❶ 英語幽默故事
Peter
dozed
off
while
his
teacher
was
talking.
老師正在講課,彼得打起瞌睡來了。
Teacher:
Peter!Tell
us,
what's
the
biggest
in
the
world?
老師:彼得!你說說,世界上什麼最大?
Peter:
Well,
well....eyelids....
彼得:
嗯……嗯……眼皮……
Teacher:
What?Eyelids?
老師:什麼?眼皮?
Peter:
Yes,
sir.
Because
as
soon
as
I
shut
my
eyes,
the
eyelids
cover
everything
of
the
world.
彼得:是的,老師。因為我眼睛一閉,眼皮就把世界上所有的東西都遮住了
Late
one
night
at
the
insane
asylum
(瘋人院)one
inmate
shouted,
"I
am
Napoleon!"
Another
one
said,
"How
do
you
know?"
The
first
inmate
said,
"God
told
me!"
Just
then,
a
voice
from
another
room
shouted,
"I
did
not!"
瘋人院
一天晚上,在瘋人院里,一個病人說:"我是拿破崙!"另一個說:"你怎麼知道?"第一個人說:"上帝對我說的!"一會兒,一個聲音從另一個房間傳來:"我沒說!"
❷ 短小幽默的英語小故事
短小幽默的英語小故事
1.Lady First 女士優先
A teacher asked her class: "Is the sentence ' The ox and
the cow are in the fields' correct?" Most of the children said: "Yes, it is all
right!" And only one little boy said: "No, it is not correct. The lady must be
mentioned first."
女士優先
一位老師問班上的學生:」公牛和母牛在田裡「這個句子對嗎?」 大多數學生回答說:「對,一點不錯。」
只有一個小男孩說:「不對,應該先說女士。」
2.Where is the egg?
Teacher:Can you make a sentence with the word "egg"?
Student:Yes.I ate a piece of cake yesterday.
Teacher:Then where is the 「egg"?
Student:In the cake,Sir.
雞蛋在哪裡?
老師:你能用「雞蛋」一詞造句嗎?
學生:可以。我昨天吃了一塊蛋糕。
老師:「雞蛋」在哪?
學生:在蛋糕里,先生。
❸ 英語一分鍾口語考試,求英文幽默故事一篇
李陽時代背的:
An Awkward Situation
A woman was singing. One of the guests turned to a man by his side and criticized the singer.
"What a terrible voice!" he said. "Do you know who she is?"
"Yes" was the answer. "She is my wife."
"Oh, I beg your pardon." The man said. "Of course her voice isn't bad, but the song is very bad. I wonder who wrote that awful song. "
"I did." was the answer.
可能短了點,不過如果聲情並茂,做點動作,大概夠吧。。。
❹ 英語幽默對話或故事
1.Do You Know My Work?
One night a hotel caught fire, and the people who were staying in it ran out in their night clothes.
Two men stood outside and looked at the fire.
「Before I came out,」 said one,「I ran into some of the rooms and found a lot of money. People don't think of money when they're afraid. When anyone leaves paper money in a fire, the fire burns it. So I took all the bills that I could find.No one will be poorer because I took them.」
「You don't know my work,」 said the other.
「What is your work?」
「I'm a policeman.
「Oh!」 cried the first man. He thought quickly and said,「And do you know my work?」「No,」said the policeman.
「I'm a writer. I'm always telling stories about things that never happened.」
譯文:(自己簡單翻譯)
你知道我是干什麼的嗎?
一天晚上,一家旅館失火,住在這家旅館里的人穿著睡 衣就跑了出來。
兩個人站在外面,看著大火。
「在我出來之前,」其中一個說:「我跑進一些房間,找到了一大筆錢。人在恐懼中是不會想到錢的。如果有人把紙幣留在火里,火就會把它燒成灰燼。所以我把我所能找到的鈔票都拿走了。沒有人會因為我拿走它們而變得更窮。」
「你不知道我是干什麼的。」另一個說。
「你是干什麼的?」
「我是警察。」
「噢!」第一個人喊了一聲。他靈機一動,說:「那你知道我是干什麼的?」「不知道。」警察說。
「我是個作家。我總是愛編一些從未發生過的故事。」
望採納
❺ 英語幽默故事(中文翻譯)
Whose Son Is the Greatest
The mothers of four priests got together and were discussing their sons. "My son is a monsignor," said the first proud woman. "When he enters a room, people say, 'Hello, Monsignor'."
