1. 如果想做高鐵乘務員需要具備哪些條件
1.具有良好復的觀察能力。在客制運服務中,注意觀察細小的事情,從中發現新情況、新問題,改進服務方式,或從細微的徵兆中發現問題的本質,有效地防止各種事故的發生,保證旅客運輸安全。
2.具有準確的判斷力列車客運服務工作經常會出現意想不到的新情況、新問題,特別是對突發事件的判斷能夠及時、准確,才能預防或制止各種事故的發生,保證旅客運輸安全。
3.具有良好的記憶力。客運服務人員必須對鐵路的規章制度、技術業務、實際操作、列車到開時分等方面的知識必須記得牢,並能靈活運用,才能對旅客的詢問對答如流。所以,客運服務人員要從視覺、聽覺、動作3個方面加強記憶力的培養,提高自己的工作能力和工作效率。
列車乘務員出乘規定:
(1)列車員出乘前應充分休息,保證精力充沛,精神飽滿。版出乘時應穿著規定製服,佩戴職務標識,戴規定製帽。儀容整潔,樸素大方。
(2)熟練掌握本趟列車停站、到開時刻及崗位要求。
(3)按規定時間到段,參加班組出乘前學習會,聽取列車長對本趟工作安排和注意事項,記錄本趟趟計劃。
(4)列隊到派班權室點名,聽取派班員傳達上級文件、命令和有關事項。
(5)集體列隊出乘。
2. 跪求 商務英語口語900句 中文翻譯
商務英語900句
1 I want a package deal including airfare and hotel.
我需要一個成套服務,包括機票和住宿
2 I'd like to change this ticket to the first class.
我想把這張票換成頭等車。
3 I'd like to reserve a sleeper to Chicago.
我要預訂去芝加哥的卧鋪。
4 I won't check this baggage
這件行李我不託運。
5 I'd like to sit in the front of the plane.
我要坐在飛機前部
6 I missed my train.
我未趕上火車
7 I haven't nothing to declare.
我沒有要申報的東西。
8 It's all personal effects.
這些東西都是我私人用的
9 I'll pick up ticket at the airport counter.
我會在機場櫃台拿機票。
10 I'd like two seats on today's Northwest Flight 7 to Detroit, please.
我想訂兩張今天西北航空公司7班次到底特律的機票。
11 We waited for John in the lobby of the airport.
我們在機場的大廳里等約翰。
12 I'd like to buy an excursion pass instead.
我要買一張優待票代替。
13 I'd like a refund on this ticket.
我要退這張票。
14 I'd like to have a seat by the window.
我要一個靠窗的座位。
15 You have to change at Chicago Station.
你必須要在芝加哥站轉車。
16 We have only one a day for New York.
到紐約的一天只有一班。
17 Sorry, they are already full.
抱歉,全部滿了。
18 I'd like to reserve a seat to New York.
我要預訂一個座位去紐約。
19 The flight number is AK708 on September 5th.
班機號碼是9月5日AK708
20 There's a ten thirty flight in the morning.
早上10點半有班機。
21 I'm looking for my baggage。
我正在找我的行李。
22 I'd like to make a reservation
我想預訂。
23 The sooner, the better.
越快越好。
24 I'd like to change my reservation.
我想變更一下我的預訂。
25 I'd like to reconfirm my flight from London to Tokyo.
我要再確認一下我從倫敦到東京的班機。
26 My reservation number is 2991.
我的預訂號碼是2991。
27 I made a reservation in Tokyo.
我在東京預訂的。
28 I made reservations yesterday.
我昨天預訂的。
29 I want to reserve a seat from Los Angeles to Tokyo.
我要預訂一張從洛杉磯到東京的機票。
30 I always have a big wash to do on Saturdays.
我星期六總是有一大堆的衣物要洗。
31 The laundry is not dry enough.
衣服還沒干。
32 I put too much detergent in the washer.
我在洗衣機里放了太多的洗衣粉。
33 This stain is really stubborn.
這污垢去不掉。
34 I did three loads of wash today.
我今天洗了三次衣服。
35 The train is comfortable.
坐火車很舒服。
36 I checked my baggage in the baggage section.
我在行李房托運行李。
37 He guessed the train would come in early.
他猜想火車會很早到達。
38 The stations are always full of people。
火車站里經常擠滿了人。
39 I hope you have a good trip.
祝你旅途愉快。
40 You need to transfer at Central Station.
你必須在中央車站換車。
41 How long are you going to stay here?
你要在這里停留多久?
42 Do you have anything to declare?
你有東西要申報關稅嗎?
43 What's the purpose of your visit?
你旅行的目的是什麼?
44 What time does the ship leave?
船什麼時間啟航?
45 When will the ship leave for Honolulu?
這艘船什麼時候出發去檀香山?
46 Could you please give me the departure time?
你能告訴我出發的時間嗎?
47 Do I need a reservation to go by ship?
我坐船去需要預訂嗎?
48 How much for a one-way ticket to Shanghai?
去上海的單程票多少錢?
49 When would you like to return?
你打算什麼時候回來/去?
50 Do you have any tickets available for that date?
你們有那天的票嗎?
51 Do you have any tickets available for that date?
你們有那天的票嗎?
52 How much does a round trip ticket to go there cost?
一張去那邊的往返票要多少錢?
53 Would you take this coat to the cleaner''s?
你可以把這件外套送到洗衣店嗎?
54 Will you iron out the wrinkles in this skirt?
可以幫我把這件裙子燙平嗎?
55 Won''t you iron this shirt for me?
可以幫我燙這件襯衫嗎?
56 Will you bring the laundry in if it rains?
下雨時請你收一下衣服,好嗎?
57 Where am I supposed to pay the excess train fare?
我應該在哪裡補票?
58 Where can you pick up your suitcase?
你在哪裡取你的手提箱呢?
59 When can you pick up your ticket?
你什麼時候可拿到車票呢?
60 Where is immigration?
入境處在什麼地方?
