1. 揚州瘦西湖導游詞 全 帶圖片
親愛的旅客朋友們大家好,歡迎大家在這個陽光明媚的好時節來到瘦西湖遊玩,我是大家的導游員霍雨佳,大家可以叫我小霍。希望大家能有個美妙的瘦西湖之旅。 旅客朋友們,「天下西湖,三十有六」,可為何唯獨揚州的西湖以瘦為名呢。
這可不是瘦西湖也在這個以瘦為美的時代趕時髦哦。而是它以其清秀婉麗的風姿獨異諸湖。瘦西湖地處揚州城西郊,原名「炮山河」,亦稱「保障河」,是隋唐時期由蜀同諸山之水,匯合安徽大別山東來的洞水流人運河的一段水道。
遠遠望去,一條曲水如錦帶,時展時收,猶如嫦娥起舞時拋向人間的五色飄帶,形態自然動人。如果把杭州西湖比作豐滿嫵媚的少婦,那麼揚州瘦西湖可比作清秀切娜的少女,因為杭州西湖給人一種雍容華貴的韻味,而揚州瘦西湖卻給人幾分纖柔羞怯的情意。
多少年來,她那獨具的魅力,不僅使揚州人民喜往樂游,也使不少海內外的文人名士為之傾倒,單單一個「瘦」字,就引出許許多多詩人的佳句。清代錢塘詩人汪沆有詩雲:「垂楊不斷接殘蕪,雁齒虹橋儼畫圖。也是銷金一鍋子,故應喚作瘦西湖。」瘦西湖由此得名,並蜚聲中外。
導游詞易出現的問題:
1、缺乏鮮明主題和觀點
2、內容太單薄。
3、結構層次不清楚,邏輯性不強,條理不清晰。
4、導游詞不是散文,書面語太重介紹,口語化注意不夠;
5、應該有自我介紹以及導游慣用語,同時要注意與遊客進行交流,盡量有互動節目。
6、沒有處理好「景」與「事」的關系,講故事或者事理往往游離景點內容。
2. 為揚州二十四橋寫一段導游詞
導游詞:
「 二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?」唐代杜牧的千古絕唱,引動了內歷代多少人對容明月揚州的嚮往。歷史上的二十四橋旱頹圮於荒煙衰草。近年揚州市經過規劃,在瘦西湖西修長橋,築亭台,重修了二十四橋景點,為古城揚州增添了新的風韻。 二十四橋景區有亭台樓閣,小橋流水,布置得富有詩意。其中最引人矚目的是一座白玉拱形橋,為二十四橋。二十四橋是一座由山澗棧道、單曲拱橋、三折平橋和吹簫亭相連而成的組合橋。山澗棧道由黃石壘成,雄渾古樸。單曲拱橋為漢白玉欄桿,如玉帶飄逸,似霓虹卧波。該橋長24米,寬2.4米,欄桿24根,上下各24級台階,似乎處處都與二十四對應。欄板上彩雲追月的浮雕,橋與水銜接處巧雲狀湖石堆疊,周圍遍植馥郁丹桂,使人隨時看到雲、水、月、花,體會到「二十四橋明月夜」的妙境,遙想起杜牧當年的風流佳話。
3. 急求揚州日語導游詞
這里是揚州
ここは揚州です。
(ko ko wa yo u syu de su)
祝大家旅途愉快
旅行を楽しんでくださ內い。
(ryo ko u o ta no sin de ku da sa i)
這是基本的
希望能夠幫你容
4. 跪求揚州景點的英語導游詞
揚州旅遊抄
揚州,是一座古老的歷史文襲化名城,地處長江中下游平原東端,江蘇省中部,東近黃海,與南通、鹽城市交界;西通南京,與六合、天長縣接壤;南臨長江,與鎮江、無錫市隔江相望;北接淮水,與淮陰市毗鄰,中有京杭大運河縱貫南北。四周被邗江縣所圍,歷來是水陸交通樞紐,南北漕運的咽喉,蘇北的重要門戶。
(07/13/2006 00:24:59)
大明寺-揚州旅遊景點
古城揚州北郊,蜀岡如卧龍般蜿蜒綿亘。名揚四海的千年古剎大明寺,就雄踞在蜀岡中峰之上。大明寺及其附屬建築,因其集佛教廟宇、文物古跡和園林風光於一體而歷代享有盛名,是一處歷史文化內涵十分豐富的民族文化寶藏。
大明寺因初建於南朝劉宋孝武帝大明年間(457—464)而得名。1500餘年來,寺名多有變化,如隋代稱「棲靈寺」、「西寺」,唐末稱「秤平」等。清代,因諱「大明
(07/13/2006 00:24:59)
何園-揚州旅遊景點
原名寄嘯山莊,位於古運河畔的徐凝門街,是晚清揚州最有特色的一座名園。園主人何姓,故名何家花園,簡稱「何園」 。
何園,為清光緒年間道台何芷
5. 揚州導游詞的結束語
找導游詞,上「51導游詞」!!