The second mother went on, "My son is a bishop. When he enters a room, people say, 'Hello, Your Excellency'."
"My son is a cardinal." continued the next one. "When he enters a room, people say, 'Hello, Your Eminence'.
" The fourth mother thought for a moment. "My son is six-foot-ten and weighs 300 pounds, " she said. "When he enters a room, people say, 'Oh, my God'!"
誰的兒子最偉大
四位牧師的母親聚到一起談論她們的兒子。「我的兒子是個教士,」第一位母親自豪地說道,「他進入房間,人們都說,『您好,閣下』。」
第二為母親說:「我的兒子是位主教。他進入房間,人們都稱,『您好,大人』。」
「我的兒子是位紅衣主教,」第三位母親接著說,「他走進房間,人們都說,『您好,尊敬的主教大人』。」
第四位母親略思片刻。「我的兒子身高六英尺十,體重三百磅,」她說,「他要是走入房間,人們都說『哦,我的上帝』!」
Quick Service
A man took a pair of shoes to a shoe repair shop and said to the shoemaker, "I'd like you to repair these shoes for me, please."
"Certainly, sir," the shoemaker said.
"When will they be ready?" the man asked.
"I'm a bit busy, but they'll be ready for you on Thursday." he said.
That's fine," the man said, and left the shop.
The next morning he received a letter, offering him a job in another country. Within 24 hours he was on an airplane to his new job.
Twenty years passed and he returned to his hometown.
He remembered his shoes.
"They were a good pair of shoes," he thought. "I wonder if the shoemaker is still there and still has them. I'll go and see.擾He was pleased to see that the shoemaker was still in the same shop ,although he was an old man by now.
"Good morning," he said to him. "Twenty years ago, I brought in a pair of shoes to be repaired. Do you think you've still got them?"
"Name?" the old shoemaker asked.
"Smith," the man said.
"I'll go and see. They may be out back.
The shoemaker went out to the back of his shop -and a few minutes later returned ,carrying the pair of shoes.
"Here we are," he said. "One pair of brown shoes to be repaired. I'm a bit busy now, but they'll probably be ready on Thursday."
快速服務
一個人把一雙鞋子拿到一家鞋店,並對修鞋匠說,「請幫我修這雙鞋子。」
「當然可以,先生,」鞋匠說。
「什麼時候能修好?」那個人問。
「我有點忙,但到星期四我會修好鞋子的。」他說。
「很好,」那人說,並離開了那家店。
第二天早上,他收到一封信,提供他一份在國外的工作。24小時內,他登上飛機去接受那份新工作。
二十年過去了,他回到了故鄉。
他記起了那雙鞋。
「那是一雙好鞋,」他想,「我想知道鞋匠是否還在那兒,是否還有那雙鞋。我要去看看。」
他很高興看到鞋匠還在那家店裡,雖然他已很老了。
「早上好,」他對鞋匠說,「二十年前,我拿了一雙鞋子來修。你記得還有那雙鞋嗎?」
「名字?」老鞋匠問。
「史密斯,」那人回答。
「我去瞧瞧,或許在後面呢。」
鞋匠回到店的後面去,幾分鍾後又回來了,手裡提著那雙鞋子,「在這呢,」他說,「一雙棕色的鞋子要修。我有點忙,但可以到星期四把鞋子修好。」
❻ 英語幽默笑話故事
Mrs Brown went to visit one of her friend and carried a small box with holes punched in the top.
" What's in your box?" asked the friend.
"A cat," answered Mrs Brown. "You see I've been dreaming about mice at night and I'm so scared! This cat is to catch them."
"But the mice are only imaginary," said the friend.
"So is the cat," whispered Mrs Brown.
貓和老鼠
布朗夫人去拜訪一位朋友,她拿著一個頂專部扎滿了小眼屬兒的盒子。「盒子里裝的是什麼?」朋友問道。「一隻小貓,」布朗夫人回答說,「你知道我晚上睡覺總夢見老鼠,我非常害怕。這只貓可以抓住那些老鼠。」「可老鼠都是假想的呀。」朋友說。「小貓也是假想的。」布朗夫人小聲說道。
❼ 求英語幽默故事10個(要翻譯)
Midway Tactics
Three competing store owners rented adjoining shops in a mall. Observers waited for mayhem to ensue.
