導航:首頁 > 英語口語 > 英語不地道口語表達

英語不地道口語表達

發布時間:2021-01-22 20:18:30

⑴ "地道"怎麼說 就是說,這句英語說的很不地道,地道應該用哪個詞來表示

native 是本國語的 生來就說某種語言的
genuine authentic 都可以

Most linguists, on the other hand, think that someform of grammar and syntactic structure is essential for a symbol system to count as a genuine language
(Chomsky 1980).喬姆斯基說的哦~學語言的內人沒有不知道這位的吧容

⑵ 地道英語表達,「明天不上學」,口語怎麼說

「明天不復上學」制,口語怎麼說

No school tomorrow.

重點詞彙

⑶ 英語口語總是說不好,一直在學,但效果不好,主要是說不流暢,磕磕巴巴的,還有就是用的句子總是不地道,

我用過兩個手機上的APP,推薦給你,一個是口語8000句,一個是口語巴比塔。
8000句的句專子很多,拿來一邊屬聽一邊跟讀不錯,把嘴和舌頭練溜,不過句子不容易記住。
口語巴比塔讀了打分,可以練得很地道,而且不給字幕的,練的時候過了腦子能記住。
在手機上隨手就學了,比打開電腦方便多了。

⑷ 「不用謝」地道英語怎麼說

一、.

不客氣,隨時願意為您效勞。

Anytime 這個詞的本意是「任何時候,無論何時」。當別人說「謝謝」的時候,你說 anytime就表示「別客氣,(無論何時都)願為您效勞」的意思。口語里,還可以說anytime my friend,對陌生人甚至也可以這樣講,很禮貌。

二、Don't mention it.

別和我見外。

我們都知道mention表示「提及」的意思。「不用提了」就說明客套話都省了吧!聽起來是不是很仗義,夠哥們?

三、My pleasure.

別客氣,我很榮幸。

這句話比「You』re welcome」更加正式,語氣也強。通常男生們會在女生面前顯示一下自己足夠紳士,用上這句話。你還可以說,「It was my pleasure.」或者「Pleasure is all mine.」


四、No worries.

沒問題。

在澳大利亞可能會更常用一些,意思就是不用擔心啦(do not worry about that), 也可以說 「that』s alright」, 或者 「sure thing」。這句話,給人感覺很友好風趣,有一種澳洲的兄弟情義。在美語里,也可以說 「no problem」或者 「not a problem」。

五、No sweat.

小意思!

「Sweat」在英文里是「汗水」的意思,no sweat,你可以理解為一滴汗也沒出就把事情辦好了。是不是聽上去很夠意思呢?

六、Not at all.

不用謝!

Not at all 就是「一點兒也不」的意思,它既可以表達「沒關系」,也可以是「不客氣」。比如,他人道謝後,你就可以說,「Not at all. I enjoyed it.」(別客氣,很高興能幫到你。)

⑸ 英語口語怎麼說的地道

⑹ 口語:為什麼你的英語聽起來不地道

在口語練習中,我們彷彿會更多地強調「發音準確」。然而,在實際運用過程中常常遇到這樣的疑問:為何每一個單詞發得近乎完美,但最終聽起來的效果還是或多或少「不地道」。
本文要討論的話題,就是一個口語練習中容易忽略的問題:重音。由於在實際教學中,我們通常對重音一筆帶過,因此對於其中的一些規律也似懂非懂。在下方,我們將和大家一條一條地理清楚英語中重音的發音規律。
有一條簡單粗暴,但也是最重要的句子重音原則:實詞!沒錯,尤其是在一些短句當中,如果能夠自然地把句子中的實詞重讀,會有立竿見影的效果。(對於實詞概念不太確定的同學可以拖到本文最後,可以看到有對於「實詞」和「虛詞」的詳細解析。)
大家可以嘗試著用兩種方式分別朗讀:第一遍用平穩的語調;第二遍再按照「實詞」規則。前後比對,效果立顯。
當然,類似這樣的語音練習,和一群人一起來效果會更好。
除了簡單的「實詞重讀」原則之外,對於有一定餘力的學習者,下面的五個重讀的規則也應當了解:
1. 助動詞,情態動詞和be動詞一般沒有句子重音,但在附加句中可以重讀,在簡答句中當中則必須重讀。
例:——He won't do it,will he? ——No,he won't.
2. 助動詞,情態動詞你和be動詞與not練成一詞時要重讀:
例:
——She doesn't like the weather here.
——I can't speak French.
3. be用在一般疑問句句首時,重讀與否均可。
例:——Is he a worker?
4. 在比較句中,重音落在as或than後的代詞或名詞
例:
——This is better than that.
——John is taller than Bill.
5. 邏輯重音。句子的重音總是要表現說話人的思想和他所要表達意思的重點。有時為了強調,句子中幾乎任何詞都可以有句子重音,包括一些通常沒有句子重音的詞,這種按照就說話者一圖重讀的音就是邏輯重音。
例:
Did you tell my wife?(強調是自己的妻子,而不是其他親屬)
Did you tell my wife?(強調是自己的妻子,而不是別人的妻子)
Did you tell my wife?(強調是你,而不是別人)
最後,附上實詞和虛詞的相關分類:
實詞(Content Words):
名詞(n.):表示人、事物、地點或抽象概念的名稱。如:boy,morning,bag,ball,class,orange.
代詞(pron.):主要用來代替名詞。如:who,she,you,it.
形容詞(adj.):表示人或事物的性質或特徵。如:good,right,white,orange .
數詞(num.):表示數目或事物的順序。如:one,two,three,first,second,third,fourth.
動詞(v.):表示動作或狀態。如:am,is,are,have,see.
副詞(adv.):修飾動詞、形容詞或其他副詞,說明時間、地點、程度等。如:now,very,here,often,quietly,slowly.
虛詞(Function Words):
感嘆詞(interj..)表示喜、怒、哀、樂等感情。如:oh,well,hi,hello冠詞(art..):用在名詞前,幫助說明名詞。如:a,an,the.
介詞(prep.):表示它後面的名詞或代詞與其他句子成分的關系。如in,on,from,above,behind.
連詞(conj.):用來連接詞、短語或句子。如and,but,before .

⑺ 中國有哪些不地道的英語口語表達

印象最深刻的是:Long time no see. 這句話是最純真的Chinglish. 記得那時候上學課本上就這么教,其實不是特別地道。老外之所以接受這種說法,是因為中國文化的融合而已。其實這句話應該是:We haven't seen each other for long time. 邏輯和語法都原汁原味。

⑻ 請問怎樣才能知道自己的英語口語發音地不地道,標不標准

找個母語水平的人幫你測試下,就像中國人說漢語,都是找中國人測試的

⑼ 外語高手說的不地道

很多說的流利的人,發音一般,有的發音還行,說的卻是中國英語,說的流版利發音又好的,從開始學權的便是地道的英語,地道的口語便是簡單的,沒有很復雜的字和句型。和英美英語國家說的一樣。但是,只要我們先學的是中文,學的也晚,比如20歲開始學,想說的和英國人美國人一模一樣,是不太可能的。但可以說的比較像。很多學李陽英語的人口語發音都很好。發音太重要了。也許表達上可以說的像外國人,但根本要解決的還是發音。

閱讀全文

與英語不地道口語表達相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610