導航:首頁 > 英語口語 > 商業英語常用口語外貿

商業英語常用口語外貿

發布時間:2021-02-27 09:20:32

1. 誰能詳細說說關於外貿方面的常用英語

你是指外貿英語都有哪些方面嗎?
1。溝通方面的英語。如,打招呼,慶祝節日,稱謂方面。
2。產品信息方面。如包裝,數量,交貨期,規格參數。
3。貿易術語方面。如付款條件,認證,標准,FOB,CIF,CRF,EXW,價格有效期。
4。物流方面,空運,海運,陸運等方面的英語表達。
5。單據英語。箱單,發票,提單,保險單據,產證地,其它單據有關的東西,FROM A等。
6。售後服務方面的東西。。。。。

東西很多,希望對你有用。如果有更具體的東西要問。歡迎回復我。我是外貿行業的。

2. 外貿常用英語口語

學習口語的一些技巧:
第一,用英文簡單界定事物。
第二,訓練用不同內的方式解釋同一事物。容
第三,學會美國人描述東西的方式。
第四,學會使用重要的美國習語。
第五,學會兩種語言的傳譯能力。
第六,要有猜測能力 """"
呵呵,你不妨去測測
★★點擊參考【資料鏈接】 參加免費口語體驗★★

3. 外貿英語常用詞彙

就我所知道的外貿詞彙只有這些:

cash sale 現貨

purchase 購買,進貨

bulk sale 整批銷售,躉售

distribution channels 銷售渠道

wholesale 批發

retail trade 零售業

hire-purchase 分期付款購買

fluctuate in line with market conditions 隨行就市

unfair competition 不合理競爭

mping 商品傾銷

mping profit margin 傾銷差價,傾銷幅度

antimping 反傾銷

customs bond 海關擔保

chain debts 三角債

freight forwarder 貨運代理

trade consultation 貿易磋商

mediation of dispute 商業糾紛調解

partial shipment 分批裝運

restraint of trade 貿易管制

RTA (Regional Trade Arrangements) 區域貿易安排

favorable balance of trade 貿易順差

unfavorable balance of trade 貿易逆差

special preferences 優惠關稅

bonded warehouse 保稅倉庫

transit trade 轉口貿易

tariff barrier 關稅壁壘

tax rebate 出口退稅

TBT (Technical Barriers to Trade) 技術性貿易壁壘

貿易夥伴術語

trade partner 貿易夥伴

manufacturer 製造商,製造廠

middleman 中間商,經紀人

dealer 經銷商

wholesaler 批發商

retailer, tradesman 零售商

merchant 商人,批發商,零售商

concessionaire, licensed dealer 受讓人,特許權獲得者

consumer 消費者,用戶

client, customer 顧客,客戶

buyer 買主,買方

carrier 承運人

consignee 收貨人

4. 外貿英語口語

口語就是需要一個長期穩定的語言環境,當然再輔助教材針對專業知識有針對性的提高,成都韋沃英語還可以,教材是劍橋國際英語非常有實用性,在成都東門和西門都有校區,可以了解一下。

5. 商業貿易英語常用語。在線等!!

[從貼吧轉的]

易貨,補償等貿易

Can we do a barter trade?

咱們能不能做一筆易貨貿易呢?

Is it still a direct barter trade?

這還算是一種直接的易貨貿易嗎?

If you agree to our proposal of a barter trade, we'll give you paper in exchange for your timber.

如果你方同意我們進行易貨貿易的建議,我們將用紙與你們交換木材。

Shall we sign a triangle trade agreement?

我們訂一個三角貿易協議好嗎?

A triangle trade can be carried out among the three of us.

我們三方可進行三角貿易。

Compensation trade is, in fact, a kind of loan.

補償貿易實際上是一種信貸。

We may agree to do processing trade with you.

我們同意與你們進行來料加工貿易。

If you're interested in leasing trade, please let us know.

如果你們有意做租賃貿易,請告訴我們。

We wonder whether you do counter trade.

