⑴ 會議流程用英語怎麼說
會議流程
英文翻譯
rules of procere;
⑵ 工作會議流程安排 英文版
meeting / conference agenda
⑶ 英語會議安排
:
Date:Saturday,Sept。19,2009
Briefintroctionofapplication,judgesandregulations
Timearrangedforlunchandnoon-break
Awards
Conmentsonthespeech-makers
ShowingChangableKingGang,etc。
希望對你有所幫助。學習回進步、快樂!答
⑷ 急:求英語對話一篇.關於會議准備及安排的.
羅伯茨: What`s on the cards for tomorrow`s general meeting? 明天的例會有些什麼項目? 麥克 : I think one of our sales representatives is going to give us a run-down on our most recent sales figures. 我想我們的銷售代表之一將要給我們一份新近銷售數字的報告. 羅伯茨: Is everyone going to be there for it? 所有人都會出席嗎? 麥克 : As far as I know everyone will be there. 就我所知所有人都會出席. 羅伯茨 : Wait a minute.(按下電話鍵,叫人端咖啡進來 could you help me make a cup of coffee?)OK.let』s go on! 稍等一下,(可以幫我來杯咖啡嗎?)好的,我們繼續 羅伯茨:hmmm…. I hope everyone will be there, this will be important for company`s near-term future. 我希望如此.它對於公司的近期來說很重要.
⑸ 求一篇英語會議對話
M: I call this meeting to order. Thank you all in attendance today, I know it's a busy day for you all. We have a lot of material to cover today. Did everyone get an agenda?
B: I need a of the agenda.
C: Excuse me please. May I suggest something? I know we have many points to review today, but would it be possible to limit our meeting time to finish before four o'clock?
B:Indeed. Many of us still have a mountain of work to do before the day's end.
M: We should be able to finish everything up before then. Let's run through the major points first, and see where we're at. The first matter of business is to approve the minutes of our last meeting.
B: I propse we accept the minutes.
M: Good. Do I have a second?
C: I second.
M: motion carried. Now, next on our agenda is our budget review. C(名字), can you please fill us in on where the budget review stands?
C: I gave everyone a of the manual last week. We've had the review board going over everything, and they have come up with a final review. Here's a for everyone, and if you have any questions, you can talk to B(名字) after the meeting.
B:Yes, basically, the budget review has been completed, with maybe a few polishing details left.
M: What kind of action is required?
B: If everyone could take a look at the final review handout, if there're any objections or corrections, let me know. Next week, we can cast the final approval.
M:現在,我宣布開會.感謝大家今天來出席會議.我知道諸位今天的日程排的很緊,我們有很多文件要處理.大家都拿到議程安排了嗎?
B:我要一份.
C:打擾一下,我能提點意見嗎?我知道今天我們有很多東西要討論,但是有沒有可能把會議時間限定在4點之前結束一切.我們很多人今天還有一大堆其他工作要完成.
M:我們應該能在4點之前結束一切.讓我們先瀏覽一下要點,看看我們議到哪兒了.第一件事就是要通過我們上次會議的會議記錄.
B: 我提議接受這些記錄.
M:好!還有贊成的嗎?
C:我贊成.
M:動議通過.現在,我們議程上的第二件事情就是預算評議.C,請你說一下預算評議情況如何?
C:上周我給大家沒人發了一本手冊.我們讓評議委員會把詳細的內容全部看了一遍,他們已經拿出了最後的評議意見.現在就每人發一份.如果有什麼問題,你們可以會後找我談.
B: 是的,預算評議基本上算是完成了,可能還有一些細節需要推敲.
M:還需要我們做些什麼?
B:如果大家能看看最終的評議材料,有什麼反對意見或修改意見,一定要告訴我.下周我們通過最後的決議.
