㈠ 形容開心情緒的英語口語高級句子表達
沮喪 depression
失望 disappointment
傷心 sad
興奮 exciting
激動 agitate
憂郁 melancholy
難過 grieved
悲傷 sorrow
驚訝 amazed
恐懼 fear
失落 lose
生氣 angry
嫉妒 envy
想念 miss
羨慕 admire
忐忑專 sperturbed
不安 inquietude
緊張 nervous
愛 love
喜歡屬 like
討厭 nuisance
厭惡 detest
著急 worried
害羞 pudency
迷茫 confused
痛苦 pain
善心 kind
期待 hope
相信 believe
信任 trust
㈡ 英文口語里講:開心點,怎麼說
take it easy.
這個比較口語。
還有一句hakuna matata,出自獅子王,用於朋友之間,更顯親密。
㈢ 英語口語中常用的花的英語表達和花語介紹有哪些
感謝您關注智課網(SmartStudy)
同學您好:雅思口語考試中,被問到「最喜歡什麼花兒?為什麼?」別總是「玫瑰,因為它代表浪漫的愛情」,哎哎哎,這類老外們都聽膩歪了,一張口考官們就無精打采,打算落筆給你個很低的分數了。要知道,考官們一天要接待多少考生,如果從頭到尾都是玫瑰,愛情,他會多麼抓狂。快來看看這些花兒的表達和花語的介紹~
玫瑰 rose 愛情/愛與美
中國水仙 new year lily 自尊/單戀
石榴 pomegranate 相思/永生
報春花 polyanthus 初戀/自作多情
木棉 cotton tree 熱情
紫丁香 lilac 青春的回憶
紫荊 chinese redbud 故情/手足情
百合 lily 純凈/神聖
紫羅蘭 wall flower 信任/愛的羈絆
桃花 peach 被你俘虜
紫藤 wistaria 沉迷的愛
杜鵑 azalea 愛的快樂/節制
鈴蘭 lily-of-the-valley 纖細/希望/純潔
牡丹 tree paeony 富貴/羞怯
銀杏 ginkgo 長壽
芍葯 paeony 害羞
蝴蝶蘭 moth orchid 幸福/純潔/吉祥
鬱金香 tulip 名譽/慈善/美麗
茶花 common camelia 美德/謙遜
梔子花 cape jasmine 喜悅/純潔
木槿 rose of sharon 勸告/短暫的美
風信子 hyacinth 悲哀/永遠懷念
百子蓮 african lily 愛的來臨
牽牛花 morning glory 愛情/依賴
君子蘭 kafir lily 寶貴/高貴
非洲菊 african daisy 神秘/興奮
含羞草 esnsitive plant 敏感
茉莉 arabian jasmine 你屬於我/親切
康乃馨 caronation 溫馨/慈祥
荷花 lotus 神聖/純潔
菩提 bo-tree 結婚/聖潔
紫薇 crape myrtle 聖潔/喜悅/長壽
勿忘草 forget-me-not 不要忘記我
睡蓮 water lily 信仰/純潔的心
向日葵 sunflower 愛慕/光輝/高傲
竹 bamboo 君子/平安
夾竹桃 oleander 深刻友情/謹慎
金銀花 japanese honeysuckle 真誠的愛/羈絆
梅花 flowering apricot 忠實/堅毅
菊花 chrysanthemum 清廉/高潔
臘梅 winter sweet 依戀/慈愛
詳情可咨詢智課網官方網站備考咨詢http://www.smartstudy.com/
㈣ 英語口語化一些的表達。
我也不是美國人,也不太喜歡看美國片,如果我說我就這么說,他應該懂:
1,.just tell me what are you going to have?
2,well,that xxx
3,what a coincide, I too xxx
4, I just stay here for a few days
5,what are you doing/what are you up to(搞鬼,詼回諧的說法答)
6,some or a few都說數量不太
㈤ 「拜託」用於英語口語中怎麼表達
拜託在中文有兩個基本意思,
1.央求別人做事情
please確實是用來央求他人最常用回的詞,通常會拖長答這個音
後面,還可以加上 do me a favor
2. 拜託還表示,別人說的不是那麼一回事,故用 「come on」
補充的就是第二個意思。
Are u good at history?
Oh,come on! I major in science.
譯文來自super
㈥ 英語口語,表示開心的,翻譯
應該是gay吧,它作為形容詞有:快樂的,爽朗的,輕快的
等意思
㈦ 英語日常口語中想表達"啊!好像是!"該怎麼說
你好,
英語日常口語中要想表達這句話的話,
可以是
oh, it's just like...
希望能夠幫到你
㈧ 關於英語表示肯定的口語
這個只是口語以及習慣用語 yep,yah..
這種東西都是不能用於書面的,因為這只是經過專演變後的簡化屬,大家只是在網路聊天時用到,或是憑著發音「自創」出它的拼寫。
其實yeah不能算做yes的變體,因為它有「耶」的意思,就是用於感嘆,不能完全等同於yes。
「ya」也不能算,因為這個詞是現在洋人小孩兒或年輕人常用於對「you」的變體,比如說再見就是"see ya",因為他們覺得這樣說很可愛。。呵呵
㈨ 高興時怎麼表達你高興的心情了,這些英語口語中
What a mess! I am at the bottom of the world. I feel deserted/abandoned by the world. I am exhausted/frustrated.
㈩ 英語口語:「加油」在英文中的幾種表達
NBA新賽季揭幕不久,各位忠實的籃球粉絲一定是興奮地連覺都睡不著了。在扯起啦啦隊為自己鍾愛的偶像搖旗吶喊的同時,趕快來學幾句「啦啦隊」常用英語吧,出國去為自己的偶像助威的時候保證用得上。 1. Go Jackets! Go, go, go! Go Jackets, go! Jackets 隊加油! 2. Cheer for the cheerleaders. 幫拉拉隊歡呼加油。 Cheer 這個詞是「歡呼」的意思,所以在英語中「啦啦隊員」就被翻譯成 cheerleader,意為「帶領歡呼的人」。啦啦隊一隊人馬除了用 team 之外,還可以用 squad 這個詞,還有像是一整套啦啦隊的動作叫 routine。例如:Our squad needs a new routine. 就是說我們這個啦啦隊需要一個新的歡呼鼓勁程序。 3. Only one team can walk away with the championship. 只有一個隊伍能夠抱走冠軍獎杯。 如果要你翻譯下列句子「勝利者可以抱走一萬元現金」,你知道這個「抱走」英文中要怎麼翻嗎? 嘿嘿,很頭痛吧! 其實我也是先聽到英文才去想中文要怎麼翻譯的,答案就是用 walk away with 這個片語,這個片語可以用在贏得或是抱走某樣獎品或獎金的時候。例如上面那個句子翻譯成英文就是 The winner will walk away with ten thousand dollars. 而在例句中同樣也用到「抱走」的概念,所以同樣也是用 walk away with 這個片語。 另外,如果是要強調「非常輕松就贏得獎杯或是獎品」的話,則可以用 waltz off with 這個片語。)