The retailer on the right put up huge signs saying, "Gigantic Sale!" and "Super Bargains!"
The store on the left raised bigger signs proclaiming, "Prices Slashed!" and "Fantastic Discounts!"
The owner in the middle then prepared a large sign that simply stated, "ENTRANCE".
中間戰術
三個互相爭生意的商店老闆在一條商業街上租用了毗鄰的店鋪。旁觀者等著瞧好戲。
右邊的零售商掛起了巨大的招牌,上書:「大減價!」「特便宜!」
左邊的商店掛出了更大的招牌,聲稱:「大砍價!」「大折扣!」
中間的商人隨後准備了一個大招牌,上面只簡單地寫著:「入口處」。
Very Pleased to Meet You
During World War II, a lot of young women in Britain were in the army. Joan Phillips was one of them. She worked in a big camp, and of course met a lot of men, officers and soldiers.
One evening she met Captain Humphreys at a dance. He said to her, "I『m going abroad tomorrow, but I『d be very happy if we could write to each other." Joan agreed, and they wrote for several months.
Then his letters stopped, but she received one from another officer, telling her that he had been wounded and was in a certain army hospital in England.
Joan went there and said to the matron, "I『ve come to visit Captain Humphreys."
"Only relatives are allowed to visit patients here," the matron said.
"Oh, that『s all right," answered Joan. "I『m his sister."
"I『m very pleased to meet you," the matron said, "I『m his mother!"
在第二次世界大戰中,有許多年輕的婦女在軍營中服役。瓊.飛利浦斯是其中之一。她在一個大軍營中工作,當然遇到了許多男士,包括軍官和士兵。
一天晚上她在舞會上遇到了軍官漢弗雷斯。他對她說,「我明天就要出國,但如果我們能夠相互寫信,我會很高興。」瓊同意了,於是他們幾個月里一直通著信。
後來,他再沒有來信。她收到了另一個軍官的信,告訴她,他受傷了,住在英格蘭的某個部隊醫院里。
瓊到了醫院,她對護士長說,「我來看望軍官漢弗雷斯。」
「這里只有親屬可以探望病人。」護士長說。
「噢,是的,」瓊說,「我是他的妹妹。」
「很高興認識你,」護士長說,「我是他的母親。」
Two Soldiers
Two soldiers were in camp. The first one『s name was George, and the second one『s name was Bill. George said, "have you got a piece of paper and an envelope, Bill?"
Bill said, "Yes, I have," and he gave them to him.
Then George said, "Now I haven『t got a pen." Bill gave him his, and George wrote his letter. Then he put it in the envelope and said, "have you got a stamp, Bill?" Bill gave him one.
Then Bill got up and went to the door, so George said to him, "Are you going out?"
Bill Said, "Yes, I am," and he opened the door.
George said, "Please put my letter in the box in the office, and..." He stopped.
"What do you want now?" Bill said to him.
George looked at the envelope of his letter and answered, "What『s your girl-friend『s address?"
軍營里有二名士兵,一個叫喬治,一個叫比爾。喬治問:「比爾,你有信紙、信封嗎?」
比爾說:「有。」然後把信紙和信封給了喬治。
喬治又說:「我還沒有筆呢。」比爾又把自己的筆給了他。喬治開始寫信。寫完後把信放進信封里,又問:「比爾,你有郵票嗎?」比爾給了他一張。
這時比爾站起來,向門口走去。喬治問:「你要出去嗎?」
比爾說:「是的。」隨即打開了門。
喬治說:「請幫我把這封信投進辦公室的信箱里,還有...」他停住了。
「你還要什麼?」比爾問。
喬治看著信封說:「你女朋友的地址是-?」
Five Months Older
The Second World War had begun, and John wanted to join the army, but he was only 16 years old, and boys were allowed to join only if they were over 18. So when the army doctor examined him, he said that he was 18.
But John『s brother had joined the army a few days before, and the same doctor had examined him too. This doctor remembered the older boy『s family name, so when he saw John『s papers, he was surprised.
"How old are you?" he said.
"Eighteen, sir," said John.
