導航:首頁 > 英語閱讀 > 英語高中必修二第五單元閱讀

英語高中必修二第五單元閱讀

發布時間:2021-01-24 17:30:08

① 《高中英語必修二第五單元reading for fun》翻譯

以讀書為樂趣

② 人教版英語必修二第五單元第一篇文章翻譯

並非樂隊的樂隊

你曾經想過要成為一個樂隊里有名的歌手或音樂家嗎?你是否曾夢想過在音樂會上面對成千上萬的觀眾演唱,觀眾欣賞你的歌唱為你鼓掌嗎?你唱卡拉OK時是否假裝自己就是像宋祖英或劉歡一樣著名的歌星嗎?說實在的,很多人把名和利看得很重。那麼,人們又是怎樣一起組成樂隊的呢?

許多音樂家聚在一起組成樂隊,是因為他們喜歡自己作曲,演奏自己的音樂。他們開始可能是一組中學生,在某個人家裡排練音樂是成名的第一步。有時他們可能在街上或地鐵里為過路人演奏,這樣他們可以為自己或自己要買的樂器多掙一些錢。後來,他們可能在酒吧或者俱樂部里演出,這樣他們可以得到現金。當然,他們希望在錄音棚里錄音,然後賣掉上百萬張碟,從而成為百萬富翁。

然而,也有一個用不同方式組建起來的樂隊。這支樂隊叫「門基樂隊」,它開始時是以電視節目表演的形式出現的。組成樂隊的音樂人演奏音樂,還彼此打趣都笑。這些玩笑和音樂大多都在模仿「甲殼蟲」樂隊。電視製作人原計劃想尋找四位會唱又會表演的樂手。他們在報紙上登了一則廣告,想招搖滾樂手,但他們只招到一個滿意的。樂隊的其他三人只能用演員來代替。

因為這些演員中有些人唱得不是很好,他們不得不依靠隊里的其他人幫助。所以在演出的時候他們只是假唱。不管怎樣,他們的表演非常幽默以至於其他的樂隊也開始模仿。他們非常走紅使得歌迷們為了更加熟悉他們而成立了俱樂部。門基樂隊每個星期都要在電視上演唱由別的音樂家創作的歌曲。然而,經過大約一年以後,門基樂隊逐漸對自己的工作認真起來,他們開始像一支真正的樂隊那樣演唱自己創作的歌曲。然後他們錄制自己的唱片,並且開始巡迴表演他們自己的音樂。在美國,他們甚至比「甲殼蟲」樂隊還要受歡迎,出售的錄音專輯還要多。「門基樂隊」大約在1970年左右解散,但是令人高興的是,到80年代中期他們再次聚首。在1996年,他們推出了一張新的專輯,像真正的樂隊一樣以此來慶祝他們以往的時光。