61 Where can I get my baggage?
我到哪裡去拿我的行李呢?
62 Is the departure time on schele?
起飛時間准時嗎?
63 How long will the flight be delayed?
班機誕誤多長時間?
64 What''s the cause of the delay?
什麼原因延誤?
65 Will the flight be delayed?
這班機會延誤嗎?
66 May I have baggage tags?
請給我行李標簽好嗎?
67 Excuse me, what time will the plane arrive in Tokyo?
對不起,請問飛機何時到達東京呢?
68 Could you explain how to fill this out?
請你說明一下怎樣填這張表好嗎?
69 May I have a customs declaration form, please?
請給一份海關申報表好嗎?
70 May I have a disembarkation card?
請給我一張離機卡好嗎?
71 Is this within the tax-free limit?
這個在免稅限額內嗎?
72 Where''s a tax-free shop?
免稅店在哪兒?
73 What time should I be at the departure gate?
我在什麼時間到登機門?
74 Could you help me find my baggage?
請你幫我找我的行李好嗎?
75 Will the flight be canceled?
這班機會被取消嗎?
76 Would you please make my reservation to Chicago for tomorrow?
請幫我預訂明天去芝加哥的座位好嗎?
77 Do you have a flight to New York departing at about 10 a.m. Next Monday?
你們有下周一大約下午10點起飛到紐約的班機嗎?
78 What''s the fare to New York, Economy Class?
去紐約的經濟艙機票多少錢?
79 Where do I pick up the ticket?
我什麼地方拿機票?
80 From which station does the train leave?
這列火車從哪個站開出呢?
81 Can I stop over on the way?
我在中途可以停嗎?
82 Can I have a second-class one way ticket to Chicago,please?
請給我一張去芝加哥的單程二等票好嗎?
83 Are there any discount tickets for me?
給我有折扣嗎?
84 What time does the plane take off?
飛機何時起飛呢?
85 One way or a round trip ticket?
單程票還是雙程票呢?
86 What time does the first train to Boston leave?
第一班去波士頓的列車什麼時間開出呢?
87 Is it direct train?
這是直達車嗎?
88 What platform does the train leave from?
這班車從哪個站台開出呢?
89 By what time should I check in?
我該什麼時間辦理登機手續呢?
90 What is th boarding time?
何時登機呢?
91 How much is the excess baggage charge?
超額行李費多少錢?
92 Will this flight leave on time?
這班機准時起飛嗎?
93 Can I bring this on the plane?
這件我可以帶上飛機嗎?
94 What is the gate number?
登機門是幾號?
95 Are there reserved seats on the train?
車上有預訂座位嗎?
96 Where is gate six?
6號登機門在哪兒?
97 Where is the boarding gate for this flight?
這班飛機的登機門在哪兒?
98 Has this seat number started boarding?
這個座位號已開始登機了嗎?
99 Where is the ticket office?
售票處在哪兒?
100 How long is the ticket valid?
這車票有效期多久?
101 Do I have to make a reconfirmation?
我還要再確認嗎?
102 Is there any earlier one?
還有更早一點的嗎?
103 Could you tell me my reservation number, please?
請你告訴我我的預訂號碼好嗎?
104 Can I get a seat for today's 7:00 a.m. train?
我可以買到今天上午7點的火車座位嗎?
105 Could you change my flight date from London to Tokyo?
請你更改一下從倫敦到東京的班機日期好嗎?
106 Is there any discount for the USA Railpass?
火車通行證有折扣嗎?
107 May I reconfirm my flight?
我可以確認我的班機嗎?
108 Are they all non-reserved seats?
他們全部不預訂的嗎?
109 Do I have to reserve a seat?
我一定要預訂座位嗎?
110 May I see a timetable?
我可以看時刻表嗎?
111 How long will I have to wait?
我要等候多久呢?
112 Which would you prefer, a smoking seat or a non-smoking seat?
你喜歡哪種,吸煙座還是禁煙座呢?
113 Do you have any other flights?
你們還有別的班機嗎?
114 When would you like to leave?
你要什麼時間離開呢?
115 Can I reconfirm by phone?
我可以用電話確認嗎?
116 Where can I make a reservation?
我到哪裡可以預訂?
117 Do I need a reservation for the dining car?
我需要預訂餐車嗎?
118 How many more minutes will it take for the train to arrive?
火車還要多少分鍾就要到達呢?
119 Is this a daily flight?
這是每日航班嗎?
120 Excuse me. May I get by?
對不起,我可以上車嗎?
121 How much does it cost to go there by ship?
坐船到那裡要花多少錢?
122 Can I cancel this ticket?
我可以取消這張票嗎?
123 Check it to my final destination
把它托運到我的目的地。
124 Please come to the airport by eight thirty at the latest.
最遲要在8點30分到達機場。
125 Take your baggage to the baggage section.
把你的行李拿到行李房去。
126 Please open your baggage.
請把你的行李打開。
127 Please fill in this disembarkation card.
請你填寫這張入境卡。
128 Let me see your passport, please.
請讓我看看你的護照。
129 I have come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one.
我特地為你們安排使你們在北京的逗留愉快。
130 You're going out of your way for us, I believe.
我相信這是對我們的特殊照顧了。
131 It's just the matter of the schele,that is,if it is convenient of you right now.
如果你們感到方便的話,我想現在討論一下日程安排的問題。
132 I think we can draw up a tentative plan now.
我認為現在可以先草擬一具臨時方案。
133 If he wants to make any changes,minor alternations can be made then.
如果他有什麼意見的話,我們還可以對計劃稍加修改。
134 Is there any way of ensuring we'll have enough time for our talks?
我們是否能保證有充足的時間來談判?
135 So our evenings will be quite full then?
那麼我們的活動在晚上也安排滿了嗎?
