❶ 出國用什麼翻譯軟體最好
出國旅行的朋友都會有人生地不熟、語言不通、道路不熟等的困擾。幾款好用的翻譯軟體可以讓旅行更輕松,比如網路翻譯、有道翻譯官等。
1、網路翻譯
網路翻譯app廣大中國網友們翻譯、學習、工作、出國旅行必備翻譯&詞典工具軟體。網路翻譯app針對日本、韓國和美國3國旅遊方向深度優化,尊享貼身翻譯服務。支持28種熱門語言,700+翻譯方向服務。收錄500萬權威詞條,新增專業柯林斯詞典,支持多語種攝像頭拍照翻譯。提供豐富權威英日韓實用口語包和離線語音包,讓您跨國出行無憂。
2、有道翻譯官
是國內首款支持離線翻譯的詞典翻譯應用。目前已經支持英語、日語、韓語、法語、俄語、西班牙語等52種語言全球翻譯。同時配備強大的語音翻譯和拍照翻譯功能。語音翻譯,身在國外暢通無阻,是身邊的隨行翻譯。拍照翻譯,動動手拍文檔、菜單、路牌,便可快速獲取翻譯結果。
5、翻易通
翻易通是一款在全世界擁有380萬用戶的社交翻譯平台。支持17種語言:英語、中文(簡體)、中文(繁體)、日語、韓語、法語、西班牙語、德語、義大利語、葡萄牙語、俄語、阿拉伯語、印尼語、泰語、越南語、土耳其語,印地語。
(1)出國旅遊用什麼英語口語類app擴展閱讀
說到出國旅行必備的APP首當其沖的就是翻譯軟體啦,出國旅遊的時候都是用的是有道翻譯官,這個APP還是聽好用的;
對於翻譯的准確性還是不錯的,有常規的那種輸入文字翻譯語言,也有直接識別語音翻譯,還有超級高級的拍攝之後自動翻譯,友情提示,拍照翻譯最好要在光線較好的情況下。
❷ 出國旅遊常用英語口語有
Where is the railway station? 火車站在哪?
Melbourne central station, please. 墨爾本中心火車站
How much is it? 多少錢?
Is there a bus that goes to Melbourne central station? 有去墨爾本中心火車站的巴士嗎?
What station does the train for Melbourne leave from? 去墨爾本的火車是從那一站離開的
Where is the ticket office? 賣票的地方在哪?
A ticket to Melbourne, please. 一張去墨爾本的票
One way or a round trip ticket? 單程還是環程票
Second class one way, please 二等單程
Are there reserved seats on the train? 火車上設有座位預留嗎?
I don』t think it』s necessary, as the train won』t be crowded. 我想沒有必要,因為火車不是很擠
Can I stop over on the way? 我可以中途下車嗎?
Can I have a second-class ticket to Melbourne, please? 一張2等票去墨爾本
Are there any discount tickets for me? 我買票有折扣嗎?
May I see a timetable? 我可以看看時間表嗎?
Does this train run everyday? 這天天通火車嗎?
I』d like to go to Melbourne tomorrow. What time is there a train? 我想明天去墨爾本,幾點的火車?
Is there a train that goes any faster? 有更快的車嗎?
From which station does the train leave? 火車從哪站出發?
At which window can I make a reservation? 在哪個窗口我可以做預訂
I』d like to reserve a seat on this train 我想要訂個座位
I』d like to reserve a sleeper to Melbourne 我想訂張去墨爾本的卧鋪
I』d like the upper (the lower) berth. 我想要個上層(下層)的
Are any reserved seats available? 可以預訂座位嗎?
I』d like to change my reservation 我想改變我的預訂
Do I need a reservation? 我需要預訂嗎?
Smoking (non-smoking) car, please 吸煙(非吸煙)車廂
How long is the ticket valid? 車票多長時間有效?
What time does the first (last/next) train to Melbourne leave? 什麼時候第一輛(最後一輛/下一輛)車從墨爾本出發
Is it a direct train? 有直達車嗎?
Is there a connection to Melbourne? 有去墨爾本的聯運嗎?
Do I have to change train? 我還需要換車嗎?
Will the train leave on schele? 火車准時出發嗎?