"But your brother was eighteen, too," said the doctor. "Are you twins?"
"Oh, no, sir," said John, and his face went red. "My brother is five months older than I am."
大五個月
第二次世界大戰開始了,約翰想參軍,可他只有十六歲,當時規定男孩到十八歲才能入伍。所以軍醫給他進行體檢時,他說他已經十八歲了。
可約翰的哥哥剛入伍沒幾天,而且也是這個軍醫給他做的檢查。這位醫生還記得他哥哥的姓。所以當他看到約翰的表格時,感到非常驚奇。
「你多大了?」軍醫問。
「十八,長官。」約翰說。
「可你的哥哥也是十八歲,你們是雙胞胎嗎?」
約翰臉紅了,說:「哦,不是,長官,我哥哥比我大五個月。」
West Point
My father, brother and I visited West Point to see a football game between Army and Boston College. Taking a stroll before kickoff, we met many cadets in neatly pressed uniforms. Several visting fans asked the recruits if they would pose for photographs, "to show our son what to expect if he should attend West Point."
One middle-aged couple approached a very attractive female cadet and asked her to pose for a picture. They explained, "We want to show our son what he missed by not coming to West Point."
父親、哥哥和我到西點軍校去觀看一場陸軍與波士頓大學之間的橄欖球賽。開始之前,我們到處轉了轉,碰到許多穿著整齊制服的學員。幾名遊客問新兵是否願意擺出軍姿來讓他們攝。「好讓我們的兒子知道,如果他到西點軍校來學習會得到什麼。」
一對中年夫婦走近一名非常漂亮的女學員,問她是否願意擺個姿勢照相。他們解釋說:「我們想讓兒子知道他沒來西點軍校錯過了什麼。」
(6)Present for Girlfriend
At a jewelry store, a young man bought an expensive locket as a present for his girlfriend. "Shall I engrave her name on it?" the jeweler asked.
The customer thought for a moment, and then said, "No-engrave it 『To my one and only love『. That way, if we ever break up, I can use it again."
送給女友的禮物
在一家珠寶店裡,一位年輕人買了一個貴重的小金盒作為送給女友的禮物。「要我把她的名字刻在上面嗎?」珠寶商問道。
那名顧客想了一會兒,然後說道:「不--在上面刻『給我唯一的愛』。這樣,如果我們鬧崩了,我還可以再用到它。」
Be Careful What You Wish For
A couple had been married for 25 years and were celebrating their 60th birthdays, which fell on the same day.
During the celebration a fairy appeared and said that because they had been such a loving couple for all 25 years, she would give them one wish each.
The wife wanted to travel around the world. The fairy waved her hand, and Boom! She had the tickets in her hand.
Next, it was the husband『s turn. He paused for a moment, then said shyly, "Well, I『d like to have a woman 30 years younger than me."
The fairy picked up her wand, and Boom! He was ninety.
慎重許願
一對結婚25周年的夫妻在慶祝他們六十歲的生日。他們恰好在同一天出生。
慶祝活動中,一位仙女出現了。她說,由於他們是已經結婚25年的恩愛夫妻,因此她給許給這對夫妻每個人一個願望。
妻子想周遊世界。仙女招了招手。「呯!」的一聲,她的手中出現了一張票。
接下來該丈夫許願了。他猶豫片刻,害羞地說,「那我想要一位比我年輕30歲的女人。」
仙女拾起了魔術棒。「呯!」,他變成了90歲。
Wood Fire
One woman lectured her best friend on the nature of the male animal. "Husbands are like wood fires; they go out if left unattened."
"Does that mean," asked the other, "that they make ashes of themselves?"
森林之火
一名婦女向她最好的朋友大談雄性動物的特性:「丈夫們就像是森林裡的火,一不注意,他們就會燃燒起來。」
「那是不是意味著,」另一個問道,「他們將自己燒成灰燼?」
Best Reward
A naval officer fell overboard. He was rescued by a deck hand. The officer asked how he could reward him.
"The best way, sir," said the deck hand, "is to say nothing about it. If the other fellows knew I『d pulled you out, they『d chuck me in."
