1. 日語我愛你怎麼說!我要完整說法、口語法,男女式說法!
學習外語的人在第一時間內想知道的單詞 完全版 私は君のことを愛しています わたしはきみのことをあいしています watasi wa kimi no koto wo ai si te i ma su 私は君のことが好きです! わたしはきみのことがすきです! watasi wa kimi no koto ga suki de su 口語版 愛してる! あいしてる! 好きだ! すきだ! 外來語版 アイ ラブ ユー! 「想你」 ↓ 「I miss you.....」 ↓ 「私はあなたを想っている」 watasi wa anata wo omotte iru ↓ 「あなたに逢えなくて寂しい」 anata ni aenakute sabisii ↓ 「あなたを誰よりも大切に想うから逢いたい」anata wo dare yori mo daisetsu ni omou kara aitai ↓ 「愛してる」 aisiteru 君が好きだ(kimi ga su ki da) 是男對女說的。女對男說時不說:君(kimi),直接說すきよ(su ki yo)或者直接說好き(suki)就可以。這樣顯得可愛。 日本人不怎麼說我愛你,感情需要時,說:愛(あい)してる。(ai si te ru)不用說你呀我的,說這種話時跟誰說的誰知道。日本人很少說我呀你的。非要說就說對方的名字。 希望對你有用 參考資料:網路
2. 我喜歡你那性感的舞姿,英文怎麼說要口語化一點哦
Your sexy dance attract me.
3. 日語口語中的「我愛你!」怎麼說
愛してる 中文譯:我愛你。最直白、庸俗、被用濫了的低級表達方式。愛してる是簡體,版而且是口語。權適宜男生用。敬語是:愛しています,口語時省略了「い」,成為愛してます,因為是敬語,所以男女都適用。簡體是:愛している,同樣,口語時省略了「い」,愛してる,口氣稍微粗魯一些,因此建議男生用,當然最好不用,俗氣!
4. 用口語怎麼說我愛你
英文原文:
I love you
英式音標:
[aɪ] [lʌv] [juː]
美式音標:
[aɪ] [lʌv] [ju]
5. 我還是喜歡你用英語怎麼說
i still like you
6. 急求英語口語三人對話 關於對父母說我愛你
A:「Today is Mothers' Day, what present have you prepared for our mother?"
B:" Oh, my god! I have forgotten it. But I think it's a great idea that we say to mum' We love you, love you always, love you for your greatness, love you forever' "
C: "Great! How can you come up with such a good idea?"
B:"Oh, in fact I have seen the advertisements of how to express our love to mother on TV last night."
A.C: "Really? Perfect! Let's think together how to say 'love' . Quickly, Anna!"
7. 好的用英語怎麼說
好的用英語:good
讀音:英[ɡʊd] 美[ɡʊd]
adj.好的;上等的;優秀的
n.好處;善行
(復)goods:商品;貨物.
詞彙搭配:
1、good journey 一路平安
2、good old days 美好的往日
3、good to the taste 味道好
4、do good 做好事
常見句型:
1、Have you heard the good news about my award?
你聽到我獲獎的好消息了嗎?
2、He is a good friend of mine.
他是我的一個好朋友。
3、You were a good girl to help in the shop.
你幫店裡幹活兒,是個好姑娘。
4、He had to buy a good many things.
他得買許多東西。
詞義辨析
good, fine, nice, well這組詞都有「好」的意思。其區別在於:
1、good意為「好」,常用詞,含義很廣,一般用作定語和表語。
例句:He is a man of good family.
他是一個家世很好的人。
2、fine主要指質量、特點、能力方面的「好」,語氣比good強,也可指健康狀況,相當於well; nice指某人或某物能取悅他人的感官,使人感到喜悅,感到舒適。
例句:He is living in a fine house.
他住在一幢華麗的房子里。
3、well主要指人的健康狀況好,只用作表語,有時也可指情況狀態正常,良好。
例句:We had a very nice trip to the Jiangnan Park yesterday.
昨天我們去江南公園暢遊了一番。
8. 關於"我愛你" 用日語怎麼說好呢...
1、愛してる羅馬音:(A I SHI TE RU)中文譯:我愛你。最直白、庸俗、被用濫了的低級表達方式。愛してる是簡體,而且是口語。適宜男生用。敬語是:愛しています,口語時省略了「い」,成為愛してます,因為是敬語,所以男女都適用。簡體是:愛している,同樣,口語時省略了「い」,愛してる,口氣稍微粗魯一些,因此建議男生用,當然最好不用,俗氣! 2、好きだ(よ)羅馬音:(SU KI DA YO)中文譯:我喜歡你。比較直白、庸俗的低級表達方式。好きだよ是簡體。因為「喜歡」本身不像「愛」那麼生硬,因此男女都可用。需要說明的是,其原型為好きだ,よ是感嘆詞,在這里的作用是加強表白時的語氣。敬語是:好きです(よ)。男女皆宜。如果要強調我喜歡你的「你」,有兩種表達方式,稍微高級一些,如下:正常敘述是:君 のこと、好きです。頓號處可加が、を這兩個助詞的任意一個,前者強調「你」,後者強調「喜歡」的動作。倒裝句是:好きです(よ)、君 のこと!這句更溫柔委婉,非常適合女孩子。 3、そばにいてほしい羅馬音:(SO BA NI I TE HO SHI I)中文譯:想讓你在我身旁,其實就是Stay with me的意思,比前兩個要高級多了,不過略微肉麻,適合多情一點的痴男怨女。そばにいてほしい是簡體,敬語的話很簡單,そばにいてほしいです。如果想加強「想」的語氣,就在です前面加個の或ん,ん是の的口語體。這樣語氣就強了:そばにいてほしいのです。溫柔的日式表法方式,女孩家首選。也可不加の或ん,在句尾加もの,語氣更熱切,這樣就成了:そばにいてほしいですもの,OK,絕對是淑女.