136 We'll leave some evenings free,that is,if it is all right with you.
如果你們願意的話,我們想留幾個晚上供你們自由支配。
137 We'd have to compare notes on what we've discussed ring the day.
我們想用點時間來研究討論一下白天談判的情況。
138 That'll put us both in the picture.
這樣雙方都能了解全面的情況。
139 Then we'd have some idea of what you'll be needing.
那麼我們就會心中有點兒數,知道你們需要什麼了。
140 I can't say for certain off-hand.
我還不能馬上說定。
141 Better have something we can get our hands on rather than just spend all our time talking.
有些實際材料拿到手總比坐著閑聊強。
142 It'll be easier for us to get down to facts then.
這樣就容易進行實質性的談判了。
143 But wouldn't you like to spend an extra day or two here?
你們不願意在北京多待一天嗎?
144 I'm afraid that won't be possible,much as we'd like to.
盡管我們很想這樣做,但恐怕不行了。
145 We've got to report back to the head office.
我們還要回去向總部匯報情況呢。
146 Thank you for you cooperation.
謝謝你們的合作。
147 We've arranged our schele without any trouble.
我們已經很順利地把活動日程安排好了。
148 Here is a of itinerary we have worked out for you and your friends.Would you please have a look at it?
這是我們為你和你的朋友擬定的活動日程安排。請過目一下,好嗎?
149 If you have any questions on the details, feel free to ask.
如果對某些細節有意見的話,請提出來。
150 I can see you have put a lot of time into it.
我相信你在制定這個計劃上一定花了不少精力吧。
151 We really wish you'll have a pleasant stay here.
我們真誠地希望你們在這里過得愉快。
152 I wonder if it is possible to arrange shopping for us.
我想能否在我們訪問結束時為我們安排一點時間購物。
153 Welcome to our factory.
歡迎到我們工廠來。
154 I've been looking forward to visiting your factory.
我一直都盼望著參觀貴廠。
155 You'll know our procts better after this visit.
參觀後您會對我們的產品有更深的了解。
156 Maybe we could start with the Designing Department.
也許我們可以先參觀一下設計部門。
157 Then we could look at the proction line.
然後我們再去看看生產線。
158 These drawings on the wall are process sheets.
牆上的圖表是工藝流程表。
159 They describe how each process goes on to the next.
表述著每道工藝間的銜接情況。
160 We are running on two shifts.
我們實行的工作是兩班倒。
161 Almost every process is computerized.
幾乎每一道工藝都是由電腦控制的。
162 The efficiency is greatly raised,and the intensity of labor is decreased.
工作效率大大地提高了,而勞動強度卻降低了。
163 All proets have to go through five checks in the whole process.
所有產品在整個生產過程中得通過五道質量檢查關。
164 We believe that the quality is the soul of an enterprise.
我們認為質量是一個企業的靈魂。
165 Therefore,we always put quality as the first consideration.
因而,我們總是把質量放在第一位來考慮。
166 Quality is even more important than quantity.
質量比數量更為重要。
167 I hope my visit does not cause you too much trouble.
我希望這次來參觀沒有給你們增添太多的麻煩。
168 Do we have to wear the helmets?
我們得戴上防護帽嗎?
169 Is the proction line fully attomatic?
生產線是全自動的嗎?
170 What kind of quality control do you have?
你們用什麼辦法來控制質量呢?
171 All procts have to pass strict inspection before they go out.
所有產品出廠前必須要經過嚴格檢查。
172 What's your general impression,may I ask?
不知您對我們廠總的印象如何?
173 I'm impressed by your approach to business.
你們經營業務的方法給我留下了很深的印象。
174 The proct gives you an edge over your competitors,I guess.
我認為你們的產品可以使你們勝過競爭對手。
175 No one can match us so far as quality is concerned.
就質量而言,沒有任何廠家能和我們相比。
176 I think we may be able to work together in the future.
我想也許將來我們可以合作。
177 We are thinking of expanding into the Chinese market.
我們想把生意擴大到中國市場。
178 The purpose of my coming here is to inquire about possibilities of establishing trade relations with your company.
我此行的目的正是想探詢與貴公司建立貿易關系的可能性。
179 We would be glad to start business with you.
我們很高興能與貴公司建立貿易往來。
180 I'd appreciate your kind consideration in the coming negotiation.
洽談中請你們多加關照。
181 We are happy to be of help.
我們十分樂意幫助。
182 I can assure you of our close cooperation.
我保證通力合作。
183 Would it be possible for me to have a closer look at your samples?
可以讓我參觀一下你們的產品陳列室嗎?
184 It will take me several hours if I really look at everything.
如果全部參觀的話,那得需要好幾個小時。
185 You may be interested in only some of the items.
你也許對某些產品感興趣。
186 I can just have a glance at the rest.
剩下的部分我粗略地看一下就可以了。
187 They've met with great favor home and abroad.
這些產品在國內外很受歡迎。
188 All these articles are best selling lines.
所有這些產品都是我們的暢銷貨。
189 Your desire coincides with ours.
我們雙方的願望都是一致的。
190 No wonder you're so experienced.
怪不得你這么有經驗。
191 Textile business has become more and more difficult since the competition grew.
隨著競爭的加劇,紡織品貿易越來越難做了。
192 Could I have your latest catalogues or something that tells me about your company?
可以給我一些貴公司最近的商品價格目錄表或者一些有關說明資料嗎?
193 At what time can we work out a deal?
我們什麼時候洽談生意?
194 I hope to conclude some business with you.
我希望能與貴公司建立貿易關系。
195 We also hope to expand our business with you.
我們也希望與貴公司擴大貿易往來。
196 This is our common desire.
這是我們的共同願望。
197 I think you probably know China has adopted a flexible policy in her foreign trade.
我想你也許已經了解到中國在對外貿易中採取了靈活的政策。
198 I've read about it,but I'd like to know more about it.
我已經知道了一點兒,但我還想多了解一些。
199 Seeing is believing.
百聞不如一見。
200 How would you like to proceed with the negotiations?
你認為該怎樣來進行這次談判呢?
201 I'd like to know something about your foreign trade policy.
我非常想了解有關貴國對外貿易的政策。
202 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade.