What time does the train arrive in Melbourne? 火車幾點到墨爾本
Are there any express train? 有特快列車嗎?
Where does the train go to? 這輛車是去哪的?
Does the train split up? 列車會分離嗎?
Is there a dining (sleeping) car on the train? 這有餐車(卧鋪)車廂嗎?
Does this train stop at Melbourne? 火車在墨爾本停嗎?
Is there a direct train to Melbourne? 有直達去墨爾本的火車嗎?
Where do I change trains? 我在哪換車?
How long does it take to get to Melbourne? 多長時間能到墨爾本?
What platform does the train leave from? 火車從哪個站台出發
Is this the right platform for the train to Melbourne? 這個是去墨爾本的站台嗎?
How long does it take to go to Melbourne? 去墨爾本需要多長時間?
Do I have to change trains to go to Melbourne? 去墨爾本我需要換車嗎?
Can you help me with these bags? 你能幫我看一下包嗎?
Does the train to Melbourne shop at this station? 去墨爾本的火車在這站停嗎?
How many more minutes will it take for the train to arrive? 還有多長時間火車能到?
Is this the train to Melbourne? 這是去墨爾本的火車嗎?
Excuse me. May I get by? 打擾一下,我能過去嗎?
Is this seat taken? 這座有人嗎?
May I sit here? 我可以座這嗎?
I think this is my seat 我想這是我的座位。
May I smoke? 我可以吸煙嗎?
Do I need a reservation for the dining car? 我需要訂餐廳的座位嗎?
Could I reserve a table at 7 o』clock? 我可以在7點訂桌嗎?
Can I stop over with this ticket? 我可以中途下車嗎?
This car does to Melbourne, doesn』t it? 這是去墨爾本的車,對嗎?
Does this car go to Melbourne? 這車去墨爾本嗎?
May I open the window? 我可以打開窗戶嗎?
What is the next stop? 下一站是什麼?
How long does this train stop there? 車在這停多長時間?
Could you let me know before we get to Melbourne? 到墨爾本之前可以告訴我一下嗎?
What time do we get to Melbourne? 我們什麼時間到墨爾本?
What station is this? 這站是哪裡?
Where is the sleeping car? 卧鋪在哪裡?
Where is my berth? 我的床鋪在哪裡?
Could you make up my berth? 可以整理一下我的床鋪嗎?
Could you make me up at 7 o』clock tomorrow morning? 明早7點能叫我起床嗎?
I lost my ticket. What should I do? 我丟了我的票,我該怎麼辦?
Can I cancel this ticket? 我能取消這張票嗎?
I』d like to change this ticket to the first class. 我想換成頭等票
I missed my station. 我找不到火車站拉
I missed my train. 我找不到火車拉
I left something on the train. 我忘了些東西在火車上
Please validate my pass 請確認我的通行證
I』d like to start using this pass for 45 days from the day after tomorrow. 我開始用這張通行證在45天之間
Can I get on this train with this ticket? 我可以用這張票上車嗎?
Where is ABC office? ABC 辦公室在哪?
Do I need a reservation? 我需要預訂嗎?
I have an Apass 我有A票
Could you issue the supplement coupons 你們發行增刊的優待券嗎?
Where is the bus depot for the ABC buses? ABC線路的巴士站在哪裡?
Where is the ticket office? 賣票的地方在哪裡?
To Melbourne, please 到墨爾本,謝謝
Can I get a ticket on the bus? 我能上車買票嗎?
What time does the bus for Melbourne leave? 墨爾本出發的巴士是幾點?
How long does it take to get to Melbourne? 去墨爾本多長時間?
Do I have to transfer? 我還得換車嗎?
Where can I check my baggage? 在哪裡可以檢查我的行李
Could I keep this baggage? 我能帶者這些行李嗎?
Which gate does the bus for Melbourne leave from 從墨爾本出發的車在幾號門?
Which bus goes to Melbourne? 哪輛車去墨爾本
What time does next bus leave? 下一輛車什麼時候出發?
Is this seat taken? 這個座有人嗎?
May I sit next to you? 我可以做你旁邊嗎?
Where should I put my baggage? 我的行李應該放在哪裡?