好歹就我一個人給你回答,況且我還是根據你的情況修改了的。你也不給我評價。
⑹ 「會議議程「的英語表達
Agenda就行。
引用——
在羅馬元老院之前西塞羅確實就已經在用agenm 來指一個議事回日程,而用 agenda 作為復數。 但是答在現代英語中item on the agenda 這個短語表達了 agenm 的意義, 同時agenda 作為單數名詞意為「一組或一列項目」, 如:The agenda for the meeting has not yet been set(會議議程尚未確定)。 如果需要用agenda 的復數,應該用 agendas: The agendas of both meetings are exceptionally varied(兩會議議程迥然不同)。
⑺ 實用英語口語:英文開會你發言了嗎
1. Since everyone's here, shall we get started?
大家到齊了,我們開始吧。
2. Could we have your report now? 請你現在匯報好嗎?
3. I'd like to call the meeting to order. 我宣布會議開始。
4. Today, we are going to discuss….. 今天我們要討論…
5. Shall we move on to the next item on the agenda? 我們接著進行議程的下一項。
6. Let's turn to the second issue. 我們接著討論第二個問題。
7. I'm afraid you are getting side track. 恐怕你有點離題了。
8. Shall we get back to the main point? 我們言歸正傳吧。
9. I'm sorry to cut you off.對不起打斷一下。
10. May I come in here? 我可以插句話嗎?
11. Have you got anything to say? 你有什麼要說嗎?
12. Are you with me on this? 你們明白我這句話的意思嗎?
希望能幫助到你,望採納!
⑻ 翻譯一些關於會議接待的英語口語句子
您好,可以將您的證件給我看一下么,我想核對一下您的信息,謝謝.
Hello. Could you please show me your ID to verify your information? Thank you.
請您核對一下,這是您的演講信息么?
Could you please verify whether this is your speech information?
請您把您的u盤給我。
Please give me your USB key.
請問您的演講ppt放在哪個文件夾中?是這個么?
Which folder is your speech PPT in? Is it this one?
我將把您的演講ppt通過我們的軟體傳給後台,以保證您的演講順利完成。
I will forward your speech PPT to our backstage to ensure succesful completion of your speech.
為了您的演講ppt與我們的軟體兼容,我們需要做一些簡單的處理,不過請放心,您的ppt內容不會被更改。
We will need to do some simple processing to ensure compacity of your PPT and our software. Please be asured that your PPT content will not be modified.
為了軟體的兼容,ppt中不能含有超連接,尤其是不能超連接到其他應用軟體上,例如網路、文檔。不過請您放心,我們的改動不會影響您ppt的內容。
To be compatable with the software, the PPT cannot have any hyperlinks, especially links to other applications, such as the web, or documents. But please be assured, our modification will not change your PPT contents.
為了軟體的兼容,我將把您ppt中所需要的視頻全部轉換成mp4的格式,並上傳後台。
To be compatable with the software, I will convert all videos in your PPT to MP4 format, and upload it to our backstage.
您的u盤里沒有這個視頻的原文件,這個視頻不能正常播放,您現在還能提供視頻原文件么?
The file of this video cannot be found in your USB, this video cannot be displayed. Will you be able to provide us with the original file of this clip?
由於您的u盤中沒有這個視頻的原文件,這個視頻不能正常播放,請問您希望刪除這個視頻連接,還是保留視頻的第一貞?現在恐怕只能這么處理。
Due to the missing file, this video clip cannot be displayed. Woudl you like to remove this clip at all or keep the first screenshot of this clip? I'm afraid this is our only choice.
您想遮蓋住這些信息是么?好的,沒問題。
You'd like to cover these information? No problem.
現在我們再一起來過一邊您的演講ppt,您確認一下。
Let's go through your speech PPT, for you to approve.
好了,如果沒有其他問題我就要把您的演講ppt上傳到後台了。
Ok. If there's no other concerns I will upload the PPT to our backstage.
請您看一下這個版面,您可能會在會場中看到這個版面,這個時間是您演講的時段,當到達這個時間的時候,您的演講ppt便會出現在電腦中了。
Please take a look at this screen. You can probably see this screen in the meeting. This time slot is your speech. Your PPT will appear in computer when it's that time.
預祝您演講成功,謝謝。
Good luck on your speech. Thank you.
我這里暫時無法工作,您可以找我的同事為您服務,不好意思。
I will not be able to help at the moment, my colleague will be happy to assist you. Sorry for the inconvenience.
不好意思,這個問題我需要找我的上司解決/這個問題我需要詢問我的上司,請您稍等。
I'm sorry. I will need to consult my superior for this matter, please give me a moment.
由於我們的工作量較大,我需要盡量快速地完成任務,不過我相信我會為您服務到位的,謝謝。
Because of the volume of our work, I will complete this project as soon as possible. But please trust that the quality of my service will not be compromised. Thank you.
感謝您的理解。
Thank you for your understanding.