導航:首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀德國家庭

英語閱讀德國家庭

發布時間:2021-01-23 21:19:42

1. 英語閱讀短文一個男孩在德國留學期間因逃票而工作面試被拒。

首先是論點,現代公司更看重個人的誠信、品德
其次是論據,以上的事實,並列舉前幾十年的用工狀態和數年後可能的用工狀態;國外和國內近年的用工差別及今後我國的用工發展趨勢
最後結論,肯定論點及結束語.

2. 求幾篇關於介紹德國的英語文章

Germany (German: Deutschland IPA: [ˈdɔɪtʃland]), officially the Federal Republic of Germany (German: Bundesrepublik Deutschland (help·info), IPA: [ˈbʊndəsrepubliːk ˈdɔɪtʃland]), is a country in Western-Central Europe. It is bordered on the north by the North Sea, Denmark, and the Baltic Sea, on the east by Poland and the Czech Republic, on the south by Austria and Switzerland, and on the west by France, Luxembourg, Belgium and the Netherlands.

Germany is a democratic parliamentary federal republic of 16 states (Bundesländer). The country previously consisted of several sovereign states with their own history, culture, and religious affiliation. Germany was first unified as a nation-state amidst the Franco-Prussian War in 1871.

The Federal Republic of Germany is a member state of the United Nations, NATO, the G8 and the G4 nations, and is a founding member of the European Union. It has the largest population and largest economy of all European Union member states.[1] As a modern great power,[2][3] Germany is the world's third largest economy (after the United States and Japan), the world's largest exporter of goods, and the world's second largest importer of goods.[4] Germany currently holds the rotating presidencies of both the EU and the G8.

Germany has the largest population in Europe, after the European parts of Russia, and is seventh in area. The territory of Germany covers 357,021 km² (137,850 mi²), of which land makes up 349,223 km² (134,835 mi²) and water makes up 7,798 km² (3,010 mi²). Elevation ranges from the mountains of the Alps (highest point: the Zugspitze at 2,962 m (9,718 ft)) in the south to the shores of the North Sea (Nordsee) in the north-west and the Baltic Sea (Ostsee) in the north-east. Between lie the forested uplands of central Germany and the low-lying lands of northern Germany (lowest point: Wilstermarsch at 3.54 metres (11.6 ft) below sea level), traversed by some of Europe's major rivers such as the Rhine, Danube and Elbe.[25] Because of its central location, Germany shares borders with more European countries than any other country on the continent. Its neighbours are Denmark in the north, Poland and the Czech Republic in the east, Austria and Switzerland in the south, France and Luxembourg in the south-west and Belgium and the Netherlands in the north-west.

Geography and climate
The scenery in the Alps of southern BavariaMost of Germany has a cool, temperate climate in which humid westerly winds predominate. The climate is moderated by the North Atlantic Drift, which is the northern extension of the Gulf Stream. This warmer water affects the areas bordering the North Sea including the peninsula of Jutland in north Germany and the area along the Rhine, which flows into the North Sea. Consequently in the north-west and the north, the climate is oceanic; rainfall occurs year round with a maximum ring summer. Winters there are mild and summers tend to be cool, though temperatures can exceed 30 ° (86 °F) for prolonged periods. In the east, the climate is more continental; winters can be very cold, summers can be very warm, and long dry periods are often recorded. Central and the southern Germany is a transition region which varies from moderately oceanic to continental. The maximum temperature can exceed 30 °C (86 °F) in summer.[28][29]

Economy
Germany is the largest economy in Europe and the third largest economy in the world, behind the United States and Japan.[30][25] It is ranked fifth in the world in terms of purchasing power parity.[31] The export of goods is an essential part of the German economy and one of the main factors of its wealth. According to the World Trade Organization, Germany is the world's top exporter with $912 billion exported in 2005 (Germany's exports to other Eurozone countries are included in this total).[32] It is second in imports only to the United States and has a large trade surplus (160.6 billion euros in 2005).[32][33] In the trade of services (tourism, financial services, engineering, etc) it ranks second behind the United States.[32] Most of the country's exports are in engineering, especially in automobiles, machinery, and chemical goods.[25] In terms of total capacity to generate electricity from wind power, Germany is first in the world and it is also the main exporter of wind turbines.[34]

Although problems created by the German Reunification of 1990 have begun to diminish,[35] the standard of living remains higher in the western half of the country. Germans continue to be concerned about a relatively high level of unemployment, especially in the former East German states where unemployment tops 18%.[35] In spite of its extremely good performance in international trade, domestic demand has stalled for many years because of stagnating wages and consumer insecurity. Germany's government runs a restrictive fiscal policy and has cut numerous regular jobs in the public sector.[36] But while regular employment in the public sector shrank, "irregular" government employment such as "one euro" jobs (temporary low-wage positions), government supported self-employment, and job training increased.[37]

3. 幫我將下面兩個句子翻譯成德文:1.讓每個德國家庭的餐桌上都有牛排;2.讓每個德國家庭都擁有小汽車。

Lass es auf jedem deutschen Esstisch Steak geben.
Lass jede deutsche Familie ein Auto besitzen.

