導航:首頁 > 英語口語 > 鍛煉口語的英語動畫片

鍛煉口語的英語動畫片

發布時間:2021-01-30 00:17:51

『壹』 大家推薦幾部英文電影,最好是動畫片,可以練聽力口語

好多呀,
動畫:反斗奇兵系列,史力克系列,扮野小魔星系列,冰河世紀系列,阿拉版丁神燈,獅子王權,泰山等等。
電影:哈里波特系列就最出名啦,黑超特警組系列(好搞笑),小鬼當家,蜘蛛俠等等
電視劇有幾部都挺好的,如「俏」佳人,阿蒙神探,狙魔人,左右做人難,六人行等等。
都非常口語化,很容易聽懂,不妨看一下。

『貳』 適合練英語口語的電影,動畫片,電視劇有哪些

當電視劇也弄出個品位鏈條的時候,人們開始思考一些諸如此類的問題,「為什麼看英劇的瞧不上看美劇的?」其實,美劇是大多數人的海外劇啟蒙,伴隨著80後的成長,不得不提《成長的煩惱》、《老友記》和一批優秀的央視譯製片,再到《絕望主婦》,《慾望都市》等都市題材在女性觀眾中的走紅,再到據說奧巴馬也愛看的《紙牌屋》全景展示美國的政治生活和權力運作,連Lady Gaga都要客串一把的《美國恐怖故事》,還有《權力的游戲》和《我們這一天》這樣吸引了大批中國觀眾的紅劇。

英劇進入大眾熱點討論的時間稍晚於美劇,雖然都屬於英美派系,但整個畫風還是有著很大區別。如果說美劇屬於具有好萊塢特質的成熟工業流水線操作,英劇則可以理解為浸染了歐洲藝術電影氣質,在英倫文化滋養下的電視情節藝術。英劇短小精悍,優秀劇集包括《神探夏洛克》,還是被譽為英國紅樓夢的《唐頓庄園》,以及《黑鏡》。

電視劇作為文化工業生產的重要一環,無疑具有極其重要的意義,英劇和美劇是熟悉和了解國外流行文化的重要渠道,可以讓觀者浸入社會文化場景中,會有不少的cultural

shock,卻成為讓人上癮的文化魅力。有人說學英語有三個階段:口語-文化-幽默,美語和英語本身就有區別語法、表達上的諸多差異,英劇和美劇在「口語」、「文化」、「幽默」上各異的特色,亦可窺見一二。

首先最大的感受肯定來自於耳朵,美式口語和標准倫敦腔的差別還是很大的,美語發音更加誇張,發音相對含混,受到多種語言、多民族文化的影響,重音、停頓也更加隨意和平緩,[r]音都會發出來,而英式英語在這方面就不會將單詞中的每個[r]發出來。聽男神讀詩來感受下:

看劇時,不妨留意下人物的背景和各異的口音,形成對地域口音的認識,不管是口語還是聽力都是可以派上用場的。君不見,基於生活化場景的真實需求,雅思考試中的口音是多元化的,倫敦音、愛爾蘭音、美音、澳洲口音、甚至是印度、日本口音都在考試中出現過。說起印度口音,總會腦補《生活大爆炸》中RAJ,P發B、T發D、K發G、R發L ,「veli veli gooda 」。

很多英語成績很好的同學出國依然交流起來有困難,平常聽慣了廣播腔的考試英語,當遇到印度老師和黑人老師授課簡直一個大寫的懵圈,更別提和日本韓國同學一組做project。准備雅思考試的同學在這方面會比別的同學更具有優勢,聽力考試中口音和場景都在圖書館/和教授對話等等,非常真實,在備考時就能體驗美國老師上課的感覺。

英劇、美劇的人物對話中有相當一部分俚語的運用,這些「梗」脫離特定環境會讓人摸不著頭腦,腐國大片《神探夏洛克》中有這一段:「 What do you mean there's no ruddy car?」你說沒輛破車(來接我)是幾個意思?——我們都知道在美式英語里常把「damn」、「darn」這樣的字眼加在名詞前以表憤怒,比如「Where is my damn glasses?」(我那該死的眼鏡跑哪兒去了?)

而在英式英語中則用「bloody」,比如「You dont' have a bloody plan!」(你們沒個倒霉計劃!)。「Ruddy」 是「Bloody」比較委婉的說法,英國人總在粗俗和優雅間進行著他們的平衡。

俚語選擇需謹慎,尤其模仿外文劇備考雅思口語的烤鴨們,一定要注意使用的俚語是否表意精確、並且合宜,出國後的交流也要注意這一點。

作為大眾休閑娛樂,電視劇從來不是為了讓人疲憊,不管英劇、美劇,常常配合著播出時間,會在重大節日有特輯劇集,而主人公相識相知總離不開宴會、約會和各種party,當然,西方社會的社交中,party文化是很重要的部分。

You shouldn』t have eaten with us. The chauffeur always eats in his cottage.你本不該和我們一起用餐,司機應該到自己的小屋裡去吃(《唐頓庄園》)。

這里是第一季中游園會的一幕,chauffeur意思為司機,特別指專門受雇於私人的司機,用詞非常正精準.

