A. 翻譯成中文,口語化
英語詞彙有許多來源,這些來源與詞彙的發現有關。說到英語發展,我們回必須從英答語發展的三個階段談起。先說古代英語階段,它也稱為盎格魯薩克森階段,因為盎格魯薩克森人先來到英格蘭,最初的英語形成了。斯堪的納維亞人侵入英格蘭,在此過程中,拉丁文和丹麥語進入英格蘭。
B. 英語翻譯成漢語口語
翻譯如下:
我可以用水,數碼相機,或星星來介紹自己。我相信靜水流深。我是個謙回虛的人,在任何環境答下都喜歡與人融為一體,就像水一樣。我記性也很好,准確地記得很多熟人的喜好,這一點讓他們印象深刻。最後,我大膽地說我就像天空中的星星,雖然你不常抬頭看到星星,但他們確實就在那兒。我覺得為人服務也是同樣的道理,不管顧客需不需要我們,我們都應該隨時准備好為他們服務。
我也很有自信去和陌生人接觸,並說服他們需要我的產品。我很樂意向顧客介紹我引以為豪的產品!
C. 漢語口語中「反正」的英文怎麼翻譯
漢語口語中「反正」可譯為:
anyway!anyhow!in any case!
I won't go his home anyway,I'v met aunt aready!
D. 英文口語翻譯成中文軟體
金山詞霸吧,我用的金山詞霸直接可以通過語音輸入英語口語然後翻譯中文,不過是系回統翻譯,可能答有個別單詞的聽錯還有翻譯的不到位。不過大多數的軟體都這樣,除非你是蘋果手機,蘋果手機的SIRI自帶語音翻譯,而且聽口語准確率比一般的詞典都要高。當然不排除其他品牌手機也有類似功能的,比如三星的機子。
E. 英語翻譯成漢語口語
我的來專業是中文,熟悉各類商務信函自的書寫,還擅長商務談判。我願意盡可能在這長時間工作,婚後我希望能夠繼續在這工作。
有突發情況,我會毫不遲疑地徹夜工作。
首先,工作是為了賺錢,因為需要靠工作來養活我和我的家人。
當然,除了單純地掙錢之外,工作也是我回報社會的一種方式。
我認為,自己是一個積極向上,並且有謀略的人,因此我想成為這個銷售團隊中的一員。
F. 口語中文英語在線翻譯器
網易有道詞典有這個功能
希望對你有幫助。
G. 英語翻譯成漢語口語很急
根據法國前總抄統XXX說的,好的領襲導者需要具備三個要素:感召力,遠見和強大的推動力。
如果你只有感召力,你只會成為一個鼓動者(或煽動者)。
你只有遠見和夢想,那麼你只會是個夢想家。
而如果你只有推動力,那麼你僅僅只會是個好的追隨者。
綜上所述,我認為好的領導應該三個因素都具備,即感召力,遠見和強大的推動力。
H. 翻譯 英語譯成中文。想口語化一點。。。。
你想漢譯英還是英譯漢/??
「謝謝你給我這么漂亮的照片,海很藍,樹木也很綠,真想去親眼看看。
thank u for ur pretty photos.blue sea,green trees...i really wanna go to see it
我想,兩個人來自不同的國家能夠互相認識已經是十分不容易的事了,我很珍
i think we different people from different country can know each other is such a difficult thing.i really cherish the opportunity to communicate with u.
惜與你交流的機會,沒有打擾到你是最好的事了,另外,也祝賀你的朋友。
i hope i havent bother u.by the way,also congratulations to ur friend.
今天我坐的公交出車禍了,只是小問題,現在頭有點疼,你不用擔心,我在家休息,過兩天就能上班了
theres a traffic accident happend which at the bus i took.just a little case.i have a little headache,but dont worry.i can work after have a rest for 1 or 2 days.
能介紹幾首好聽的法語歌嗎?」
could u introce some france music u like?
I. 中文對話翻譯成英文.口語需要.
Z:嗨,好久沒見了.
hi.long time never see
L:嗯,是啊.最近做了些什麼?
yeah.what are you doing this days?
Z:最近我看了部泰國電影.太有愛了!我已深陷其中.我特別喜歡裡面的男主角.
i watched a Thai movie,it's so addorableand i am so mad about it.
i like the leading man specially
L:這部電影叫什麼?男主角是誰?
what's the name of the movie?and what's the leading man's name?
Z:它名字叫"暹羅之戀",男主角是MARIO MAURER.他在2008年亞洲電影大獎中獲得最近男配角提名.娛樂明星頒獎典禮上獲得最佳男主角提名.他很酷又很帥.歌也很好聽. 你呢?
it's called "love of Siaw" and the leading man is MARIO MAURER.he was nominated for the best supporting actor and best actor in Asian Film Awards 2008.he is some cool and handsome.and his songs really sound good.how about you?