據說你們正在實施一種新的對外貿易政策。
203 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods.
我們的對外貿易政策一向是以平等互利、互通有無為基礎的。
204 We have adopted much more flexible methods in our dealings.
我們在具體操作方法上靈活多了。
205 We have mainly adopted some usual international practices.
我們主要採取了一些國際上的慣例做法。
206 You have also made some readjustment in your import and export business, have you?
你們的進出口貿易也有一些調整,對嗎?
207 I'd like to know some information about the current investment environment in your country?
我想了解一下貴國的投資環境。
208 We are sure both of us have a brighter future.
我們相信雙方都有一個光明的前景。
209 We had expected much lower prices.
我們希望報價再低一些。
210 They are still lower than the quotations you can get elsewhere.
這些報價比其他任何地方都要低得多。
211 I can show you other quotations that are lower than yours.
我可以把比貴公司報價低得多的價目表給你看看。
212 When you compare the prices,you must take everything into consideration.
當你在考慮對比價格時,首先必須把一切都要考慮進去。
213 I can assure you the prices we offer you are very favorable.
我敢保證我們向你提供的價位是合理的。
214 I don't think you'll have any difficulty in pushing sales.
我認為你推銷時不會有任何困難。
215 But the market prices are changing frequently.
但是市場價格隨時都在變化。
216 It's up to you to decide.
這主要取決於你。
217 The demand for our procts has kept rising.
要求定購我們產品的人越來越多。
218 How long will your offer hold good?
一般你們報盤的有效期是多長?
219 We have new methods like compensation trade and joint ventrue.
我們有補償貿易和合資經營。
220 I think a joint venture would be beneficial to us both.
我認為合資經營對雙方都是有利的。
221 Please give us your proposal if you're ready for that.
如果你們願意做合資經營,請提出你的方案。
222 Here is our contract.
這是我們的合同。
223 Please go over it and see if everything is in order.
請過目一下,看看是否一切妥當。
224 Don't you think we should add a sentence here like this?
難道你不覺得我們應該在這兒加上一句話?
225 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it.
如果一方不履行合同協議,另一方則有權終止合同。
226 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.
造成的損失必須由毀約方承擔。
227 Do you have any comment on this clause.
你對這一條款有何看法?
228 No wonder everyone speak highly of your commercial integrity.
難怪大家都極為推崇你們的商業信譽。
229 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.
重合同、守信用是我們的一貫原則。
230 Anything else you want to bring up for discussion.
你還有什麼問題要提出來供雙方討論的嗎?
231 You may rest assured that the shipment will be ly delivered.
你們盡可放心,我們會按時交貨的。
232 We must have your LC at least one month before the time of shipment.
我們必須在船運前一個月收到你們的信用證。
233 The contract contains basically all we have agreed upon ring our negotiations.
合同將我們達成協議的內容基本上都寫上了。
234 I hope no questions about the terms.
我看合同的條款沒有什麼問題了。
235 I'm glad our negotiation has come to a successful conclusion.
我很高興這次洽談圓滿成功。
236 I hope this will lead to further business between us.
我希望這次交易將使我們之間的貿易得到進一步發展。
237 We'll sign two originals, each in Chinese and English language.
我們將要用中文和英語分別簽署兩份原件。
238 I am ready to sign the agreement.
我已經准備好了簽合同
239 I'm sure you need an original signature, not a faxed .
我知道你們需要的是原件,不是傳真件。
240 So I will receive and sign it overnight.
那麼,我明天就可以收到並且簽上名了。
241 We'll still be able to meet the deadline.
我們還是可以趕上最後期限的。
242 I will keep you posted.
我會與你保持聯絡。
243 What is your hurry?
什麼事讓您這么著急呢?
244 I'm sorry to burst in on you like this, but I'm really upset.
我很抱歉這樣突然地找您,但我真的很心煩。
245 What on earth has happened to trouble you so?
到底發生什麼事讓您如此發愁?
246 I'm afraid I have bad news for you.
恐怕我有壞消息要告訴您。
247 The woolen sweaters you delivered do not match the sample we provided.
你們交貨的羊毛衫和我廠提供的樣品不一致。
248 You agreed that we could make a little change in design if necessary.
可你們曾經答應這,如有必要,圖案可以稍作改動。
249 Our clients are very critical on quality.
我們的客戶對商品的質量是很挑剔的。
250 What do you want us to do?
您看怎麼辦好?
251 Our clients want a replacement
252 It's a bit too hard.
這
3. 請用英文翻譯下列語句,盡量做到簡潔明了.謝謝.
我估計這個都是要真正溝通的時候面對面說的吧?所以就翻譯的比較口語一點,帶來一點親切感。
1:對不起,這張桌子不開放,因為這是火車上工作人員用餐的位置,麻煩你到後面那排桌子去坐.謝謝你的配合.
Excuse me, this table is reserved for staff. Please sit at that row behind. Thank you for your cooperation.
2:這不是錢的問題,而是中國鐵路的規定.
It's not about money, It s China Railway Policy(Regulation/Rule).
3:請不要把你這個行李放上行李架,因為按照中國鐵路的規定,超長超大,玻璃,電器,鐵器等物品一律不準放上行李架,如果你同意,我幫你安排一個地方放行李好嗎?
Please don't place your luggage over there, cos oversize. glass, electrical, Metal items are not allowed to put on top of the rack according to China Railway Regulation. So do u mind i arrange a staging spot for your luggage(s)?
4:很抱歉,火車上超員得比較多,這是中國的國情.
Sorry that the trains is a bit overloaded. China has a big population.
5:抱歉,到站前5分鍾要鎖閉廁所,因為要保持站台衛生和防止逃票(這段其實可以不說,逃票,對老外來說影響不好).請你忍耐一下.
Sorry that we need to keep all the Lavatories locked 5minutes for the platform's sanitary before (the train) pulling in , Would you please just hold it for now?