我們不知道你們是否做抵償貿易。

Words and Phrases

2009-8-29 16:49 回復
119.165.218.* 2樓

trade by commodities 商品貿易

visible trade 有形貿易

invisible trade 無形貿易

barter trade 易貨貿易

bilateral trade 雙邊貿易

triangle trade 三角貿易

multilateral trade 多邊貿易

counter trade 對銷貿易;抵償貿易

counter purchase 互購貿易

buy-back 回購貿易

compensation trade 補償貿易

processing trade 來料加工貿易

assembling trade 來料裝配貿易

leasing trade 租賃貿易

in exchange for 用……交換……

trade agreement 貿易協議

They mainly trade with Japanese firms.

他們主要和日本商行進行貿易。

For the past five years, we have done a lot of trade with your company.

在過去的五年中,我們與貴國進行了罅康拿騁住?/P>

Our trade is concted on the basis of equality.

我們是在平等的基礎上進行貿易。

There has been a slowdown in the wool trade with you.

和你們的羊毛貿易已有所減少。

Our foreign trade is continuously expanding.

我們的對外貿易不斷發展。

Trade in leather has gone up (down) 3%.

皮革貿易上升(下降)了百分之三。

Trade in general is improving.

貿易情況正在好轉。

Our company mainly trades in arts and crafts.

我們公司主要經營手工藝品。

They are well-known in trade circles.

他們在貿易界很有名望。

2009-8-29 16:50 回復

menghuan0321
0位粉絲
3樓

Words and Phrases

business association 業務聯系,交往

business connection 業務聯系

close relationship 密切的關系

closer ties 更密切的關系

to establish(enter into, set up)business relationship 建立業務關系

to continue business relationship 繼續業務關系

to present business relationship 保持業務關系

to improve business relationship 改善業務關系

to promote business relationship 促進業務關系

to speed up business relationship 加快業務關系的發展

to enlarge (widen) business relationship 擴大業務關系

to restore (resume) business relationship 恢復業務關系

to interrupt business relationship 中斷業務關系

to cement business relationship 鞏固業務關系

2009-8-29 16:52 回復

menghuan0321
0位粉絲
4樓

We trade with people in all countries on the basis of equality and mutual benefit.

我們在平等互利的基礎上和各國人民進行貿易。

To respect the local custom of the buying country is one important aspect of China's foreign policy.

尊重買方國家的風俗習慣是我國貿易政策的一個重要方面。

Our purpose is to explore the possibilities of developing trade with you.

我們的目的是和你們探討一下發展貿易的可能性。

Words and Phrases

foreign trade 對外貿易

overseas trade 海外貿易

international trade 國際貿易

to trade with 和……進行貿易

to do business in a moderate way 做生意穩重

to do business in a sincere way 做生意誠懇

to make a deal 做一筆交易

deal 交易,經營,處理,與……交往

to deal in 經營,做生意

to explore the possibilities of 探討……的可能性

trade circles 貿易界

to handle 經營某商品

to trade in 經營某商品

business scope/frame 經營范圍

trading firm/house 貿易行,商行

We want to develop direct contact with Continental buyers for ourselves.

我們想為自己的公司同歐洲大陸的買主建立起直接的聯系。

We see that your firm specializes in Light Instrial Goods, and we are willing to establish business relationship with you.

得知貴公司專門經營輕工業品,我們願意與貴公司建立業務關系。

We are one of the largest importers of Electric Goods in this city, and we wish to establish business relationship with you.

我們是此地最大的電器進口商之一,願意與你們建立業務關系。

We are willing to enter into business relationship with your company on the basis of equality and mutual benefit.

我們願在平等互利的基礎上與貴公司建立業務關系。

Our two countries have had trade relations for ten years.

我們兩國之間已經有了10年的貿易關系。

We've never had any difficulties with our Chinese partners, and we'd like to make as many new contacts as we can.

和中國同行共事從來沒有什麼困難,希望今後我們之間盡可能多地建立新的關系。

We have made a very good start in our business with Japan.

2009-8-29 17:07 回復

menghuan0321
0位粉絲
5樓

我們和日本在業務上有了良好的開端。

Our company is thinking of expanding its business relationship with China.

我公司想擴大與中國的貿易關系。

As is known, we set great store by the trade relationship with the third world countries.

眾所周知,我們十分重視同第三世界國家的貿易關系。

We look forward to reactivating our business relationship.

我們盼望我們的業務關系重新活躍起來。

We shall welcome a chance to renew our friendly relationship.

很高興能有機會來恢復我們的友好關系。

We'll try our best to widen our business relationship with you.

