導航:首頁 > 英語閱讀 > 百度閱讀中如何使用翻譯成英語

百度閱讀中如何使用翻譯成英語

發布時間:2021-02-04 23:06:23

1. 如何將英文軟體翻譯成中文使用!

用漢化軟體
所謂漢化軟體就是如果軟體程序本身為英文、日文、簡體字等等的外國語系,但因為不是每個人都看的懂英文,都看的懂日文,在語言的使用上就有很多的差別,所以使得國人在使用或學習該軟體時,特別是一些計算機的初學者,一看到是英文軟體,那更是不想去學習,在使用上非常不方便也非常的懼怕。於是國內就有很多熱心的網友,將這些外國語系的軟體翻譯成為中文語系,並且製作成升級 (PATCH) 檔的方式,散布給網友使用。
現在的漢化軟體和漢化補丁是越來越多了,你肯定也想自己漢化一些軟體試試吧。肯定你又會以為這是很麻煩或者很難的事情,只有高手才會做,其實並不是這樣,你也完全可以自己漢化一些軟體,有些方法還是很簡單的,不需要設計到編程的知識。不相信,不相信就聽我下面給你介紹三種方法,保證你看完後,你也能漢化一些平常見的軟體了。(哎,我把胸口都拍痛了)
第一種方法:
直接修改源二進制的代碼,不要緊張,也不要被嚇倒,很簡單的。這里需要用到一個二進制代碼查看器,如果你沒有,我推薦你用一個名字為Ultra Edit的編輯器,相信你已經用過這個編輯器,(沒有用過?沒有用過也不要緊,往下看!)這個軟體比Windows自帶的記事本的功能強大許多,用法上倒沒有什麼復雜的地方,至於具體好在哪裡,我就不說了,呵呵,可以自己看看專門介紹它的軟體。比如說,我們要漢化一個英文軟體,就比如漢化Turbo C吧,把菜單中的「File」漢化成中文的「文件」。用此編輯器打開TC的可執行文件tc.exe,當然啦,在做這之前,你要先備份好你要操作的文件,免得到時候沒有漢化成功,倒弄壞了文件,回不來了。打開以後,就可以看到它的原二進制代碼文件。這時候,你選擇查找功能。從二進制中查找到「file」,找倒後,將它修改成「文件」,然後關閉,執行這個文件,看看是不是已經漢化了。當然,這次你找到的不一定就是你要漢化的菜單,不一定會成功。這就需要反復實驗了。
這類方法比較累,並且也不一定準確。這種方法現在也基本沒有人使用了。
第二種方法:
這種方法是比較簡單的一種,但這種方法只能適用於帶有語言選擇的軟體,這樣的軟體不是很多,只能是偶爾逮著一個,方法很簡單,找到它的語言選擇文件夾,裡面會有各個語言的選擇文件,比如FlashGet的language目錄下面有三十幾個國家的語言版本。這裡面已經有中國的了,假如你想新建一個的話,則也可以用記事本按照它的格式建立一個語言版本。提供給大家的一個思路就是將它的原語言版本復制一個後,用記事本打開,然後按照它的格式修改,將它的內容換成你的內容,注意要一行一行地換,如果你把兩行弄到一行去了,這就可能會產生錯誤了。換完後,你也就已經漢化了這個軟體了。
這種方法用途不是很大,一般的多語言版本的程序都有中文的語言版本,不需要你的漢化了。
第三種方法:
好的方法當然留在最後講,這種方法是漢化者們經常用的一種,那就是修改文件的資源文件。我們知道,用VC和DEPHI編譯成的軟體都有資源文件。高手呢,就是打開VC,直接修改內核,而我們嘛,就不必掌握這些復雜的方法了,這里給大家介紹一個簡單的方法,用eXeScope軟體修改,特別的簡單。(沒有聽說過?那沒有關系,網路學院裡面有教程的)像這類的軟體還有很多,不過這個歷史比較長,使用也非常的簡單。就給大家介紹它了。比如我們要漢化OICQ,當然這本來就是中文版了,不需要漢化,沒有關系,這里只是給大家演示一下漢化的過程而已。(要詳細了解eXeScope,有專門的文章介紹)
啟動eXeScope,選擇文件菜單,再選擇打開,打開QQ的可執行文件。這時候左邊的資源欄目裡面就會出現該文件的全部資源,包括什麼頭部文件,導入的動態連接庫,以及它所用到的資源文件。而資源文件,就是我們漢化時要終點修改的內容。從資源中間選擇菜單(一般漢化就是漢化菜單和對話框)當菜單欄目展開以後,你可以看到右邊的欄目裡面有該菜單的全部內容了,這時候,只需要你自己改動就可以了,將各個菜單的名字都改成你所要的名字就可以了,比如說要是「File」,你講它改成「文件」就可以了。注意的是「&」這個符號,編過程序的人應該知道,這個是不能動的,如果你不知道意思,只要記住,這個符號的意義是:這個符號後面緊跟的字母是這個菜單的快捷鍵,就像記事本的菜單「文件(F)」那麼這個F就是快捷鍵,最好不要刪除掉。比如說有個菜單為:「&Edit」,那麼你換的時候,就不能把快捷鍵去掉,把它寫成「(&E)編輯」,就可以了。這是一個要注意的地方。
漢化還包括漢化對話框,同樣從左邊資源樹中點開對話框,從右邊就可以看到各個具體的標簽與空間的名稱了,只需要將各控制項顯示的文字改過來就可以了,按下F8鍵,就可以可視化地進行修改了。將修改後的文件保存就可以了(在編輯菜單中有「保存修改」項)。你運行一下你剛才修改過的文件,可以看到修改後的效果了。

2. 每天閱讀書籍如何用英語翻譯

read books everyday

3. 我們在閱讀英語文章時需要心裡將它翻譯成中文嗎

需要,因為英語文章他需要多讀多理會其中意思,有可能看似英文意思是對的但通版讀全文就有可能不對了權,我有一次也是這樣失分的,所以一定要把英文翻譯成中文,通讀全文,雖然時間要長一些但得分率很高的。時間一般來說夠的,祝下次做好!

4. 閱讀雜志翻譯成英語怎麼寫

閱讀雜志
read a magazine
reading a magazine
read magazines

5. 如何在閱讀英語的時候不經過翻譯成中文的步驟

你說thanks的時候,肯定不會先想著謝謝,再翻譯成thanks,think in english

6. TXT文本中的中文如何翻譯成英文

TXT文本中的中文如何翻譯成英文:
1.
復制TXT文本中的中文
2.
將復制的中文黏貼到翻譯軟體內或者翻容譯網站上(百
度翻譯或者谷
歌翻譯等)。
3.
選擇要翻譯成的語言:英語
4.
將翻譯好的英文復制粘貼到文檔中保存。

7. 手機上如何把pdf文件里的英語翻譯成漢語

你可以用Adobe Reader把PDF轉換成TXT或者WORD,但不要妄想把它自動轉成中文.....

目前還沒有軟體可以做到這樣。你自己藉助網路翻譯谷歌翻譯慢慢翻吧。

Adobe Reader也稱為PDF閱讀器,是美國Adobe公司推出的一款官方免費PDF閱讀軟體,ZOL特供PDF閱讀器下載.

8. 如何在學習性閱讀中正確應用英語詞典,這句話的翻譯

How to use an English dictionary properly while reading for knowledge.

閱讀全文

與百度閱讀中如何使用翻譯成英語相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610