6:別著急,慢慢找,如果票丟了.那你得補一張.如果補票之後你又找回了原票,我們可以按規定給你退補票的錢.
Don't worry, take your time. If u lose the ticket u do need to pay a excess fare. But it is refundable once you find the original one.
7:餐車在11號車廂.
Dinning carriage is number 11.
/Catering is at carriage 11.
8:抱歉現在沒有卧鋪,請你先去12號車廂登記.
Sorry we don't have any bunks. Please go to Carriage 12 to registration(登記)/ Book/make reservation (登記預留).
9:小孩子過了或達到1米2要補兒童票,過了或達到1米4要補承認票.可愛的天使,能告訴我你的名字么?
Kids taller than or same as 1.2 meter need a half price ticket. Taller than 1.4 meter need a full-ticket.
Lovely angel, what s your name?
4. 列車乘務員必知的一些英語
1 Dear Passengers/Ladies and Gentlemen, welcome to take to our train. The train NO. T9 is from Beijing west railway station to Chongqing. 旅客們,大家好。歡迎乘坐T9次特快列車,本次列車是由北京西開往重慶。
2 The departure time is 15.18 and the arrival time is 16.04 next day. 列車15.18分開,次日16.04終到重慶
3 Please get on board as soon as possible because the departure time is approaching. 列車的開車時間快要到了,請旅客們盡快上車。
4 If you have some trouble ring your journey, please contact with the conctors or the police in time. 如果您有旅途中遇到困難的話,請及時與列車長或乘警取得聯系。
5 The dinning car is in the middle of the train, NO.10 car. The broadcasting room is in No.12 car. 餐車在列車的中部10號車廂,廣播室在12號車廂。
6 The next station is Shijiangzhuang, the train will arrive at 18.06 and leave at 18.12, 6 minutes for staying. 前方到站石家莊車站,列車18.06到,18.12開,停留6分。
7 Dear passengers, e to the cause of weather/running, the train are now out of the schele. We deeply express our appology for delaying your journey time. 廣大旅客們,由於天氣/運行問題,列車現在晚點運行,對於因晚點對您造成的損失,我們深表歉意。
8 I am the conctor XXX of this train, I am appreciated of your understanding and support on behalf of our group. 我是本次列車的列車長某某某, 對於您對我們工作的理解的支持,我代表本次乘務組向您表示感謝。
9 The train is equiped with air-condition and the windows are intact, so smoking is not allowed in the car. If you want to smoke, please do it at the connection of cars. 由於列車是空調車,窗戶為全封閉的,所以車內禁止吸煙。 如果您實在想吸煙,請到列車車廂的連接處吸煙。
10 The train will arrive at the terminal Chongqing, please check over if there is something left on the train. 列車就要到達本次行程的終點站重慶站了,請旅客朋友仔細檢查一下自己隨身攜帶的行李是否有遺忘在車上
11 If you are in hurry that you have not buy ticket, please make it up in car N0.9. 如果您因為時間緊促的原因沒來得及買票的話,請到9號車廂辦理補票手續。
現在能想起來的就這些了,希望對你有用
5. 英語口語
商務英語100句
1 I want a package deal including airfare and hotel.
我需要一個成套服務,包括機票和住宿。
2 I'd like to change this ticket to the first class.
我想把這張票換成頭等車。
3 I'd like to reserve a sleeper to Chicago.
我要預訂去芝加哥的卧鋪。
4 I won't check this baggage.
這件行李我不託運。
5 I'd like to sit in the front of the plane.
我要坐在飛機前部。
6 I missed my train.
我未趕上火車。
7 I haven't nothing to declare.
我沒有要申報的東西。
8 It's all personal effects.
這些東西都是我私人用的。
9 I'll pick up ticket at the airport counter.
我會在機場櫃台拿機票。
10 I'd like two seats on today's Northwest Flight 7 to Detroit, please.
我想訂兩張今天西北航空公司7班次到底特律的機票。
11 We waited for John in the lobby of the airport.
我們在機場的大廳里等約翰。
12 I'd like to buy an excursion pass instead.
我要買一張優待票代替。
13 I'd like a refund on this ticket.
我要退這張票。
14 I'd like to have a seat by the window.
我要一個靠窗的座位。
15 You have to change at Chicago Station.
你必須要在芝加哥站轉車。
16 We have only one a day for New York.
到紐約的一天只有一班。
17 Sorry, they are already full.
抱歉,全部滿了。
18 I'd like to reserve a seat to New York.
我要預訂一個座位去紐約。
19 The flight number is AK708 on September 5th.
班機號碼是9月5日AK708。
20 There's a ten thirty flight in the morning.
早上10點半有班機。
21 I'm looking for my baggage。
我正在找我的行李。
22 I'd like to make a reservation
我想預訂。
23 The sooner, the better.
越快越好。
24 I'd like to change my reservation.
我想變更一下我的預訂。
25 I'd like to reconfirm my flight from London to Tokyo.
我要再確認一下我從倫敦到東京的班機。
26 My reservation number is 2991.
我的預訂號碼是2991。
27 I made a reservation in Tokyo.
我在東京預訂的。
28 I made reservations yesterday.
我昨天預訂的。
29 I want to reserve a seat from Los Angeles to Tokyo.
我要預訂一張從洛杉磯到東京的機票。
30 I always have a big wash to do on Saturdays.
我星期六總是有一大堆的衣物要洗。
31 The laundry is not dry enough.
衣服還沒干。
32 I put too much detergent in the washer.
我在洗衣機里放了太多的洗衣粉。
33 This stain is really stubborn.
這污垢去不掉。
34 I did three loads of wash today.
我今天洗了三次衣服。
35 The train is comfortable.
坐火車很舒服。
36 I checked my baggage in the baggage section.
我在行李房托運行李。
37 He guessed the train would come in early.
他猜想火車會很早到達。
38 The stations are always full of people。
火車站里經常擠滿了人。
39 I hope you have a good trip.
祝你旅途愉快。
40 You need to transfer at Central Station.
你必須在中央車站換車。
41 How long are you going to stay here?
你要在這里停留多久?