③ 高中英語人教版必修二第五單元


「真的假的啊」我很無所

④ 英語必修二unit5reading 翻譯

你曾經想過要成為一個樂隊里有名的歌手或音樂家嗎?你曾夢想過唉隱約會上面對成千上萬的觀眾演唱,而音樂會上的每個人欣賞你的歌唱並為你鼓掌嗎?你唱卡拉OK時是否假裝自己就是宋祖英或劉歡一樣著名的歌星?說實在的,很多人把名和利看得很重要。那麼,人們又是怎樣組成樂隊的呢?
許多音樂家聚在一起組成樂隊,是因為他們喜歡自己作曲,演奏自己的音樂。他們開始可能是一組中學生,在某個人家裡排練音樂是成名的第一步。有時他們可能在街上或地鐵里為過路人演奏,這樣他們可以為自己或自己要買的樂器多掙一些錢。後來,他們可能在酒吧或者俱樂部里演出,這樣他們可以得到現金。當然,他們希望在錄音棚里錄音,然後賣掉上百萬張碟,從而成為百萬富翁!
然而,也有個用不同方法組建起來的樂隊。這支樂隊叫「門基」樂隊,它開始時是以電視節目表演的形式出現的。組成樂隊的音樂人演奏音樂,同時還彼此打趣逗笑。這些玩笑和音樂人大多數是在模仿「甲殼蟲」樂隊。電視製作人原計劃尋找四位機會昌友會表演的樂手。他們在報紙上等了一則廣告,想招搖滾樂手,但他們只招到一個滿意的。他們只能用演員來代替樂隊的其他三人。
因為這些演員中有些人唱得不是很好,他們不得不依靠隊里的其他人幫助。所以在演出的時候他們只是假唱。不管怎樣,他們的表演非常幽默使得其他樂隊也開始模仿。他們如此走紅以至於歌迷們為了更加熟悉他們而組建了俱樂部。:門基「樂隊每個星期都要在電視上演唱由別的音樂家創作的歌曲,然而,經過大約一年後,」門基「樂隊逐漸對自己的工作認真起來,他們開始像一支真正的樂隊那樣表演並演唱自己創作的歌曲。然後他們錄制自己的唱片,並且開始巡迴表演他們自己的音樂。在美國,他們甚至比」甲殼蟲「樂隊還要受歡迎,比」甲殼蟲「樂隊出售的錄音專輯還要多。」門基「樂隊大約在1970年解散,但令人高興的是,到80年代中期他們再次聚首。在1996年,他們推出了一張新的專輯,像真正的樂隊一樣以此來慶祝他們以往的時光。
滿意請選為滿意回答,謝謝,望採納

⑤ 高一英語必修二第五單元課文翻譯"THE BAND THAT WASN'T"拜託各位了 3Q

Have you ever wanted to be part of a band as a famous singer or musician? Have you ever dreamed of playing in front of thousands of people at a concert, at which everyone is clapping and appreciating your music? Do you sing karaoke and pretend you are a famous singer like Song Zuying or Liu Huan? To be honest, a lot of people attach great importance to becoming rich and famous. But just how do people form a band? Many musicians meet and form a band because they like to write and play their own music. They may start as a group of high-school students, for whom practising their music in someone's house is the first step to fame. Sometimes they may ptey to passers-by in the street or subway so that they can earn some extra money for themselves or to pay for their instruments. Later they may give performances in pubs or clubs, for which they are paid in cash. Of course they hope to make records in a studio and sell millions of copies to become millionaires! However, there was one band that started in a different way. It was called the Monkees and began as a TV show. The musicians were to play jokes