我們將盡力擴大同你們的貿易關系。

We're writing you in order to establish business relationship.

我們寫此信是為了與你方建立業務關系。

The arrangement will contribute to cement our pleasant relationship.

此項安排將有助於鞏固我們良好的關系。

We're willing to restore our business relationship.

我們希望能恢復貿易關系。

It will be advantageous if steps are taken to resume our business relationship on the basis of mutual benefit.

如果我們採取措施在互利的基礎上恢復業務關系,對我們都是有利的。

The depressed market results in the stagnation of trade.

市場蕭條導致貿易停滯。

We have been doing quite well in our business, we are willing to open an account with you.

我們的生意一直做得不錯,希望能與你們建立帳戶往來關系。

6. 《外貿英語口語900句》和《商務英語900句》哪個好

《商務英語900句》個人覺得這個比較好~

7. 外貿英語常用口語

我覺得最主要一點是敢於開口說英語,不要怕犯錯誤。人人都會犯錯,這是在所難免的,只要敢說,就一定能學好。同時,練習英語口語也需要用多種辦法:如大聲朗讀英語對話和文章,朗讀各種句型的例句和口語中最常用的句子,背誦文章及演講,與會英語的人練口語,當然,最好與以英語為母語的人練口語。事實上,自言自語亦是練習口語的有效的方法之一。如果你把自己說的英語給錄制下來,聽聽自己的錄音,若有問題,再加以改正,效果就會更好。 現在網上不是有很多免費口語交流網站,與老外真實性的交流學習,實戰中提高口語能力!

8. 外貿英語口語900句

We'll have the contract ready for signature.