42 Do you have anything to declare?
你有東西要申報關稅嗎?
43 What's the purpose of your visit?
你旅行的目的是什麼?
44 What time does the ship leave?
船什麼時間啟航?
45 When will the ship leave for Honolulu?
這艘船什麼時候出發去檀香山?
46 Could you please give me the departure time?
你能告訴我出發的時間嗎?
47 Do I need a reservation to go by ship?
我坐船去需要預訂嗎?
48 How much for a one-way ticket to Shanghai?
去上海的單程票多少錢?
49 When would you like to return?
你打算什麼時候回來/去?
50 Do you have any tickets available for that date?
你們有那天的票嗎?
51 Do you have any tickets available for that date?
你們有那天的票嗎?
52 How much does a round trip ticket to go there cost?
張去那邊的往返票要多少錢?
53 Would you take this coat to the cleaner's?
你可以把這件外套送到洗衣店嗎?
54 Will you iron out the wrinkles in this skirt?
可以幫我把這件裙子燙平嗎?
55 Won't you iron this shirt for me?
可以幫我燙這件襯衫嗎?
56 Will you bring the laundry in if it rains?
下雨時請你收一下衣服,好嗎?
57 Where am I supposed to pay the excess train fare?
我應該在哪裡補票?
58 Where can you pick up your suitcase?
你在哪裡取你的手提箱呢?
59 When can you pick up your ticket?
你什麼時候可拿到車票呢?
60 Where is immigration?
入境處在什麼地方?
61 Where can I get my baggage?
我到哪裡去拿我的行李呢?
62 Is the departure time on schele?
起飛時間准時嗎?
63 How long will the flight be delayed?
班機誕誤多長時間?
64 What's the cause of the delay?
什麼原因延誤?
65 Will the flight be delayed?
這班機會延誤嗎?
66 May I have baggage tags?
請給我行李標簽好嗎?
67 Excuse me, what time will the plane arrive in Tokyo?
對不起,請問飛機何時到達東京呢?
68 Could you explain how to fill this out?
請你說明一下怎樣填這張表好嗎?
69 May I have a customs declaration form, please?
請給一份海關申報表好嗎?
70 May I have a disembarkation card?
請給我一張離機卡好嗎?
71 Is this within the tax-free limit?
這個在免稅限額內嗎?
72 Where''s a tax-free shop?
免稅店在哪兒?
73 What time should I be at the departure gate?
我在什麼時間到登機門?
74 Could you help me find my baggage?
請你幫我找我的行李好嗎?
75 Will the flight be canceled?
這班機會被取消嗎?
76 Would you please make my reservation to Chicago for tomorrow?
請幫我預訂明天去芝加哥的座位好嗎?
77 Do you have a flight to New York departing at about 10 a.m. Next Monday?
你們有下周一大約上午10點起飛到紐約的班機嗎?
78 What''s the fare to New York, Economy Class?
去紐約的經濟艙機票多少錢?
79 Where do I pick up the ticket?
我什麼地方拿機票?
80 From which station does the train leave?
這列火車從哪個站開出呢?
81 Can I stop over on the way?
我在中途可以停嗎?
82 Can I have a second-class one way ticket to Chicago,please?
請給我一張去芝加哥的單程二等票好嗎?
83 Are there any discount tickets for me?
給我有折扣嗎?
84 What time does the plane take off?
飛機何時起飛呢?
85 One way or a round trip ticket?
單程票還是雙程票呢?
86 What time does the first train to Boston leave?
第一班去波士頓的列車什麼時間開出呢?
87 Is it direct train?
這是直達車嗎?
88 What platform does the train leave from?
這班車從哪個站台開出呢?
89 By what time should I check in?
我該什麼時間辦理登機手續呢?
90 What is the boarding time?
何時登機呢?
91 How much is the excess baggage charge?
超額行李費多少錢?
92 Will this flight leave on time?
這班機准時起飛嗎?
93 Can I bring this on the plane?
這件我可以帶上飛機嗎?
94 What is the gate number?
登機門是幾號?
95 Are there reserved seats on the train?
車上有預訂座位嗎?
96 Where is gate six?
6號登機門在哪兒?
97 Where is the boarding gate for this flight?
這班飛機的登機門在哪兒?
98 Has this seat number started boarding?
這個座位號已開始登機了嗎?
99 Where is the ticket office?
售票處在哪兒?
100 How long is the ticket valid?
這車票有效期多久
6. 求列車上常用的英語!
1請稍等一下,我查查看。 Excuse me for a second, I』ll check.
2洗臉間在哪裡? Where is the lavatory?
3.請出示您的護照。May I see your passport, please?
4.我能將手提行李放在這兒嗎? Can I put my baggage here?
5.是否可替我更換座位? Could you change my seat, please?
6.需要什麼飲料? What kind of drinks do you have?
7.咖啡,茶,果汁,可樂,啤酒和調酒。 We have coffee, tea, juice, coke, beer and cocktails.
8.還要多久到達檀香山? How much longer does it take to get to Honolulu ?
9.這次班機會准時到達嗎? Will this flight get there on time?
10.到達了!Reached
11請把您的行李放在座位下面 Put your luggage under the seat.
12列車到達北京車站的時間是18點27分 Our train will arrive at Beijing Railway Station at 18:27.
13餐車下午6點開始供應晚餐 Our restaurant opens at 6:00pm for supper.
14下一站將要到達蘭州站,請您提前做好下車的准備
Our next stop will be Lanzhou Station.Please prepare yourself for getting off the train.
15還有大約20分鍾到達終點站 The destination will be reached in about twenty minutes.
16現在的時速大概90公里/小時 Our train currently travels at 90 kilometres an hour.
17餐車在列車中部8號車廂 The restaurant is No 8 carriage in the middle of the train.
18停車廁所是要鎖閉的,請開車後再使用
The toilets are available only when the train is travelling.