What time does this bus leave? 巴士什麼時候離開?
Where is the rest room? 洗手間在哪裡?
How long does the bus stop here? 巴士在這挺多久?
I』ll get off here 我在這里下車
I』ll take the next bus. 我要坐下輛車
May I have a bus route map? 可以給我張巴士線路圖嗎?
May I see the time table? 我可以看一下時刻表嗎?
Is there a bus to Melbourne? 有去墨爾本的巴士嗎?
Where should I transfer? 我應該在哪轉站?
Where can I buy a ticket? 我在哪能買著票?
How long does it take to get there on foot? 步行去那裡需要多長時間?
Which bus goes to the airport? 哪輛車去飛機場?
Does this bus go to Melbourne? 這是去墨爾本的巴士嗎?
How much is it to Melbourne? 去墨爾本多少錢?
Transfer ticket, please 換車票
How many stops to Melbourne? 去墨爾本要停多少站?
I』d like to get off at Melbourne 我在墨爾本站下車
Could you tell me when to get off? 能告訴我什麼時候下車嗎?
How can I get the bus to stop? 我怎麼能讓巴士停下來?
I』ll get off at the cathedral. 在教堂前我要下車
I』ll get off here 我在這下車
May I have a subway map? 我可以看一下地鐵線路圖嗎?
Which line should I change trains to go to Melbourne? 去墨爾本我應該換哪條線?
Which exit should I take for Melbourne central station? 我從哪個出口走在墨爾本中心火車站?
Is the next station Melbourne central station? 下一站是墨爾本中心火車站嗎?
Where is the taxi stand? 哪有計程車站台?
Could you call a taxi for me? 你能為我叫輛計程車嗎?
Where can I catch a taxi? 我在哪能趕上計程車?
Where to? 去哪裡?
How much does it cost to zoo? 去動物園多少錢?
Could you take me to Melbourne and bring me back? 你能帶我去墨爾本在接我回來嗎?
Could you turn on the heating (air-conditioning)? 你可以把暖風(空調)打開嗎?
Could you help me carry my baggage? 你能幫我搬行李嗎?
To this place, please 去這里
I』m in a hurry 我有急事
Could you give me a brief tour of the city, please? 你能帶我去市中心大概轉一下嗎?
Would you wait for me? 可以等我嗎?
Could you drive more slowly 可以開的慢點嗎?
Please turn to the right (left) 請右(左)轉
Shop here, please 停這里
How much is it? 多少錢?
The fare is different from the meter. 收費和儀表盤上的不一樣
Thank you。 Keep the change. 謝謝,不用找拉。
What kind of excursion cruises are there on the river 在這條河上有什麼樣的游覽船?
How many cruises are there each day? 這里一天有多少游覽船?
Where can I board the ship? 我在哪裡上船?
How long does it take to there and come back? 來回需要多長時間?
What time does the next ship leave? 下一班船什麼時候出發?
Is there a moonlight cruise tonight? 有夜間的游覽船嗎?
Does the fare include meal? 費用包括吃的嗎?
What time do we board? 我們什麼時候上船?
What time does the ship leave? 這艘船什麼時候出發?
Where is my cabin? 我的船室在哪?
How long does it take to south bank? 去南岸需要多長時間?
At which port do we stop? 我們在哪個碼頭停靠?
Can I reserve a deck chair? 我可以預訂一張甲板上的椅子嗎?
From what time can I have breakfast? 什麼時候可以吃早餐?
How long do we stop here? 我們在這里停靠多久?
I』d like to do some sightseeing while the ship is in port 當船靠港的時候,我想看看周圍的景色
I』m seasick, may I have some medicine? 能給我些葯嗎,我暈船
Could you call a doctor, please? 能幫我找個醫生嗎?
I』d like to rent a car, please 我想要租一輛汽車。
Where can I rent a car? 在哪裡我可以租到車?
I have a reservation. 我做了預訂。
This is my voucher. 這是我的憑證。
What kind of cars do you have? 你們有什麼樣的車?
I』d like an automatic (a compact/a sports) car 我想要輛自動檔(輕便/運動)車
May I see the rate list? 我可以看下費用單嗎?