6. 揚州景點導游詞英語版
Yangzhou Tourism
Yangzhou is an ancient historical and cultural city, located in the middle and lower reaches of the Yangtze River at the eastern end of the plains, Jiangsu Province in central, east near the Yellow Sea, and Nantong, Yancheng junction;-West Nanjing, and Luk, Tianchang County, which borders; south of the Yangtze, and Zhenjiang, Wuxi City, across the river; Huaishui the north, and adjacent to the Huaiyin City, in north-south Beijing-Hangzhou Grand Canal North and South. Hanjiang Xian has been around the circumference, has always been a sea and land transport hub of South-North Water Transport of Grain throat, and an important gateway to northern Jiangsu.
(07/13/2006 00:24:59)
Daming Si - Yangzhou tourist attractions
On the northern outskirts of the ancient city of Yangzhou, Shugang such as Wolong Miangen winds. Daming Si-known in the world of the ancient temples of the Millennium, ranked in the top peak in Shugang. Daming Si and its architecture, its collection of Buddhist temples, cultural relics and scenic landscape and history in one famous, is a very rich historical and cultural treasures of national culture.
As a result of Daming Si was built in the early Southern SONG Xiao Liu big next year between Emperor (457-464) named after. More than 1,500 years, the Temple there were more changes, such as the Sui Dynasty "Migratory Temple," "Temple of the West", the late Tang said the "scale level." Qing Dynasty, die as a result of "Da-ming
(07/13/2006 00:24:59)
Ho Park - Yangzhou tourist attractions
Xiao was originally called to send Villa, located in the old-Yun Xu Ning's Gate Street, the late Qing Yangzhou is the most distinctive name of a park. He masters of the last name Park, named Ho garden, the referred to as "the Ho Park."
7. 如果你是導游你會用什麼導游詞來介紹揚州
「故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州」,各位遊客:這是唐朝大詩人李白的千古絕句。此外杜甫、白居易、劉禹錫、杜牧等也曾將數百首歌頌揚州風光的詩歌留給了後人。今天,我們將去領略這座古老而美麗的城市風采。
遊客們:揚州山好水好人更好。人文會本,風物佳麗,旅遊資源十分豐富,古典園林歷史悠久。瘦西湖之美,以「二十四橋明月夜,玉人何處教吹蕭」的美景脫穎而出。
「天下三分明月夜,二分無賴是揚州。」 千古名邑揚州地處長江中下游平原東端,江蘇省中部,東近黃海,與南通、鹽城市交界;西通南京,與六合、天長縣接壤;南臨長江,與鎮江、無錫市隔江相望;北 接淮水,與淮陰市毗鄰;中有京杭大運河縱貫南北。歷來是水陸交通樞紐,南北漕運的咽喉,蘇北的重要門戶。 「淮左名都」、「富甲天下」 的揚州城已有近2500年的歷史。隋開皇九年,改吳州為揚州,置揚州總管府。至唐武德九年,揚州州治移至江都縣,從此,江都縣才有了「揚州」這個專有名 字。清雍正九年,江都縣分為江都、甘泉 兩縣。民國時期,又將江都、甘泉兩縣合並,稱江都縣,屬江蘇省管轄,直至解放。1949年1月揚州解放,設揚州市。原江都縣劃分為揚州市、江都縣、邗江 縣。 悠悠千古,經過無數王朝的興衰更迭,揚州人民在這里創造了燦爛的文化,留下了大量的文物古跡。今日的揚州,不僅是名聞名遐邇的旅遊勝地,也是蘇北地區的文 化教育中心,自古就「人傑地靈」。
8. 如果讓你做美麗的揚州城的小導游,你想怎樣對遊人介紹它的美,寫一下你的導游詞
直接帶著去洗澡,不需要用言語來表達
9. 英語導游詞(揚州瘦西湖)
瘦西湖的英語表達是:Slender West Lake
Slender West Lake is situated in the northwest suburb of YangzhouCity. It originally was a nature river course named Baozhang River.With continuous harnessing through the dynasties, it graally became ascenic area with many enchanting lake scenes. It is located to the westof the city and is slim in its shape, so people named it Slender WestLake.
瘦西湖位於揚州城的西北郊區,原先是一個名叫寶張河的自然湖泊,經過各朝各代的不斷的治理,形成了一個擁有許多美麗湖泊風光的自然景區。由於它位於揚州城的西郊並且形態瘦長,故取名「瘦西湖」。
Dating from the Tang Dynasty (618-907AD), this manmade lake has often been quoted by several poets of the period. 從唐代開始,瘦西湖就經常被詩人們吟誦了。
Slender West Lake is 4.3 kilometers in total length with an area ofover 30 hectares. The lake boasts many famous scenic spots, such as theWhite Pagoda, the Five Pavilion Bridge, and Xiaojin Hill.The Long Dike is on the western bank of the lake, extending about one hundred meters from the entrance of the park to the Xiaojin Hill.Weeping willow trees are growing all along the dike. In the lake is anislet where Zheng Banqiao's calligraphy of couplets can be seen in a house.
瘦西湖總長4.3公里,面積30公頃。瘦西湖因諸如白塔、五亭橋和小金山之類的景點而聞名於世。瘦西湖的西岸有著名的長堤,從公園的入口開始綿延一百多米直到小金山,長堤邊種滿了垂楊柳。湖中有個小島,鄭板橋的一些書法作品就收藏在此間的一棟房子中。