4. 急!在線等.用英語介紹德國

Germany

A country of north-central Europe. Occupied since c. 500 B.C. by Germanic tribes, the region became part of the Frankish empire by the sixth century A.D. Later it became a loose federation of principalities and the nucleus of the Holy Roman Empire until the imperial state was broken up by Napoleon in 1806. Germany became a confederation after 1815 and then an empire centered around Prussia (1871–). Following its defeat in World War I, it was reorganized as the Weimar Republic, which collapsed when Adolf Hitler rose to power and formed the Third Reich. Germany's defeat in 1945 at the end of World War II resulted in its division into four occupation zones, each controlled by an Allied power. Out of the U.S., French, and British zones West Germany was established in 1949, while the Soviet zone became East Germany. The two Germanies were reunified in 1990 after the fall of the East German Communist government. Berlin is the capital and largest city. Population: 82,400,000.

5. 英語閱讀理解55-59

回答和翻譯如下:
關於報紙上面的一些事實
55 . T 人們過去在公共地方在牆上寫新聞。
56 . F 第一個常規的是用英語語言寫成的出版的報紙。
57 . F 德國是第一個歐洲的國家,用來製作一個常規的出版報紙。
58 . T 報紙的生意是在美國發展的飛快。
59 . T 日本語言的報紙,在世界上,有大量的閱讀者。
首先,報紙是在公共的地方被手工寫的,然後,貼出來在牆上的新聞。最早的每日報紙是在羅馬59BC開始。在7世紀的時候,世界上第一個印刷報紙的地方被出版。直到1690年,歐洲都沒有一個常規的出版的地方。直到第一個開始的是德國公司。
首先,用英語語言在倫敦被常規的大眾報紙印刷,然後,曾經在一周里被出版了。首先,每日英語報紙是目前每日報紙。它在1702年3月被發現。
在1690年,本傑明,哈瑞思在波士頓出版了第一個美國的報紙。但是,在第一次出版以後,政 府叫停了他們的出版。在1704年約翰卡波爾開始出版了新的波士頓信,第一次的報紙出版在美國的居民們。到了1760年,居民們有了三十天的每日報紙。在美國,現在,大概有1800份每日郵報。
現在,當一個組織的時候,英語語言的報紙,在世界上有了最大的發行量。但是,最大的報紙發行量是日本的一種報紙,叫做愛西海斯木本。它被每天銷售超過11億。

6. 請幫我翻譯一篇高考英語閱讀理解題文章

那被你在你的沙發下後面找到的照片現在是大筆生意!

在2005年,美國藝術家 Prince的照片,無標題的(牛仔),以 $ 1, 248, 000被賣了。

Prince的確不是當代唯一的藝術家。他與所謂的「found photographs」—— 一個在不固定的期限里從舊貨店發現的被丟棄的印刷品對舊廣告或從一個陌生的家庭冊頁的非職業照片。 德國藝術家Joachim Schmid,相信「基本上一切值得看」,會集了被丟棄的照片、明信片和報紙圖片自1982年以來。 在他持續的項目, Archiv,他根據題材編組家庭生活的照片: 有狗的人們; 隊; 新車; 家庭的晚餐; 等等。

就像Schmid,這位自已出版幾本藝術雜志編輯,也捍衛這些被找到的照片。 其中的一個,僅僅被叫作「Found」,是出生一多雪的夜在芝加哥,當Davy Rothbard回到他的汽車發現在他的雨刷之有一張的惱怒的字條: 「為什麼在這里,您的汽車在她的地方?」筆記成為了Rothbard』s致癮出版物的,起點特點發現照片讀者送,在我們的抽屜發現的這樣海報。

The整體發現照片現象提出了有些問題。 或許一最困難是: 這些圖象真的能被被認為是藝術嗎? 如果可以,那是誰的藝術? 被找到的照片由藝術家,這樣Richard Prince生產了,可以倉促地騎著他的馬遇見某人? 或者王子怎麼創造了這張照片? 這是大家的猜測。 另外,當我們想像這些找到的照片的藝術家們(比如Schmid)背後故事的時候,我們也轉動往我們自己的攝影冊頁。 為什麼是記憶很重要對我們? 我們所有尋求為什麼結冰在計時我們的孩子、我們的父母,我們的戀人和我們自己? 它們是否將意味是在我們離去後的任何人的任何一切?