最好的獎賞
一名海軍軍官從甲板上掉入海中。他被一名甲板水手救起。這位軍官問如何才能酬謝他。
「最好的辦法,長官,」這名水手說,「是別聲張這事。如果其他人知道我救了您,他們會把我扔下去的。」
Napoleon Was Ill
Jack had gone to the university to study history, but at the end of his first year, his history professor failed him in his examinations, and he was told that he would have to leave the university. However, his father decided that he would go to see the professor to urge him to let Jack continue his studies the following year.
"He『s a good boy," said Jack『s father, "and if you let him pass this time, I『m sure he『ll improve a lot next year and pass the examinations at the end of it really well."
"No, no, that『s quite impossible," replied the professor immediately. "Do you know, last month I asked him when Napoleon had died, he didn『t know!"
"Please, sir, give him another chance," said Jack『s father. "You see, I『m afraid we don『t take any newspaper in our house, so none of us even know that Napoleon was ill."
拿破崙病了
傑克到一所大學去學歷史。第一學期結束時,歷史課教授沒讓他及格。學校讓他退學。然而,傑克的父親決定去見教授,強烈要求讓傑克繼續來年的學業。
「他是個好孩子,」傑克的父親說:「您要是讓他這次及格,我相信他明年會有很大進步,學期結束時,他一定會考好的。」
「不,不,那不可能,」教授馬上回答。「你知道嗎?上個月我問他拿破崙什麼時候死的,他都不知道。」
「先生,請再給他一次機會吧。」傑克的父親說:「你不知道,恐怕是因為我們家沒有訂報紙。我們家的人連拿破崙病了都不知道。」
He Was Only Wrong by Two
Jack Hawkins was the football coach at an Amercian college, and he was always trying to find good players, but they weren『t always smart enought to be accepted by the college.
One day the coach brought an excellent young player to the dean of the college and asked that the student be allowed to enter without an examination. "Well," the dean said after some persuasion, "I『d better ask him a few questions first."
Then he turned to the student and asked him some very easy questions, but the student didn『t know any of the answers.
At last the dean said, "Well, what『s five times seven?"
The student thought for a long time and then answered, "Thirty-six."
The dean threw up his hands and looked at the coach in despair, but the coach said earnestly, "Oh, please let him in, sir! He was only wrong by two."
他的得數只比正確答案多二
傑克霍金斯是美國一所學院的橄欖球隊教練,他竭力想物色好球員。但是好球員學業不行,院方不願錄取。
有一天,教練帶著一位優秀的年輕球員去見院長,希望院方同意他免試入學。經過一番勸說後院長說:「那我最好先問問他幾個問題。」
然後他轉向學生,問了幾個非常簡單的問題。可是那個學生一個也答不上來。
最後院長說:「那麼,五乘七得多少?」
學生想了很久,然後回答說:「三十六。」
院長攤開雙手失望地看了看教練。可是教練認真地說,「噢,錄取他吧,先生。他的答案只比正確答案多二。」
Real Play
When I taught the introction-to-theater course at North Dakota State University, I required my students to attend the university theater『s current proction and write a critique. After viewing a particularly fine performance, one student wrote: "The play was so real, I thought I was actually sitting on my couch at home, watching it on television."
逼真的戲劇
我在北達科他州立大學教戲劇入門課時,要求學生們去看學校劇團當時的演出,並寫一篇評論。看了一場極為精彩的演出後,一名學生寫道:「這部戲劇是如此逼真,以致於我認為我自己是坐在家裡的沙發上,從電視上看到的。」
A Fine Match
One day a lady saw a mouse running across her kitchen floor. She was very afraid of mouse, so she ran out of the house, got into a bus and went to the shops. There she bought a mousetrap. The shopkeeper said to her, "Put some cheese in it and you will soon catch that mouse."
The lady went home with her mousetrap, but when she looked in her cupboard, she could not find any cheese in it. She did not want to go back to the shop, because it was very late, so she cut a picture of some cheese out of a magazine and put that in the trap.
Surprisingly, the picture of the cheese was quite successful! When the lady came down to the kitchen the next morning she found a picture of a mouse in the trap beside the picture of the cheese!