我們應准備好合同待簽字。
We signed a contract for medicines.
我們簽訂了一份葯品合同。
Mr. Zhang sings the contract on behalf of the China National Silk Import & Export Corporation.
張先生代表中國絲綢進出口總公司在合同上簽了字。
A Japanese company and SINOCHEM have entered into a new contract.
中國化工進出口總公司已經和日本一家公司簽訂了一份新合同。
It was because of you that we landed the contract.
因為有了你,我們才簽了那份合同。
We offered a much lower price, so they got the contract.
由於我們報價低,他們和我們簽了合同。
Are we anywhere near a contract yet?
我們可以(接近於)簽合同了嗎?
We sign a contract when we are acting as principals.("principals" refers to the "seller" and the "buyer")
當我們作為貨主時都要簽訂合同。(這里的「貨主」指合同中的賣方和買方)
I know we (the seller) should draw up a contract and the buyer has to sign it.
我們知道我們(賣方)應該擬出一份合同,買方必須簽署合同。
We should simultaneously sign two contracts, one sales contract for beef and mutton, and the other contract of equal value for the purchase of cotton.
我們同時簽兩個合同,一是牛羊肉的銷售(出口)合同,另一個是等額的棉花購買(進口)合同。
We both want to sign a contract, and we have to make some concessions to do it.
我們都想簽合同,因此雙方都要做些讓步。
We are here to discuss a new contract with you.
我們來這里和您談談訂一份新合同的問題。
Our current contract is about to expire, and we'll need to discuss a new one.
歐文們現有合同快要期滿了,需要再談一個新合同。
We can repeat the contract on the same terms.
我們可以按同樣條件再訂一個合同。
A few problems with supply under the old contract must be quickly resolved.
老合同中的一些供貨問題必須盡快解決。
We ought to clear up problems arising from the old contract.
我們應該清理一下老合同中出現的問題。
Do you always make out a contract for every deal?
每筆交易都需要訂一份合同嗎?
As per the contract, the construction of factory is now under way.
根據合同規定,工廠的建設正在進行中。
Words and Phrases
&&&&&&&&&&&&&&&&&&
contract 合同,訂立合同
contractor 訂約人,承包人
contractual 合同的,契約的
to make a contract 簽訂合同
to place a contract 訂合同
to enter into a contract 訂合同
to sign a contract 簽合同
to draw up a contract 擬訂合同
to draft a contract 起草合同
to get a contract 得到合同
to land a contract 得到(擁有)合同
to countersign a contract 會簽合同
to repeat a contract 重復合同
an executory contract 尚待執行的合同
a nice fat contract 一個很有利的合同
originals of the contract 合同正本
copies of the contract 合同副本
a written contract 書面合同
to make some concession 做某些讓步
(二)
Look at this contract.
請看這份合同。
These are two originals of the contract we prepared.
這是我們准備好的兩份合同正本。
We enclose our sales contract No.45 in plicate.
附上我們第45號銷售合同一式兩份。
The of our contract will be returned.
合同的副本將被歸還。
This contract is for 250 metric tons of groundnuts at RMB1800 per M/T C&F Copenhagen.
這是一份250噸花生的合同,價格為每公噸哥本哈根成本加運費價1800元。
May I refer you to Article 5 of the General Terms and Conditions of the contract?
請您看看合同一般條款的第五條。
May I refer you to the contract stipulation about packing (or shipping……)?
請您看看合同中有關包裝(裝運)的規定。
You must state the description of the goods, the quantity and the unit price in each contract.
每筆合同中都應該提到的商品的性能說明、數量和單價。
What are the main clauses in the contract?
合同中的主要條款有哪些?
There is an arbitration clause in the contract. (or insurance clause, inspection clause, shipping clause……)
這是合同中的一項仲裁條款。(或:保險條款,檢驗條款,裝運條款等)
Payment terms are important in a contract too, aren't they?
合同中的付款條件也很重要,對嗎?
We ship our goods in accordance with the terms of the contract.
我們按合同條款交貨。
I'm sure that shipment will be effected according to the contract stipulation.
我保證我們能按合同規定如期裝船。
We sincerely hope that both quality and quantity are in conformity with the contract stipulations.
我們真誠希望質量、數量都與合同規定相吻合。
All terms and conditions will be the same as those in your previous contract number C70064.
所有條款與我們過去簽的第C70064號合同規定的各項條款相同。
The contract states that the supplier will be charged a penalty if there is a delay in delivery.
合同規定如果供貨商延誤交貨期,將被罰款。
When the goods aren't up to specification stated in the contract, there is also a penalty for poor quality.
如果所交貨物與合同所規定規格不符,還有品質惡劣罰款。
Words and Phrases
&&&&&&&&&&&&&&&&&
contract terms (or contract clause) 合同條款
contract provisions/stipulations 合同規定
contract period (or contract term) 合同期限
contract life 合同有效期
to be stipulated in the contract 在合同中予以規定
to be laid down in the contract 在合同中列明
(三)
The contract comes into effect today, we can't go back on our word now.
合同已於今日生效,我們不能反悔了
Once the contract is approved by the Chinese government, it is legally binding upon both parties.
合同一經中國政府批准,對雙方就有了法律約束力。
We have to hold you to the contract.
我們不得不要求你們按合同辦事。
You must put their rights and interest into a contract.
你們必須把他們的權益訂在合同中。
We always carry out the terms o four contract to the letter and stand by what we say.
我們堅持重合同,守信用。
It's clearly a breach of contract.
這顯然是違反了合同。
Any deviation from the contract will be unfavourable.
任何違反合同之事都是不利的。
The buyer has the option of canceling the contract.
買主有權撤消合同。
You have no grounds for backing out of the contract.
你們沒有正當理由背棄合同。
In case one party fails to carry out the contract, the other party is entitled to cancel the contract.
如果一方不執行合同,另一方有權撤消該合同。
Are you worrying about the non-execution of the contract and non-payment on our part?
你是否擔心我們不履行合同或者拒不付款?
You cannot cancel the contract without first securing our agreement.
如果沒有事先徵得我們同意,你們不能取消合同。
This contract will come into force as soon as it is signed by two parties.
合同一經雙方簽定即生效。
Once a contract is made, it must be strictly implemented.
合同一旦確定就應嚴格執行。
Words and Phrases
&&&&&&&&&&&&&&&&&
to bring a contract into effect 使合同生效
to come into effect 生效
to go (enter)into force 生效
to cease to be in effect/force 失效
to carry out a contract 執行合同
to execute/implement/fulfil/perform a contract 執行合同
cancellation of contract 撤消合同
breach of contract 違反合同
to break the contract 毀約
to cancel the contract 撤消合同
to tear up the contract 撕毀合同
to approve the contract 審批合同
to honour the contract 重合同
to annual the contract 廢除合同
to terminate the contract 解除合同
to alter the contract 修改合同
to abide by the contract 遵守合同
to go back on one's words 反悔
to be legally binding 受法律約束
to stand by 遵守
non-payment 拒不付款
to secure one's agreement 徵得……的同意
Additional Words and Phrases
contract price 合約價格
contract wages 合同工資
contract note 買賣合同(證書)
contract of employment 僱傭合同
contract of engagement 僱傭合同
contract of carriage 運輸合同
contract of arbitration 仲裁合同
contract for goods 訂貨合同
contract for purchase 采購合同
contract for service 勞務合同
contract for future delivery 期貨合同
contract of sale 銷售合同
contract of insurance 保險合同
contract sales 訂約銷售
contract law 合同法
to ship a contract 裝運合同的貨物
contractual dispute 合同上的爭議
a long-term contract 長期合同
a short-term contract 短期合同
contract parties 合同當事人
contractual practice/usage 合同慣例
contractual claim 根據合同的債權
contractual liability/obligation 合同規定的義務
contractual income 合同收入
contractual specifications 合同規定
contractual terms & conditions 合同條款和條件
contractual guarantee 合同規定的擔保
contractual damage 合同引起的損害
contractual-joint-venture 合作經營,契約式聯合經營
completion of contract 完成合同
execution of contract 履行合同
performance of contract 履行合同
interpretation of contract 解釋合同
expiration of contract 合同期滿
renewal of contract 合同的續訂