19.Dear passengers, welcome to take XXXX(車次)train, the train is from XXX to XXX. 旅客們,大家好,歡迎乘座XXXX次列車,本列車是由XXX開往XXX。
20 During the trip, if you have some trouble, please connect with the staff or the chief or the police on the train, we will try our best to help you. 在旅途中,如果您有困難的話,請與乘務員或列車長或乘警聯系,我們將盡最大力來幫助您。
21 The next station is XXXX, the train will arrive at XXXX and leave at XXX, stay XXX minutes. 前方到站XXX, XXX到,XXX開,停靠XXX分鍾。
22Passengers without buying tickets, please go to NO.XX car and make up the ticket. (因時間緊)沒有買票的旅客,請到XX號車廂辦理補票手續。
23The distribution of the cars: dinning car in XXX, sleeping car ..., seating car,,,,, 列車分布: 餐車在XX號車廂,卧鋪XXX號車廂,硬座XX號車廂
24And if you have any questions or requirements, please let me know, I will try my best to answer and help you.
7. 求《商務英語口語900句》中文譯文(全),
商務英語900句
該系列是本人搜集整理,若有轉用,請註明出自旺旺英語論壇
1 I want a package deal including airfare and hotel.
我需要一個成套服務,包括機票和住宿
2 I』d like to change this ticket to the first class.
我想把這張票換成頭等車。
3 I』d like to reserve a sleeper to Chicago.
我要預訂去芝加哥的卧鋪。
4 I won』t check this baggage
這件行李我不託運。
5 I』d like to sit in the front of the plane.
我要坐在飛機前部
6 I missed my train.
我未趕上火車
7 I haven』t nothing to declare.
我沒有要申報的東西。
8 It』s all personal effects.
這些東西都是我私人用的
9 I』ll pick up ticket at the airport counter.
我會在機場櫃台拿機票。
10 I』d like two seats on today』s Northwest Flight 7 to Detroit, please.
我想訂兩張今天西北航空公司7班次到底特律的機票。
11 We waited for John in the lobby of the airport.
我們在機場的大廳里等約翰。
12 I』d like to buy an excursion pass instead.
我要買一張優待票代替。
13 I』d like a refund on this ticket.
我要退這張票。
14 I』d like to have a seat by the window.
我要一個靠窗的座位。
15 You have to change at Chicago Station.
你必須要在芝加哥站轉車。
16 We have only one a day for New York.
到紐約的一天只有一班。
17 Sorry, they are already full.
抱歉,全部滿了。
18 I』d like to reserve a seat to New York.
我要預訂一個座位去紐約。
19 The flight number is AK708 on September 5th.
班機號碼是9月5日AK708
20 There』s a ten thirty flight in the morning.
早上10點半有班機
21 I'm looking for my baggage。
我正在找我的行李。
22 I'd like to make a reservation
我想預訂。
23 The sooner, the better.
越快越好。
24 I'd like to change my reservation.
我想變更一下我的預訂。
25 I'd like to reconfirm my flight from London to Tokyo.
我要再確認一下我從倫敦到東京的班機。
26 My reservation number is 2991.
我的預訂號碼是2991。
27 I made a reservation in Tokyo.
我在東京預訂的。
28 I made reservations yesterday.
我昨天預訂的。
29 I want to reserve a seat from Los Angeles to Tokyo.
我要預訂一張從洛杉磯到東京的機票。
30 I always have a big wash to do on Saturdays.
我星期六總是有一大堆的衣物要洗。
31 The laundry is not dry enough.
衣服還沒干。
32 I put too much detergent in the washer.
我在洗衣機里放了太多的洗衣粉。
33 This stain is really stubborn.
這污垢去不掉。
34 I did three loads of wash today.
我今天洗了三次衣服。
35 The train is comfortable.
坐火車很舒服。
36 I checked my baggage in the baggage section.
我在行李房托運行李。
37 He guessed the train would come in early.
他猜想火車會很早到達。
38 The stations are always full of people。
火車站里經常擠滿了人。
39 I hope you have a good trip.
祝你旅途愉快。
40 You need to transfer at Central Station.
你必須在中央車站換車。
41 How long are you going to stay here?
你要在這里停留多久?
42 Do you have anything to declare?
你有東西要申報關稅嗎?
43 What's the purpose of your visit?
你旅行的目的是什麼?
44 What time does the ship leave?
船什麼時間啟航?
45 When will the ship leave for Honolulu?
這艘船什麼時候出發去檀香山?
46 Could you please give me the departure time?
你能告訴我出發的時間嗎?
47 Do I need a reservation to go by ship?
我坐船去需要預訂嗎?
48 How much for a one-way ticket to Shanghai?
去上海的單程票多少錢?
49 When would you like to return?
你打算什麼時候回來/去?
50 Do you have any tickets available for that date?
你們有那天的票嗎?
51 Do you have any tickets available for that date?
你們有那天的票嗎?
52 How much does a round trip ticket to go there cost?
張去那邊的往返票要多少錢?
53 Would you take this coat to the cleaner''s?
你可以把這件外套送到洗衣店嗎?
54 Will you iron out the wrinkles in this skirt?
可以幫我把這件裙子燙平嗎?
55 Won''t you iron this shirt for me?
可以幫我燙這件襯衫嗎?
56 Will you bring the laundry in if it rains?
下雨時請你收一下衣服,好嗎?
57 Where am I supposed to pay the excess train fare?
我應該在哪裡補票?
58 Where can you pick up your suitcase?
你在哪裡取你的手提箱呢?
59 When can you pick up your ticket?
你什麼時候可拿到車票呢?
60 Where is immigration?
入境處在什麼地方?
61 Where can I get my baggage?
我到哪裡去拿我的行李呢?
62 Is the departure time on schele?
起飛時間准時嗎?
63 How long will the flight be delayed?
班機誕誤多長時間?
64 What''s the cause of the delay?
什麼原因延誤?
65 Will the flight be delayed?
這班機會延誤嗎?
66 May I have baggage tags?
請給我行李標簽好嗎?