I』d like to see the car before I rent it. 我想在租之前看下車
I』d like to rent this type of car for 3 days. 我想租這種車3天
Do you have any special rates? 你們有特價嗎?
What is the rate per day (week)? 每天(周)怎麼收費?
How much does it cost for 3 days? 3天的費用是多少?
Is the mileage free? 公里數是免費的嗎?
Does it include gas? 包括汽油嗎?
No. Fill the gas when you return the car. 不。 還車的時候請加滿油
Does the price include insurance? 保險在這費用中嗎?
Can I drive a car with my Chinese driving license? 我可以用中國的駕照開車嗎?
Do you want insurance? 你想要保險嗎?
I』d like full insurance. 我想要全額保險
This is my international driving permit. 這是我的國際駕照。
Please write down your home address 請寫下你的家庭住址
Where are you staying? 你在哪裡暫住?
Please send the car to Boston Hotel tomorrow morning 明天早上請把車送到波士頓酒店。
When do I have to return the car? 什麼時候我還車?
Can I drop it off at my destination? 我能把車放在我的目的地嗎?
Can I drop it off in Melbourne? 我能把車放在墨爾本嗎?
How much do you charge for dropping off the car? 你們取車需要收費多少?
Do I have to pay a deposit? 我需要支付押金嗎?
Please tell me some places to call in case of trouble. 請告訴我一旦發生緊急情況我應該給誰打電話
May I have a road map? 能給我張道路地圖嗎?
Is there a gas station around here? 這附近有加油站嗎?
Fill it up, please 請加滿油
Ten dollars of gas, please 10圓錢
How can I use this gasoline pump? 如何使用這個油泵啊?
Could you check the battery (brake fluid)? 你能檢查一下電池(剎車油)?
The clutch isn』t working right 離合器片沒有正常工作
The car makes a strange noise. 車發出奇怪的聲音
I have a flat tire. 我有一個癟胎
My car has broken down. 我的車拋錨拉
Could you show me on the map where I am? 能告訴我在地圖上的什麼位置嗎?
Where is the nearest motel around here? 這里最近的旅店在哪?
Where can I park? 我可以停在這嗎?
Please call the police. 請叫警察
Please call an ambulance. 請叫救護車
Where is the nearest telephone? 最近的電話在哪?
❸ 出國旅遊用什麼英語口語類APP
❹ 有哪些出國旅行必備的實用 App
旅行前攻略
本人是強迫症「患者」,做任何事情前必須規劃得明明白白才能行動;出國旅行計劃就更加的謹慎了,為了更有安全感,旅行前的各種查詢工作也是必需的,解決的無非是吃住行的問題。現在把出國常用的幾個app的使用心得整理出來分享給大家,小寶貝兒們接招吧!
1.行程攻略
馬蜂窩&大眾點評
行程攻略和覓食計劃我參考這兩個app完成。馬蜂窩的攻略可以提前下到本地,可以把一個城市必去的、必體驗的先都挑出來,大致的行程就定下來了。然後配合大眾點評找一下美食,點評畢竟是美食起家,裡面有很多當地人喜歡的和網紅店根據就可以各取所需了。把想去的地方都定下來之後,我一般會拿「稀客地圖」這個app,查一下打卡地點之間路線,把離得近的放一天行程里,然後根據行程預定機票和酒店。關於這個地圖app在下面再詳細介紹。
2.機票預訂
天巡旅行&攜程
天巡是提供全球機票和航班搜索、查詢、比價、預訂的平台,它的一大特色就是比價,搜索後呈現的是含稅總價,相比國內的同類軟體,天巡和國際公司合作更廣,在國際機票上會有更多選擇,但買票就不推薦了,它會收代理費價格上稍微貴一點;買票還是在攜程或官網上買比較劃算。
3.酒店預訂
Booking&Airbnb
出國旅行的話,這兩個app妥妥了;Booking偏商務酒店,Airbnb偏民宿,它們都有超多的酒店信息,安全性上也很可靠,大家可按需求下載。
旅行中