L:喔?是嗎 ,我也非常喜歡他,他和他哥哥組成了嘻哈組合"Psycho&Lil'Mario",並在2007年10月31日推出首張HIP-HOP專輯"Dem Crazy Boyz"
wow,it is?i like him too.he formed a Hip-hop team "Psycho&Lil'Mario"with his brother.and they launched their first Hip-Hop album at 31st Oct2007,which named "Dem Crazy Boyz"
Z"嗯,我知道.我還特別喜歡劇中他兒時送給MEW的木偶,很可愛.
yes.i know that.and i look the gift in the movie which he gave to Mew in their younger days.it's so cute
L:對.而且我還買到了他在香港的雜志,裡面介紹得很詳細喔.
yes.and i brought the magazine of him in HongKong.ther are many detailed presentations Oh
Z;真的么?我不知道. 你在哪買的.趕快帶我呿買....
really?i don't know about it.where you brought that?takek me to buy quickly
我一字一句打的啊
當一下參考吧吧
J. 常用英語口語求翻譯中文諧音
這是個功夫活 一定要加分哦 先做個記號
I don't care. 我不在乎。 哀 冬特 凱爾
None of my business. 不關我事。 娜恩 啊嗚 買 比賊你死
It doesn't work. 不管用。 伊特 大怎特 沃克
Don't get me wrong. 別誤會我。冬特 該特 密 如昂
You bet! 一定,當然! 由 拜特
It's up to you. 由你決定。以此 阿破 吐 又
My hands are full right now. 我現在很忙。買漢子 啊 富歐 如愛特 鬧
Can you dig it? 你搞明白了嗎? 看 又 的哥 伊特
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 愛慕 額福瑞德 愛 坎特
How big of you! 你真棒! 好 比格 額駙 又
Poor thing! 真可憐! 破杏
How about eating out? 外面吃飯怎樣? 好額鮑特 一聽 奧特
Don't over do it. 別太過分了。 冬特 偶我 度伊特
What if I go for you? 我替你去怎麼樣? 沃特 衣服 愛 夠否又
Who wants? 誰稀罕? 胡忘詞
沒搞完呢 後面這哥們發上來了 善始善終吧 你雙向參考著更好 不過還是把英語發音學好吧 統共就那麼些發音 用漢字表音怎麼也是多數不太准確的
Follow my nose. 憑直覺做某事。 否樓買儂子
Cheap skate! 小氣鬼!吃撲死尅特
Come seat here. 來這邊坐。 康姆斯特黑爾
Your are welcome. 你太客氣了。 又啊外偶康姆
I'm going to go. 我這就去。愛么夠硬吐夠
Never mind. 不要緊。 乃我賣因的
Why are you so sure? 怎麼這樣肯定? 外啊又餿碩兒
When are you leaving? 你什麼時候走? 問啊又里wing
Is that so? 是這樣嗎? 義子咋特餿
Come seat here. 來這邊坐。 康姆斯特黑爾(這個重復了哦)
Dinner is on me. 晚飯我請。 地呢兒 椅子 昂秘
You ask for it! 活該! 又 阿斯科否伊特
You don't say! 真想不到! 又 冬特sei
Get out of here! 滾出去! 蓋特奧特啊嗚黑爾
How come… 怎麼回事,怎麼搞的。 好康姆....
Don't mention it. 沒關系,別客氣。 冬特滿身伊特
It is not a big deal! 沒什麼了不起! 伊特椅子鬧特額比格地歐
thousand times no! 絕對辦不到!騷怎特太慕子鬧
Who knows! 天曉得! 胡no子
Have a good of it.玩的很高興。 害屋額古德額駙伊特
Don't let me down. 別讓我失望。冬特萊特秘當
It is urgent. 有急事。 伊特椅子額怎特
Can I have this. 可以給我這個嗎? 看愛害屋賊死
It is a small world! 世界真是小!伊特椅子額死貓卧的
Not at all. 根本就不(用)。鬧特安特奧 連讀的話是 鬧太套
Wait and see. 等著瞧。維特按的席 最後這個「席」 發音應該是"死姨"
Why so blue? 怎麼垂頭喪氣? 外餿補錄
Hang on! 抓緊(別掛電話)! 喊昂 話說有個歌歌名是這個 不難聽 可以搜一下
Leave me alone. 別理我。裡屋秘額漏恩
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 嘿奶則兒准克斯鬧思謀剋死
Make it up! 不記前嫌! 魅可伊特阿破
Watch you mouth. 注意言辭。我吃又貌似
Any urgent thing? 有急事嗎? 安內額真特sing
Good luck! 祝你好運! 古德拉客
Make it. 達到目的,獲得成功。魅可 伊特
I'll be seeing you. 再見。愛偶幣私營又
Chin up. 不氣 ,振作些。吃鷹 阿破
大功告成 哈哈哈 念著好別扭