勢均力敵
有一天某位女士看到一隻老鼠在自家的廚房地板上竄過。她很害怕老鼠,所以她沖出屋子,搭上了公共汽車直奔商店。在那兒,她買了一隻老鼠夾。店主告訴她:「放點乳酪在裡面,很快你就會逮住那隻老鼠的。」
這位女士帶著鼠夾回到家裡,但她沒有在碗櫥里找到乳酪。她不想再回到商店裡去,因為已經很晚了。於是,她就從一份雜志中剪下一幅乳酪的圖片放進了夾子。
令人稱奇的是,這畫有乳酪的圖片竟然奏效了!第二天早上,這位女士下樓到廚房時,發現鼠夾里乳酪圖片旁有一張畫有老鼠的圖片!
Gardening Gloves
For months I hinted that I needed a new wedding ring, since I had developed an allergy to gold. On my birthday, while I was gardening, my husband asked me for gift suggestions. I held my hands up and said, "Well, you『ll notice that my hands are bare."
Later that evening I opened my present with enthusiasm. "Happy birthday," he said, as I unwrapped a new pair of gardening gloves.
園藝手套
幾個月以來,我一直在向丈夫暗示我需要一枚新的結婚戒指,因為我對黃金有點過敏。生日那天,我正在干園藝活時,丈夫問我想要什麼禮物。我舉起雙手說:「嗯,你肯定看到了,我的兩手都是光光的。」
那天晚上,我滿懷熱情地拆開了丈夫送的禮物。「生日快樂!」他說。我打開一看:裡麵包著一雙園藝手套。
Warning
Several weeks after our son began his freshman year at Alma College in Michigan, my husband and I decided to visit him. I was careful to call him a few days in advance to "warn" him that we would be coming. When we arrived at the dorm, however, I was taken aback by the disarray of his room. "Forgot we were coming, didn『t you?" I teased.
"Are you kidding?" he replied, "Why else would I have bothered to clean?"
提醒
我們的兒子是密歇根州阿爾馬大學的新生,開學幾個星期之後,我和丈夫決定去看看他。我特意提前給他打電話,「提醒」他我們將光臨。但是當我們來到宿舍時,他的房間凌亂不堪,我非常吃驚。「忘了我們要來,是吧?」我取笑他。
「開什麼玩笑?「,他回答說,「要不我憑什麼費神打掃?」
Ground Rules
One of my favorite teachers at Southeast Missouri State University in Cape Girardeau was known of his droll sense of humor. Explaining his ground rules to one freshman class, he said, "Now I know my lectures can often be dry and boring, so I don『t mind if you look at your watches ring class. I do, however, object to your pounding them on the desk to make sure they『re still running."
基本原則
位於吉拉多海角的密蘇里東南州立大學有一位我非常喜歡的老師,他奇特的幽默感很是出名。在對一個新生班級講解他的基本原則時,他說:「我知道我的講課可能經常會枯燥乏味,了無生趣,所以如果你們在上課時看錶我並不介意。不過我堅決反對你們將表在課桌上猛敲看它們是不是還在走。」
❽ 英語幽默小故事有哪些
He Won
Tommy: How is your little brother, Johnny? Johnny: He is ill in bed. He hurt himself.
Tommy: That's too bad. How did that happen?
Johnny: We played who could lean furthest out of the window, and he won.
他贏了
湯姆:約翰尼,你小弟弟好嗎?
約翰尼:他害病卧床了。他受了傷。
湯姆:真糟糕,怎麼回事兒?
約翰尼:我們做游戲,看誰能把身子探出窗外最遠,他贏了。
I Have His Ear in My Pocket
Ivan came home with a bloody nose and his mother asked, "What happened?"
"A kid bit me," replied Ivan.
"Would you recognize him if you saw him again?" asked his mother.
"I'd know him any where," said Ivan. "I have his ear in my pocket."
他的耳朵在我衣兜里
伊凡鼻子流著血回到家裡。他媽媽問,「發生了什麼事?」
「一個男孩咬了我一口,」伊凡說。
「再見到他你能認出來嗎?」媽媽問。
「他走到哪裡我都能認出他,」伊凡說。「他的耳朵還在我衣兜里呢。」
A Good Boy
Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?"
"I gave it to a poor old woman," he answered.
"You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?"
"She is the one who sells the candy."
好孩子
小羅伯特向媽媽要兩分錢。
「昨天給你的錢干什麼了?」
「我給了一個可憐的老太婆,」他回答說。 「你真是個好孩子,」媽媽驕傲地說。「再給你兩分錢。可你為什麼對那位老太太那麼感興趣呢?」
「她是個賣糖果的。」
Drunk
One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk."