旅行中充滿了未知,尤其是出國旅行,一時的疏忽大意,可能會帶來很多的麻煩,大多是路線和語言上的問題。
1.地圖導航
稀客地圖&谷歌地圖(有一些當地的地圖,比如韓國的naver地圖)
地圖類的app,谷歌地圖是老大,如果英語很好的可以下載谷歌,真的是可以走遍天下的。但我這種提前要做好超詳細規劃的,在國內就要開始查查查,又懶得翻牆,出國後用又嫌英文界面缺乏安全感;我更常用的是一款小眾的地圖app,名字叫「稀客地圖」,個人非常喜歡它的色調和界面,很清新簡潔。可以中文搜索,也支持外文搜索(我復制粘貼韓文、日文都可以搜得到)。查路線也是可以用中文輸入起點終點,路線結果也都是中文,像公交站點、地鐵站點名稱是中文+當地語言一起顯示的,很人性化。讓我更有安全感的是,這個地圖有一個客服功能,在搜路線之後,有看不懂的地方直接問客服,回復的也很及時,解答的特別細致;另外也可以找找你要去的國家的當地地圖,我去濟州島的時候,下載的naver地圖,實時查公交還需要多長時間到站,特別方便,安全感up up up,不會遙遙無期的等待。出國旅行並且對自己英文水平並沒有超級自信的話,真心的推薦下載「稀客地圖」app試一下,畢竟還是母語用著習慣。
2.語言翻譯
谷歌翻譯
國內的一些翻譯軟體翻譯英文還可以,去個小眾的國家就不太好用了,機器翻譯還是首推谷歌,它支持100多種語言,相比其它軟體無論是豐富性、准確性、快捷性都要更強大。
3.記錄美好
zine & vue
旅行過程中記錄下來留存這份美好對我來說是件幸福的事,記錄可以用文字也可以視頻,看自己喜歡那個媒介吧;文字記錄推薦zine,適合短篇心得和文字分享,設計美觀。當然大多數可能會傾向於拍個美美的,別具一格的小視頻,vue就是一款和旅行很搭的app,它有電影質感的濾鏡和分鏡編輯,很適合記錄旅行中的所見所聞。
常用app上邊詳細介紹了,還有一些app也很不錯,只不過使用頻率不高,就不在這里一一向大家推薦了,自己多多試用,找到最適合自己的app就好啦~
❺ 出國旅遊的話常用的英語口語有哪些
我能提供的就那麼多了,玩的開心哈!! 旅遊信息問訊處在哪兒? Where's the tourist information center? (旅遊信息問訊處在哪兒?) Sorry, I'm a stranger here, too. (對不起,我也不是本地人。) 能給我一張免費城市地圖嗎? May I have a free city map? 博物館幾點開館? When does the museum open? When does the museum close? (博物館幾點閉館?) 能告訴我這座城市有哪些好玩的地方嗎? Please tell me about some interesting places in this town. Is there anything to visit here? (這兒有沒有可看的地方?) 您對什麼感興趣? What are your interests? What are you interested in? What kind of things are you interested in? What do you like? 我對建築感興趣。 I'm interested in architecture. 都有哪些路線的旅行呢? What kind of tours do you have? (都有哪些路線的旅行呢?) Well, we have... (是啊,我們有……) What kind of tours are available? What kind of tours do you offer? What kind of tours are there? 請告訴我去的路線。 Please show me the way. 他們星期六開門嗎? Are they open on Saturdays? 有旅遊車嗎? Are there any sightseeing buses? *sightseeing 「觀光,游覽」。 Is there a sightseeing bus tour? (有旅遊車游覽團嗎?) Do you have any sightseeing bus tours? (你們有什麼旅遊車的旅行團嗎?) Are there any sightseeing bus tours? (有旅遊車游覽團嗎?) 我想坐計程車旅遊。 I'd like a tour by taxi. 我想要一個導游。 I'd like a guide. 我想要一位會日語的導游。 I want a Japanese-speaking guide. I'd like a Japanese-speaking guide, please. I'd like to request a Japanese-speaking guide. Could we have a Japanese-speaking guide? 一天多少錢? How much is it per day? 入場券多少錢? How much is admission? How much is the entrance fee? 買兩張票。 Two tickets, please. 那個建築物是什麼? What's that building? 它的歷史有多久? How old is it? 我們能進到裡面嗎? Can we go in? (我們能進到裡面嗎?) Of course. (當然能。) 