9. 常見外貿英文術語匯總 很詳細的哦

CPT(Carriage paid to)運費付至(。.......指定目的港)
CPT是貿易術語,是Carriage Paid To(…named place of destination)的縮寫,即「運費付至(……指定目的地)」。它是指賣方應向其指定的承運人交貨,支付將貨物運至目的地的運費,辦理出口清關手續。亦即買方承擔交貨之後一切風險和其他費用。
CIP(Carriage and Insurance paid to)運費保險費付至(。.....指定目的港)
CIP是指賣方向其指定的承運人交貨,但賣方還必須支付將貨物運至目的地的運費,亦即買方承擔賣方交貨之後的一切風險和額外費用。但是,按照CIP術語,賣方還必須辦理買方貨物在運輸途中滅失或損壞風險的保險。
Ex Dock(Named Port of Importation)(目的港碼頭交貨)又稱DEQ (Delivered Ex Quay)
DEQ 是指賣方在指定的目的港碼頭將貨物交給買方處置,不辦理進口清關手續,即完成交貨。賣方應承擔將貨物運至指定的目的港並卸至碼頭的一切風險和費用。
DAF(Delivered At Frontier)(邊境交貨)
DAT(delivered at terminal)目的地或目的港的集散站交貨類似於取代了的DEQ術語,指賣方在指定的目的地或目的港的集散站卸貨後將貨物交給買方處置即完成交貨,術語所指目的地包括港口。賣方應承擔將貨物運至指定的目的地或目的港的集散站的一切風險和費用(除進口費用外)。本術語適用於任何運輸方式或多式聯運。
DES(Delivered Ex Ship)(目的港船邊交貨)
按此術語成交,賣方必須負責運送到目的港船上為止,負責貨物到港前的一切費用及風險,買方負責辦理進口通關手續。
DDU(Delivered Duty Unpaid)(未完稅交貨)

閱讀全文

與商業英語常用口語外貿相關的資料

熱點內容
適合情侶看的電影推薦 動作片 瀏覽:650
大叔的狼外甥們 瀏覽:982
如何在網上查看電影票 瀏覽:377
金三角坤沙的電影 瀏覽:562
免費看的網站不要錢在線觀看 瀏覽:655
台灣古裝四級片 瀏覽:920
日本理論字幕電影 瀏覽:262
在線可以看的種網站推薦一下好嗎 瀏覽:103
能看的那種網你知道幾個 瀏覽:868
男變女肉文小說 瀏覽:786
傑森斯坦森電影什麼火線 瀏覽:529
免費在線下載電影的網頁 瀏覽:144
電影食人族部落完整版 瀏覽:108
電影裡面有個叫林默 瀏覽:602
劇情類電影是什麼意思 瀏覽:451
救火寶貝英文名 瀏覽:221
十大愛情動作電影 瀏覽:390
維吾爾電影網站。 瀏覽:793
有點色色的青春片 瀏覽:317
都市長篇收母文 瀏覽:341