Ⅰ 我是一中學生,理想是能當一名外交部的翻譯,請問應怎樣定努力方向啊
外交部的翻譯室
根據你抄的意向,最好是學 跟外交有關的專業,有個前提是在學好這些專業的同時,你必須把英語學的非常好,尤其是口語,也就是說在大學里你可能要尋求接受專門的口譯方面的訓練,這樣才有可能成為英語翻譯界里的佼佼者. 再加上你外交反面的專業知識,相對英語專業出身的人來說才有優勢.
當然要想學好英語我覺得還是到英語專業相對較強的學校,而且你要到國家翻譯院的話最好是在北京上學,這樣認識的人比較有實力,機遇大一點.
Ⅱ 尋英語翻譯
你先把文字COPY上來大家看看呀
Ⅲ 尋英語高手!!翻譯一段文字!!!
The conjunction is a piece of parts of speech with more empty more meaning than adverbial word , preposition in Chinese function word system, do not do the sentence element , only play a joining role among word , phrase , one , each or the paragraph in conjunction, express the relation between various kinds of grammars between them. And suppose conjunctions, two language units refering to conjunctions and joining , the first one is the assumption that is put forward, in order to suppose the result appearing under the situation the last one, suppose conjunctions for joining two phrases of the complex sentence. The supposing type conjunction has gone through the development in ancient times , the middle ancient times, the quantity is increasing constantly, the complex tone of the form is that the fissile main sign takes place in its appearance . Modern period displayed and continued replacing in the new or old form mainly after late Tang, the disyllabic word was increased severely, the spoken language trend has already taken shape, the conjunctions used in modern Chinese have mostly already appeared this period, the conjunction in modern Chinese makes the form up and evolves from more moderns back-ends period of Ming and Qing. " the Golden Lotus notes and comments on poetry " (Ming Dynasty ) , " wake up generation the happy fate which brings lovers together biography " , such popular documents of Ming and Qing dynasty as " Liaozhai folk song collect ", contain more spoken compositions, the true appearance of the language that can reflect modern period well , it is the capsule information studied in history of Chinese or modern Chinese, and these works, have strong Shandong dialect characteristic, as one Shandong people, on this make I in language understanding and grasp for advantage. The former generation scholar has done a series of research work to the supposing type conjunction, but ranges studied are mostly study on indivial assumption conjunction or suppose the studying of the conjunction to other eras, and the studied and involved relatively deficientinging of assumption conjunction in popular documents of dialect of Shandong to the period of Ming and Qing. Our research is to hope on the basis of forefathers , do some supplementarily and expand , and make every effort to break through to some extent. The full text divides into three great parts altogether on the structure: Chapter one, have made relevant definition to the conjunction of supposing at first, then introce the operating position that supposed the conjunction in the period of Ming and Qing, summarize the characteristic of using of supposing the conjunction in this period finally. Chapter two, have analysed the sources of some monosyllables and analysed that summarizes the inside structure characteristic of supposing the conjunction of one pair of syllables. Chapter three ,Have introced the assumption auxiliary word of the dialect of Shandong of period of Ming and Qing. For instance," can ", " burn (write) ", " ". On the basis of to the investigation of modern Chinese supposing type conjunction application , make a analysis that classify to the assumption conjunction in them, can find out that supposed the train of thought of conjunction development under the dialect background of Shandong in the period of Ming and Qing in modern Chinese , in the hope of drawing its development characteristic and law .
Ⅳ 尋英語翻譯大神...
Annie's mother smiled and said, "Dear, you needn't worry. After you get up every day, go to the rest room to brush your teeth. The most important thing is that you shouldn't say a word before brushing your teeth."
很高興為你解答!
老師祝你學習進步!
望採納,多版謝你的問題!^權_^
Ⅳ 尋一個最佳英語翻譯.高手過招啊.
It is not easy to make oneself more perfect day by day and it needs each detail to be perfect;it is very easy to destroy perfect oneself and any inattentive detail may bring about an irredeemable influence.
Ⅵ 尋英語高手一名(幫忙翻譯下)
親愛的閣下,
感謝您與我們聯系,並顯示您的關心我們的商品。
我們的貿易在水泥,原油,柴油,糖,尿素和先進的機場安全系統在過去的20年。
我們願意和能夠提供你幾乎每一個要求,尿素,並將期待有機會在與您的公司。我們的賣方是直接與工廠/生產商設在俄羅斯,烏克蘭,保加利亞,智利,加拿大,澳大利亞以及中國和持續的供應非常大量的大多數上述商品。
為了開始,我們要求所有代理人/買家給我們的婆(或組織)對公司的信箋。這份文件發送到: [email protected] 。然後,我將檢查這些文件並將其發送給賣方,如果它包含所有必要的信息我們將檢查的分配與我們的銷售商和問題應立即軟或外交和聯邦事務部提供的價格,條件和程序。
付款條件可以接受我們的賣方只有血糖或SBLC充分一年用品或RDLC與血糖至少2個月的供應。發布支付對貨運單據。這樣,我們已經證明,我們能夠保證最佳的市場價格提供,這反過來又使大儲蓄向買方!為了給確切的價格為您的數量,我們需要看到,從我們的許多供應商,我們可以得到的撥款,因此無法給你一個准確的價格在這個階段。因此,確切的價格將只對給予適當的文件。
我們的價格取決於規格,數量,付款方式和期限的合同,而且到岸價格, ASWP各自的原產地證書所控制信貸保證計劃或類似的公司,但不包括任何傭金給你還。
持久性有機污染物應發出後,買方的付款票據證實了賣方的銀行。如果您傳送意向書/首創置業正式簽署並蓋章,我們將直接響應發送合同草案應當有需要加快這一進程。
我們現在期待著收到您有利的答復,並有機會在進入一個互惠互利的業務關系。
此致
MatthiasWiesmann
Exec.Vice主席
聖保羅相有限公司。
越南
Ⅶ 急尋英語翻譯高手!!!!!!