"But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!"
醉酒
一天,父親與小兒子一道回家。這個孩子正處於那種對什麼事都很感興趣的年齡,老是有提不完的問題。他向父親發問道:「爸爸,『醉』字是什麼意思?」 「唔,孩子,」父親回答說,「你瞧那兒站著兩個警察。如果我把他們看成了四個,那麼我就算醉了。」 「可是,爸爸, 」孩子說,「那兒只有一個警察呀!」
Hospitality
The hostess apologized to her unexpected guest for serving an apple-pie without any cheese. The little boy of the family left the room quietly for a moment and returned with a piece of cheese which he laid on the guest's plate. The visitor smiled, put the cheese into his mouth and then said: "You must have better eyes than your mother, sonny. Where did you find the cheese?" "In the rat-trap, sir," replied the boy.
好客
由於客人在吃蘋果餡餅時,家裡沒有乳酪了,於是女主人向大家表示歉意。這家的小男孩悄悄地離開了屋子。過了一會兒,他拿著一片乳酪回到房間,把乳酪放在客人的盤子里。 客人微笑著把乳酪放進嘴裡說:「孩子,你的眼睛就是比你媽媽的好。你在哪裡找到的乳酪?」 「在捕鼠夾上,先生。」那小男孩說。
英語小笑話
上個星期五我穿了一件 Adidas 的衣服去打球, 一個老美看到就笑我說, "Do you
know what does it mean? It means All Day I Dream About Sex.我整天都在想著
性, 縮寫正好是 Adidas) " 我正驚訝他怎麼反應這么快, 聯想力這么豐富時,旁邊的
一個老美幫我解圍, 他說, 有一個很著名的合唱團 Korn, 他們的招牌歌之一就是
A.D.I.D.A.S, (All day I dream about sex)所以呢,這個典故可是很多老美都耳熟
能詳的喔! 下次就換你去取笑老美了.
A man goes to church and starts talking to God. He says: "God, what is a million dollars to you?" and God says: "A penny", then the man says: "God, what is a million years to you?" and God says: "a second", then the man says: "God, can I have a penny?" and God says "In a second"
一男子進入教堂和上帝對話.他問:"主啊, 一百萬美元對你意味著多少?"上帝回答:"一便士."男子又問:"且話僂蚰昴?"上帝說:"一秒鍾."最後男子請求道:"上帝,我能得到一便士嗎?"上帝回答:"過一秒鍾."
❾ 英語幽默故事
Woman Caught Speeding
Woman: Is there a problem, Officer?
Officer: Ma'am, you were speeding.
Woman: Oh, I see.
Officer: Can I see your license please?
Woman: I'd give it to you but I don't have one.
Officer: Don't have one?
Woman: Lost it 4 times for drunk driving.
Officer: I see...Can I see your vehicle registration papers please.
Woman: I can't do that.
Officer: Why not?
Woman: I stole this car.
Officer: Stole it?
Woman: Yes, and I killed and hacked up the owner.
Officer: You what?
Woman: His body parts are in plastic bags in the trunk if you want to see.
The Officer looks at the woman, slowly backs away to his car, and calls for back up . Within minutes 5 police cars circle the car. A senior Officer slowly approaches the car , clasping his half drawn gun.
Officer 2: Ma'am, could you step out of your vehicle please!
The woman steps out of her vehicle.
Woman: Is there a problem sir?
Officer 2: One of my officers told me that you have stolen this car and murdered the owner.
Woman: Murdered the owner?
Officer 2: Yes, could you please open the trunk of your car, please.
The woman opens the trunk, revealing nothing but an empty trunk.
Officer 2: Is this your car, ma'am?
Woman: Yes, here are the registration papers.
The first officer is stunned.
Officer 2: One of my officers claims that you do not have a driving license.
The woman digs into her handbag and pulls out a clutch purse and hands it to the officer. The officer snaps open the clutch purse and
examines the license . He looks quite puzzled .
Officer 2: Thank you ma'am, one of my officers told me you didn't have a license, that you stole this car, and that you murdered and
hacked up the owner .
Woman: I bet you that the lying bastard told you I was speeding too.