我們去看看那座城堡吧。 Let's go to see the castle. 多美的景色呀! What a beautiful view! 我想多呆一會兒。 I want to stay longer. 我們走吧! Let's leave now. 我想休息一會兒。 I want to rest a while. I want to rest for a while. I want to rest. I want to take a rest. 這兒可以照相嗎? May I take a picture here? Would it be all right if I took a picture here? 您能給我們照張相嗎? Would you take a picture for us? Will you take a picture of us? 能和我一起照張相嗎? Would you mind posing with me? *pose 「(為了繪畫和拍照)擺出姿勢、樣子」。 我會把照片寄給你的。 I'll send the pictures. 哪兒有禮品店? Where is the gift shop? Where can I find the gift shop? 洗手間在哪兒? Where's the bathroom? Which way is the bathroom? Is the bathroom around here? Could you tell me how to get to the bathroom? How can I get to the bathroom? 出去然後往左拐。 It's outside, to the left. It's outside, on the left. It's outside, to your left. It's outside, on the left-hand side. It's outside, on your left. 我能走得到嗎? Can I walk there? Is it walking distance? *walking distance 「能夠徒步行走的距離」。 Do you think I could walk there? (你覺得我能走得到那兒嗎?) 你最好坐公共汽車。 You should take a bus. Can I walk there? (我可以走得到那兒嗎?) You should take a bus. (你最好坐公共汽車。) It would be better if you took a bus. I'd recommend taking a bus. You'd better take a bus. 今天晚上的節目是什麼? What's on tonight? *on 除了表示「在……之上」之外,還有類似「電影上映,戲劇上演」的意思。 What's playing tonight? What are you showing tonight? 一共演多長時間? How long does it last? *last有表示「連續,持續」的意思。 How long will it last? How long is it? 幾點演完? What time will it be over? What time will it end?
❻ 旅遊英語app哪個好出國旅遊必備
e number of fresh fruit exports ea
❼ 有沒有出國旅遊常用英語口語軟體
有道翻譯官,全世界50幾種語言供你選擇,本人趕腳很不錯,因為去印尼的時候就是用的這種軟體
❽ 出國旅遊有什麼好用的英語翻譯app
旅行翻譯官。如果覺得還是人工翻譯好,那就下個溜溜地球,在上面找當地向導帶你玩
❾ 有什麼出國旅遊時好用的翻譯app嗎
推薦以下幾種方式,根據自己的喜好來選擇。
如果只為了臨時用一下其實沒必要用到,可以試下微信公眾號出國翻譯助手,不光可以翻譯文字,還可以語音識別並翻譯,還可以拍照翻譯,除了支持英語,還支持日語韓語泰語等,出國用下非常方便。
思兔寶APP 貼身翻譯, 好多人都推薦過這個軟體,現在真人翻譯超級貴,機器又不好。
iVoice(對話翻譯)對著設備說話,iVoice會馬上用另外一種語言翻譯給你。功能特點:1、精準語音識別-高准確度的識別主流語言、通過點擊旗幟即可更改語言識別設置、常用詞彙本-快速輸入常用詞彙和語句、即時發音-即時本地語音翻譯,編輯語句-長按語音按鈕輸入文本-長按氣泡,選擇"編輯"修改翻譯;也可以分享到Facebook,Twitter,Email等社交網站。2、需要聯網語音識別語言支持的有:英語(美國),英語(英國),英語(澳大利亞),英語(加拿大),西班牙語,俄語,土耳其語,葡萄牙語(葡萄牙),波蘭語,馬來語,朝鮮語,義大利語,日語,印度尼西亞語(印尼),德國,法國,荷蘭,捷克,普通話(中國大陸),普通話(中國台灣),南非荷蘭語。
旅行翻譯官(完全版)。旅行翻譯官是國內螞蜂窩網站開發的一款應用。它有真人發音語言包免費下載,覆蓋常用外語語種,全版預裝了英語、韓語、日語、泰語、粵語等常用語言。
❿ 我想出國旅遊,只會一點英語,有沒有什麼軟體幫助我
我覺得單靠軟體是不行的吶 要靠你自己多練口語多背單詞