我希望能幫你!!!
English is not just a form of identification, but also have a positive practical significance. Names in the social interaction as people use most frequently, use one of the most extensive, with high social value. Translation of geographical names in our city logo of the main problem is that the title on the same site of the non-uniform, even if it is established by the same department on the plate, the translation of the same names are not the same. At present, various street signs in our city logo, and the bus station of the English logo, the Mood 100, the same location, in different signs on the English translation are different. In addition, some urban trunk road traffic sign, the translation of non-uniform, non-standard is also very common. Signpost different names for the same English title inconsistent, but it was not clear on the plate with a piece, followed by its English translation is not the same principle, the same path of the road there are two or more translation. "All the way over," "more than one translation of" the phenomenon of so many foreign tourists puzzling. Nevertheless, the role of instruction in English translation will lose its practical significance. The reasons for these phenomena, on the one hand, the proction of signs of a lack of communication between departments; On the other hand, the proction of the signs at different times there is no uniform standard.
Language is the carrier of culture. Application of language must take into account their culture, or else to have a negative impact on the semantic message. For example, the external walls of the city walls of public toilets in most of the English marked "WC" words. Cultural environment in English, "WC" similar to the Chinese said "Latrine, a latrine," the usage is very gentle, and should not appear in public. This large-scale use of the vocabulary is bound to bring foreign tourists to the scenic spots in our city's cultural atmosphere of doubt. In addition, a number of domestic Chinese general public language is in English-speaking countries can not find any trace of the. If the men's room in the "pre-urine" to store the "goods sold, not to reclaim not-for-", as well as the ubiquitous "Offenders are liable to a fine" and so on. These languages is the lack of humanistic care on the indivial, but also implying that the living environment and poor quality of service. If the words of these public direct translation, very easily lead to resentment of foreign tourists, so the translation will become the root causes of cultural misunderstandings.
Ⅷ 尋英語翻譯比較厲害的人!
The logistics goes together with to send the management information of the center stock the system
Summary
Along with the high-speed development of market economy, the manufacturing instry, business business enterprise graally accepts the third square a logistics service.More and more of the business enterprise know a logistics business enterprise to outside wrap is decline low cost, exaltation service level of valid outlet.The characteristics of logistics takes customer as core and set up business process of face to the customer to support various form, various business mode in the demanding now business enterprise.Aim at logistics this link, this system mainly from the data constitution, checked management, information search and statement to manage four greatest molds a piece to carry on a design, basic carried out the basic management of data of company, section, employee and vehicle etc., the goods check of application, check, acceptance with follow data of management etc. function, moreover also work° the system problem of managing person manage this system and maintenance.This system mainly uses Visual Basic to carry on the window body design and SQL Server to establish a database.This text passes to that system total design, detailed design and design of system management and maintenance, introced the main function of this system and design a method in detail, and pass a software test, attain an expectation target.
Keyword:Logistics, the logistics system, the data management, goes together with to send
Ⅸ 尋英語翻譯高手
中國太陽能制產業網(太陽界網群)
China Solar Energy Instry Network(Solar World Network)
北京太陽界文化發展中心
Beijing Solar World Culture Development Center
魯鼎策劃中心
Luding planning centre
北京總部、德州辦事處、濟南辦事處、蘇浙辦事處
Beijing Headoffice,Dezhou Office,Ji'nan Office.Suzhe Office
Ⅹ 尋英語高手翻譯
有些心理學家只會去填補人們那些需要沉默來治癒的最黑暗的時刻,而在這些時內候,我們往往更傾向於做自容己最好而朋友。同他們的善良在一起一小時,對我來說,也比在這種心理學家的服務中度過終生更值得。
who----moments修飾psychologist,其中fill up 的賓語是silence,上面翻譯是意譯。意思是說這種心理學家只能怎麼怎麼樣。
in----friend修飾moments,意思是in that kind of moments,I would rather be my own best friend.
with their kind不太明白的,是說同這些人在一起,還是同他們的善良一起,還是同後面最後那個in which 從句有所聯系需要有上下文來加以確定。
先這樣吧,不明白再交流~