on each other as well as play music, most of which was based loosely on the Beatles. The TV organizers had planned to find four musicians who could act as well as sing. They put an advertisement in a newspaper looking for rock musicians, but they could only find one who was good enough. They had to use actors for the other three members of the band. As some of these actors could not sing well enough, they had to rely on other musicians to help them. So ring the broadcasts they just pretended to sing. Anyhow their performances were humorous enough to be copied by other groups. They were so popular that their fans formed clubs in order to get more familiar with them. Each week on TV, the Monkees would play and sing songs written by other musicians. However, after a year or so in which they became more serious about their work, the Monkees started to play and sing their own songs like a real band. Then they proced their own records and started touring and playing their own music. In the USA they became even more popular than the Beatles and sold even more records. The band broke up about 1970, but happily they reunited in the mid-1980s. They proced a new record in 1996, with which they celebrated their formal time as a real band. 並非樂隊的樂隊 你曾經想過要成為一個樂隊里有名的歌手或音樂家嗎?你是否曾夢想過在音樂會上面對成千上萬的觀眾演唱,觀眾欣賞你的歌唱為你鼓掌嗎?你唱卡拉OK時是否假裝自己就是像宋祖英或劉歡一樣著名的歌星嗎?說實在的,很多人把名和利看得很重。那麼,人們又是怎樣一起組成樂隊的呢? 許多音樂家聚在一起組成樂隊,是因為他們喜歡自己作曲,演奏自己的音樂。他們開始可能是一組中學生,在某個人家裡排練音樂是成名的第一步。有時他們可能在街上或地鐵里為過路人演奏,這樣他們可以為自己或自己要買的樂器多掙一些錢。後來,他們可能在酒吧或者俱樂部里演出,這樣他們可以得到現金。當然,他們希望在錄音棚里錄音,然後賣掉上百萬張碟,從而成為百萬富翁。 然而,也有一個用不同方式組建起來的樂隊。這支樂隊叫「門基樂隊」,它開始時是以電視節目表演的形式出現的。組成樂隊的音樂人演奏音樂,還彼此打趣都笑。這些玩笑和音樂大多都在模仿「甲殼蟲」樂隊。電視製作人原計劃想尋找四位會唱又會表演的樂手。他們在報紙上登了一則廣告,想招搖滾樂手,但他們只招到一個滿意的。樂隊的其他三人只能用演員來代替。 因為這些演員中有些人唱得不是很好,他們不得不依靠隊里的其他人幫助。所以在演出的時候他們只是假唱。不管怎樣,他們的表演非常幽默以至於其他的樂隊也開始模仿。他們非常走紅使得歌迷們為了更加熟悉他們而成立了俱樂部。門基樂隊每個星期都要在電視上演唱由別的音樂家創作的歌曲。然而,經過大約一年以後,門基樂隊逐漸對自己的工作認真起來,他們開始像一支真正的樂隊那樣演唱自己創作的歌曲。然後他們錄制自己的唱片,並且開始巡迴表演他們自己的音樂。在美國,他們甚至比「甲殼蟲」樂隊還要受歡迎,出售的錄音專輯還要多。「門基樂隊」大約在1970年左右解散,但是令人高興的是,到80年代中期他們再次聚首。在1996年,他們推出了一張新的專輯,像真正的樂隊一樣以此來慶祝他們以往的時光。