67 Excuse me, what time will the plane arrive in Tokyo?
對不起,請問飛機何時到達東京呢?
68 Could you explain how to fill this out?
請你說明一下怎樣填這張表好嗎?
69 May I have a customs declaration form, please?
請給一份海關申報表好嗎?
70 May I have a disembarkation card?
請給我一張離機卡好嗎?
71 Is this within the tax-free limit?
這個在免稅限額內嗎?
72 Where''s a tax-free shop?
免稅店在哪兒?
73 What time should I be at the departure gate?
我在什麼時間到登機門?
74 Could you help me find my baggage?
請你幫我找我的行李好嗎?
75 Will the flight be canceled?
這班機會被取消嗎?
76 Would you please make my reservation to Chicago for tomorrow?
請幫我預訂明天去芝加哥的座位好嗎?
77 Do you have a flight to New York departing at about 10 a.m. Next Monday?
你們有下周一大約下午10點起飛到紐約的班機嗎?
78 What''s the fare to New York, Economy Class?
去紐約的經濟艙機票多少錢?
79 Where do I pick up the ticket?
我什麼地方拿機票?
80 From which station does the train leave?
這列火車從哪個站開出呢?
81 Can I stop over on the way?
我在中途可以停嗎?
82 Can I have a second-class one way ticket to Chicago,please?
請給我一張去芝加哥的單程二等票好嗎?
83 Are there any discount tickets for me?
給我有折扣嗎?
84 What time does the plane take off?
飛機何時起飛呢?
85 One way or a round trip ticket?
單程票還是雙程票呢?
86 What time does the first train to Boston leave?
第一班去波士頓的列車什麼時間開出呢?
87 Is it direct train?
這是直達車嗎?
88 What platform does the train leave from?
這班車從哪個站台開出呢?
89 By what time should I check in?
我該什麼時間辦理登機手續呢?
90 What is th boarding time?
何時登機呢?
91 How much is the excess baggage charge?
超額行李費多少錢?
92 Will this flight leave on time?
這班機准時起飛嗎?
93 Can I bring this on the plane?
這件我可以帶上飛機嗎?
94 What is the gate number?
登機門是幾號?
95 Are there reserved seats on the train?
車上有預訂座位嗎?
96 Where is gate six?
6號登機門在哪兒?
97 Where is the boarding gate for this flight?
這班飛機的登機門在哪兒?
98 Has this seat number started boarding?
這個座位號已開始登機了嗎?
99 Where is the ticket office?
售票處在哪兒?
100 How long is the ticket valid?
這車票有效期多久?
8. 補票英語怎麼寫
buy ticket after normal time
9. 英語翻譯
作業要自己完成!
10. 高鐵乘務員要用到的服務英語.
列車到達北京車站的時間是18點27分
Our train will arrive at Beijing Railway Station at 18:27.
餐車下午6點開始供應晚餐
Our restaurant opens at 6:00pm for supper.
下一站將要到達蘭州站,請您提前做好下車的准備
Our next stop will be Lanzhou Station.Please prepare yourself for getting off the train.
還有大約20分鍾到達終點站
The destination will be reached in about twenty minutes.
現在的時速大概90公里/小時
Our train currently travels at 90 kilometres an hour.
餐車在列車中部8號車廂
The restaurant is No 8 carriage in the middle of the train.
停車廁所是要鎖閉的,請開車後再使用
The toilets are available only when the train is travelling.
Excuse me ,please show your ticket on demand.您好,請出示您的車票。
1.你好!請打開你的車票1hello,please unfold your ticket,thank you
2 馬上要到站了,現在不能使用廁所,請稍等幾分鍾the train pulling in,toilet is unavailable now,please wait several minutes.
1 How long will this train take to go to Beijing?這列直達快車開到北京要多久?
2 This express will go straight from Beijing to Tianjin.這列快車從北京直達天津。
3 What time is the next train to Beijing? 下一趟去北京的車幾點開?
1.Excuse me, can you help me find my seat? 勞駕,你能幫我找一下座位嗎?
Please show me your ticket, it says which seat is yours .給我看一下你的車票吧,上面有你的座位號。
2.Excuse me, I need to get a pass. Can I help you with your bags? Can I move it please? 打擾一下,借光。我能幫你提包嗎?我能移開它嗎?
1、 Your child is already over 1.1m, please buy a children` ticket.
你的小孩已超過1.1米了,請買小孩票。
Your child is already over 1.4m, please buy an alt ticket.
你的小孩已超過1.4米了,請買大人票。
Sorry,your luggage is overweight ,please buy a luggage ticket.
對不起,你的行李已超重,請補票。
2、 Please add more ~~yuan for your ticket.您需要加補~~元錢。
1、 How long shall we stop here, please?
請問在這停車多久?
This is a temporary stop.現在是臨時停車。
It stays for ……minutes.停車…分。
Please don』t get off the train.請不要下車。
2、The train is now … minutes late.
列車現在晚點幾分鍾。
Please don』t worry,the train will arrive on schele.請別著急,列車將正點到達。
The train will soon be on schele.
列車很快就會正點的。
1、What have you got inside?裡面有什麼東西?
Don』t worry. We』ll try to find it for you.請不要著急,我們設法幫你找。
Don』t worry. we』ll manage to give it back to you if we find it.請放心,如果我們找到了,我們設法轉交給你。
We』ll keep you informed.我們將隨時通知您。
1、No Dangerous goods are allowed to bring on the train! 嚴禁攜帶危險品上車!
2、These are inflammables,please leave them to our care.這些是易燃品,請交給我們適當處理。
3、Please take care of your valuables.
請保管好貴重物品!
4、Help us to keep the train clean.
請協助我們,保持火車清潔衛生。
5、Take care when you get off the train.
下車時當心。
6、 Luggage must not be put in the gateway. 行李不準放到過道上。
7、 Mind the gap. 小心台階間跨度
8、 Please keep gateways clear. 請保持過道暢通。