同樣用詞精準的體現還有下面這一例子: She got a bit tiddly down the pub.她在酒吧喝高了She's not tiddly.She's drunk!.她不是喝高了,她都醉了(《唐頓庄園》)。在中文中醉的程度是通過形容詞或者比喻來體現的,如爛醉,大醉,但是在文學化十足的英劇中,就會教你一個新詞——tiddly,專門形容微醺的狀態,非常微妙,不管是在哪兒留學,學會些妙意橫生的表達,總能提高英語表達的格調和地道感。

美劇中同樣有醉酒的場景,I』m feeling a little tipsy.我有點微醺的感覺,(《好漢兩個半》)。這里的tipsy就是典型的美式用詞,由tip傾斜之意衍生,意味站不穩的、傾倒的,也就是微醺的醉酒的。Daniel,you』re loaded.丹尼爾,你喝醉了(《醜女貝蒂》)。Loaded一詞來形容「醉酒」更加平民化很多,突顯美劇耿直本色。

這些對白中,都體現了純正英語中詞彙的魅力,英劇的台詞比較簡潔,閃光點就在這一個個小詞,美劇則是日常短語學習的寶庫,提供了很多簡單好用的口語搭配。不在於用了多麼「大」的詞,和多麼復雜的表達,雅思考試希望能通過評分和考試結構的設置,鼓勵考生把詞的意義用得准確且靈活,成為有美感的日常語言。不同於其他考試對學術性內容龐大的比重,雅思考試一直崇尚「語言是基於生活的」,烤鴨們在備考中,也要牢牢把握這一精髓,口語不是說RAP,語言是交流是理解,多積累「小而美」的日常表達,交流起來更有效率、質感。

『叄』 適合練英語口語的電影、動畫片、電視劇有哪些

口語的話,應該非老爸老媽浪漫史還有老友記莫屬了!日常生活交流的版東西,現在的老美權的電影,很多東西都有點復雜了!其實打算練口語的話,我倒建議去找些稍微簡單的文章來練,因為電視劇這種東西,感覺對話的內容有點簡單了,而且也太隨意了!

『肆』 求一些英國的動畫片,能夠練習口語用的。謝謝!

老實告訴你,英國自產的動畫非常少,大部分是電影,BBC基本從來不做動畫,因版為那個沒賺頭。英國電視上權放的大部分是從美國進口的動畫,國產的屈指可數。與其說是動畫,更多的是粘土動畫,木偶劇或者穿著玩偶外套的人在表演,像日本那種手繪動畫基本找不到。

《花園寶寶》
《超級無敵掌門狗》
《天線寶寶》
《托馬斯和朋友》
《雷鳥特攻隊》(不是04年的真人電影版,而是很早的一部木偶電視劇)
《怪鴨歷險記》
《巴布工程師》
《守護神》
《小雞快跑》

『伍』 推薦幾部可以用來練習英語口語且生動有趣的動畫片

辛普森一家
http://119.147.41.16/down?cid=&t=4&fmt=flv

獅子王
http://119.147.41.16/down?cid=&t=4&fmt=flv

人猿泰山
http://119.147.41.16/down?cid=&t=4&fmt=flv

『陸』 有誰知道一部很適合練習聽力口語的英語動畫片,有很多集的,是有關生活的

有很多啊..當時我印象最深刻的事洪恩gogo學英語系列,不錯的動畫作品,寓教於樂

『柒』 有哪些適合練英語口語的電影、電視劇或動畫片啊

《小復公主》
《小飛俠彼得潘》
《奇制妙仙子》
《小叮當和失去的寶藏》
《冰河世紀》
《魔法奇緣》
《飛屋歷險記》
《窈窕淑女》奧黛麗赫本
《查理和巧克力工廠》
《鬼媽媽》
《魔法保姆》
《小鬼當家》
《僵屍新娘》
《籬笆牆外》
《博物館之夜》
《超能豆丁》
《地心歷險記》
《睡前故事》
《呼嘯山莊》
《加菲貓》
《公主日記》
《菲比夢游奇境》

『捌』 急求~~推薦幾部可以練英語聽力和口語的電影,動畫片也行~謝謝各位!

可以去我給你提供的這家。里邊不但有很多關於英語口語方面的電影,還有個免費申請試聽體驗。不花錢的。可以先去了解下。呵呵,希望能對你有所幫助。

『玖』 有沒有練習英語口語的動畫片

大佬,老實說,英語口語不是靠看出來的,你最好找人和你練習,還有就是對這鏡子說。模仿語音,不要覺得很怪,怪就對了。

閱讀全文

與鍛煉口語的英語動畫片相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610