⑥ 人教版高中英語必修二unit5 reading原文

THE BAND THAT WASN'T
Have you ever wanted to be part of aband as a famous singer or musician?Have you ever dreamed of playingin front of thousands of people at a concert, at which everyone is clapping andappreciating your music? Do you sing karaoke and pretend you are a famous singer like Song Zuying or Liu Huan? To be honest, a lot of people attach great importance to becoming rich and famous. But justhow do people form a band?
Many musicians meet and form a bandbecause they like to write and play their own music. They may start as a groupof high-school students, for whom practicing their music in someone's house isthe first step to fame. Sometimes they may play to passers-by in the street or subway so that they can earn some extra money for themselves or to pay for their instruments. Later they may give performances in pubs or clubs, for which they are paidin cash. Of course they hope tomake records in a studio andsell millions of copies to become millionaires!
However, there was one band thatstarted in a different way. It was called the Monkees and began as a TV show.The musicians were to play jokes oneach other as well as play music, most of which was based loosely on theBeatles. The TV organizers had planned to find four musicians who could act aswell as sing. They put an advertisement in a newspaper looking for rockmusicians, but they could only find one who was good enough. They had to use actors for the other three members ofthe band.
As some of these actors could not singwell enough, they had to rely onother musicians to help them. So ring the broadcasts they just pretended to sing. Anyhow their performanceswere humorous enough to becopied by other groups. They were so popular that their fans formed clubs inorder to get more familiar with them. Each week on TV,the Monkees would play and sing songs written by other musicians. However,after a year or so in which they became more serious about their work, theMonkees started to play and sing their own songs like a real band. Then theyproced their own records and started touring and playing their own music. Inthe USAthey became even more popular than the Beatles and sold even more records. Theband broke up about 1970, buthappily they reunited in the mid-1980s. They proced a new record in 1996,with which they celebrated their former time as a real band.
非樂隊的樂隊
你曾經想過要成為一個樂隊里有名的歌手或音樂家嗎?你是否曾夢想過在音樂會上面對成千上萬的觀眾演唱,觀眾欣賞你的歌唱為你鼓掌嗎?你唱卡拉OK時是否假裝自己就是像宋祖英或劉歡一樣著名的歌星嗎?說實在的,很多人把名和利看得很重。那麼,人們又是怎樣一起組成樂隊的呢?
許多音樂家聚在一起組成樂隊,是因為他們喜歡自己作曲,演奏自己的音樂。他們開始可能是一組中學生,在某個人家裡排練音樂是成名的第一步。有時他們可能在街上或地鐵里為過路人演奏,這樣他們可以為自己或自己要買的樂器多掙一些錢。後來,他們可能在酒吧或者俱樂部里演出,這樣他們可以得到現金。當然,他們希望在錄音棚里錄音,然後賣掉上百萬張碟,從而成為百萬富翁。
然而,也有一個用不同方式組建起來的樂隊。這支樂隊叫「門基樂隊」,它開始時是以電視節目表演的形式出現的。組成樂隊的音樂人演奏音樂,還彼此打趣都笑。這些玩笑和音樂大多都在模仿「甲殼蟲」樂隊。電視製作人原計劃想尋找四位會唱又會表演的樂手。他們在報紙上登了一則廣告,想招搖滾樂手,但他們只招到一個滿意的。樂隊的其他三人只能用演員來代替。
因為這些演員中有些人唱得不是很好,他們不得不依靠隊里的其他人幫助。所以在演出的時候他們只是假唱。不管怎樣,他們的表演非常幽默以至於其他的樂隊也開始模仿。他們非常走紅使得歌迷們為了更加熟悉他們而成立了俱樂部。門基樂隊每個星期都要在電視上演唱由別的音樂家創作的歌曲。然而,經過大約一年以後,門基樂隊逐漸對自己的工作認真起來,他們開始像一支真正的樂隊那樣演唱自己創作的歌曲。然後他們錄制自己的唱片,並且開始巡迴表演他們自己的音樂。在美國,他們甚至比「甲殼蟲」樂隊還要受歡迎,出售的錄音專輯還要多。「門基樂隊」大約在1970年左右解散,但是令人高興的是,到80年代中期他們再次聚首。在1996年,他們推出了一張新的專輯,像真正的樂隊一樣以此來慶祝他們以往的時光。

⑦ 高一英語必修二第五單元課文翻譯"THE BAND THAT WASN'T"

《The Band That Wasn't》

《不是樂隊的樂隊》

Have you ever wanted to be part of a band as a famous singer or musician?

你曾經想過要成為一個樂隊里有名的歌手或音樂家嗎?

Have you ever dreamed of playing in front of thousands of people at a concert, at which everyone is clapping and appreciating your music?

你是否曾夢想過在音樂會上面對成千上萬的觀眾演唱,觀眾欣賞你的歌唱為你鼓掌嗎?

Do you sing karaoke and pretend you are a famous singer like Song Zuying or Liu Huan?

你唱卡拉OK時是否假裝自己就是像宋祖英或劉歡一樣著名的歌星嗎?

To be honest, a lot of people attach great importance to becoming rich and famous. But just how do people form a band?

說實在的,很多人把名和利看得很重。那麼,人們又是怎樣一起組成樂隊的呢?

Many musicians meet and form a band because they like to write and play their own music.

許多音樂家聚在一起組成樂隊,是因為他們喜歡自己作曲,演奏自己的音樂。

They may start as a group of high-school students, for whom practising their music in someone's house is the first step to fame.

他們開始可能是一組中學生,在某個人家裡排練音樂是成名的第一步。

Sometimes they may ptey to passers-by in the street or subway so that they can earn some extra money for themselves or to pay for their instruments.

有時他們可能在街上或地鐵里為過路人演奏,這樣他們可以為自己或自己要買的樂器多掙一些錢。

Later they may give performances in pubs or clubs, for which they are paid in cash.

