the happiness is different. Yesterday I might be happy because I got high scores in the exam, but today I am happy because I play with my classmates. Knowledge and happiness make my every single day and life rich.
和絕大部分中國小學生一樣,我的生活很簡單。每天早晨起床,吃早餐然後上學。我的一天都是這么開始的。但是每一天都又有所不同。比如,在上學的路上,我會見到不同的人。在學校里,我每一天都會學習不同的課程,學到新的知識。而快樂,也有所不同。昨天,我可能會因為考高分而快樂,而今天我因為和同學一起玩而感到開心。知識和快樂讓我每一天的生活都豐富多彩。
Ⅷ ·用6個單詞編故事
One day I was singing in the room. Suddenly, I found that my cushion on the sofa was missing. Nobody else in the room, how could that happen?And there's a voice from under the sofa. It's really hard for me to move the sofa myself. And when I took a look at there, a little white cat had clawed a hole on the cushion and ran away fast out of the room in a second.What a lovely cat and what a pitiful cushion!
Ⅸ 請用6個英語生字作一個故事
Imagined althood.Gaind althood.Lost imagination.夢想長大,長大成人,幻想破滅。
Studied hard. Worked for a dropout.學的再認真,今後也是在為輟學生打工。(無奈的現實)
Failed. Failed. Failed. Failed. Failed. Succeeded !!失敗,失敗,失敗,失敗,失敗,成功。
Last Quora question – 『Will we survive?』Quora(是種互動問答的網站)上最後的一個問題,「我們能倖存下來嗎?」(人類滅亡)
sorry soldier, shoes sold in pairs.對不起,士兵。我們的鞋子是按雙出售的。
Dad left, a flag came back離開的是爸爸,回來的是一面國旗。
The dead still held their guns.死者還緊握著他們的搶。
The smallest coffins are the heaviest.小小的骨灰盒,卻是世間最沉重的。
Mom taught me how to shave媽媽教我如何刮鬍子。
Siri,deleted Mom from my contactsSiri,把媽媽從通訊錄里刪掉吧。(母親逝世)
Birth certificate. Death certificate. One pen出生證明。死亡證明。同一支筆。(新生兒夭折,或者理解為妻子難產而死。)
He bottle-feeds his wife』s killer.他用奶瓶喂養著殺妻兇手。(妻子難產而死。)
Introced myself to mother again today.今天我又一次向媽媽介紹了自己。(阿爾茨海默病,俗稱失憶症)
Son hit me. Grandson watched carefully.兒子在打我,小孫子在一旁註視著。
Finally spoke to her.Left flowers.終於可以和她說上話了,並給她留下了一束花。(在墳前)
Strangers. Friends. Best friends. Lovers. Strangers.陌生人。朋友。好朋友。愛人。陌生人。
I met my soulmate. She didn』t.我遇見了那個她,但她卻沒有。
"Go away!" That』s all she said.「滾遠點。」這是她唯一的話。
New start. New you. Not you.新的開始,新的對象,卻不是你。
Jumped. Then I changed my mind.跳下去的剎那,我改變了主意。(no zuo no die,why you try?- -||)
"Wrong number." said the familiar voice.同一個聲音,說了句:「你打錯電話了。」(分手)
"I like you a lot, but..."我也很喜歡你,但是??????
The photos laughed, the eyes cried照片在笑,眼睛在哭。
First Friend. Then Lover. Lost both.先是朋友,然後是愛人。最後,失去彼此。
Everytime she smiled,His world stopped.每次她嫣然一笑,他啞口無言。
Sleeping with her. Dreaming of you.和她睡著,卻做著和你在一起的夢。
Ⅹ 60詞左右的英語超短小故事
風和太陽(The Wind And The Sun)
One day the wind said to the sun, 「 at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.」
「We will see about that,」 said the sun. 「I will let you try first.」
So the wind tried to make the man take off his cloak. He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself.
「I give up,」 said the wind at last. 「I cannot get his cloak off.」 Then the sun tried. He shone as hard as he could. The man soon became hot and took off his cloak.
(有一天風跟太陽說: 「看看那個沿著路上走的人.我可以比你快讓他把披風脫下來.)
(「我們等著看吧,」太陽說, 「我讓你先試.)
(因此風嘗試讓那個人把披風脫下來.他用力地吹,可是那個人把披風拉得更緊.)
(「我放棄了,」風最後說, 「我無法讓他把披風脫下來.」然後由太陽試試看.他盡可能地曬他.不久,那個人很熱就把披風脫下來了.)