後來,他們可能在酒吧或者俱樂部里演出,這樣他們可以得到現金。

Of course they hope to make records in a studio and sell millions of copies to become millionaires!

當然,他們希望在錄音棚里錄音,然後賣掉上百萬張碟,從而成為百萬富翁。

However, there was one band that started in a different way. It was called the Monkees and began as a TV show.

然而,也有一個用不同方式組建起來的樂隊。這支樂隊叫「門基樂隊」,它開始時是以電視節目表演的形式出現的。

The musicians were to play jokes on each other as well as play music, most of which was based loosely on the Beatles.

組成樂隊的音樂人演奏音樂,還彼此打趣都笑。這些玩笑和音樂大多都在模仿「甲殼蟲」樂隊。

The TV organizers had planned to find four musicians who could act as well as sing.

電視製作人原計劃想尋找四位會唱又會表演的樂手。

They put an advertisement in a newspaper looking for rock musicians, but they could only find one who was good enough.

他們在報紙上登了一則廣告,想招搖滾樂手,但他們只招到一個滿意的。

They had to use actors for the other three members of the band.

樂隊的其他三人只能用演員來代替。

As some of these actors could not sing well enough, they had to rely on other musicians to help them.

因為這些演員中有些人唱得不是很好,他們不得不依靠隊里的其他人幫助。

So ring the broadcasts they just pretended to sing. Anyhow their performances were humorous enough to be copied by other groups.

所以在演出的時候他們只是假唱。不管怎樣,他們的表演非常幽默以至於其他的樂隊也開始模仿。

They were so popular that their fans formed clubs in order to get more familiar with them.

他們非常走紅使得歌迷們為了更加熟悉他們而成立了俱樂部。

Each week on TV, the Monkees would play and sing songs written by other musicians.

門基樂隊每個星期都要在電視上演唱由別的音樂家創作的歌曲。

However, after a year or so in which they became more serious about their work, the Monkees started to play and sing their own songs like a real band.

然而,經過大約一年以後,門基樂隊逐漸對自己的工作認真起來,他們開始像一支真正的樂隊那樣演唱自己創作的歌曲。

Then they proced their own records and started touring and playing their own music.

然後他們錄制自己的唱片,並且開始巡迴表演他們自己的音樂。

In the USA they became even more popular than the Beatles and sold even more records.

在美國,他們甚至比「甲殼蟲」樂隊還要受歡迎,出售的錄音專輯還要多。

The band broke up about 1970, but happily they reunited in the mid-1980s.

「門基樂隊」大約在1970年左右解散,但是令人高興的是,到80年代中期他們再次聚首。

They proced a new record in 1996, with which they celebrated their formal time as a real band.

在1996年,他們推出了一張新的專輯,像真正的樂隊一樣以此來慶祝他們以往的時光。

(7)英語高中必修二第五單元閱讀擴展閱讀

這篇英語課文是「門基樂隊」的英語介紹。

下面,簡單介紹一下門基樂隊的發展歷程。

「門基樂隊」在1966年至1968年期間深受美國及英國年輕人歡迎,被譽為是美國的甲殼蟲樂隊。

他們演唱的《我想要自由》、《白日夢信徒》、《我相信愛情》等歌曲征服了無數歌迷的心。

其中,《我想要自由》被作為2010年中國香港電影《歲月神偷》的插曲,恰到好處地烘託了電影情節。

門基樂隊1970年解散後,戴維·瓊斯於第二年推出了個人單曲《愛哭的簡》,並參演了《美國式的愛》、《脫線家族》等劇集。

上世紀80年代中期,戴維·瓊斯與米基·德倫茨、彼得·托克重組樂隊,並展開巡迴演出,一時間又贏得了眾多歌迷。

1987年,三人錄制了新唱片《Pool It》,並於1989年留名好萊塢星光大道。

閱讀全文

與英語高中必修二第五單元閱讀相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610