64. 段落的第一段用於_______。

A.提醒讀者被找到的照片

B.勸告讀者開始一新的事務

C.要求讀者發現在沙發之後的照片

D.展示讀者被找到的照片的價值

(好辛苦啊~~死了一半的腦細胞!!有些注釋有點蹩腳,將就下吧 呼呼~~)

7. 一篇英語閱讀題 求答案以及翻譯。

Photos that you might have found down the back of your sofa are now big business!

In 2005, the American artist Richard Prince』s photograph of a photograph, Untitled (Cowboy), was sold for $ 1, 248, 000.

Prince is certainly not the only contemporary artist to have worked with so-called 「found photographs」—a loose term given to everything from discarded(丟棄的) prints discovered in a junk shop to old advertisements or amateur photographs from a stranger』s family album. The German artist Joachim Schmid, who believes 「basically everything is worth looking at」, has gathered discarded photographs, postcards and newspaper images since 1982. In his on-going project, Archiv, he groups photographs of family life according to themes: people with dogs; teams; new cars; dinner with the family; and so on.

Like Schmid, the editors of several self-published art magazines also champion (捍衛) found photographs. One of them, called simply Found, was born one snowy night in Chicago, when Davy Rothbard returned to his car to find under his wiper(雨刷) an angry note intended for some else: 「Why』s your car HERE at HER place?」 The note became the starting point for Rothbard』s addictive publication, which features found photographs sent in by readers, such a poster discovered in our drawer.

The whole found-photograph phenomenon has raised some questions. Perhaps one of the most difficult is: can these images really be considered as art? And if so, whose art? Yet found photographs proced by artists, such Richard Prince, may riding his horse hurriedly to meet someone? Or how did Prince create this photograph? It』s anyone』s guess. In addition, as we imagine the back-story to the people in the found photographs artists, like Schmid, have collated (整理), we also turn toward our own photographic albums. Why is memory so important to us? Why do we all seek to freeze in time the faces of our children, our parents, our lovers, and ourselves? Will they mean anything to anyone after we』ve gone?

那被你在你的沙發下後面找到的照片現在是大筆生意!

在2005年,美國藝術家Richard Prince的照片,無標題的(牛仔),以 $ 1, 248, 000被賣了。

Prince的確不是當代唯一的藝術家。他與所謂的「found photographs」—— 一個在不固定的期限里從舊貨店發現的被丟棄的印刷品對舊廣告或從一個陌生的家庭冊頁的非職業照片。 德國藝術家Joachim Schmid,相信「基本上一切值得看」,會集了被丟棄的照片、明信片和報紙圖片自1982年以來。 在他持續的項目, Archiv,他根據題材編組家庭生活的照片: 有狗的人們; 隊; 新車; 家庭的晚餐; 等等。

就像Schmid,這位自已出版幾本藝術雜志編輯,也捍衛這些被找到的照片。 其中的一個,僅僅被叫作「Found」,是出生一多雪的夜在芝加哥,當Davy Rothbard回到他的汽車發現在他的雨刷之有一張的惱怒的字條: 「為什麼在這里,您的汽車在她的地方?」筆記成為了Rothbard』s致癮出版物的,起點特點發現照片讀者送,在我們的抽屜發現的這樣海報。

The整體發現照片現象提出了有些問題。 或許一最困難是: 這些圖象真的能被被認為是藝術嗎? 如果可以,那是誰的藝術? 被找到的照片由藝術家,這樣Richard Prince生產了,可以倉促地騎著他的馬遇見某人? 或者王子怎麼創造了這張照片? 這是大家的猜測。 另外,當我們想像這些找到的照片的藝術家們(比如Schmid)背後故事的時候,我們也轉動往我們自己的攝影冊頁。 為什麼是記憶很重要對我們? 我們所有尋求為什麼結冰在計時我們的孩子、我們的父母,我們的戀人和我們自己? 它們是否將意味是在我們離去後的任何人的任何一切?

8. 從細微處看德國的閱讀答案

他們處處為別人著想,知足善樂,有人人為我,我為人人的品質。

9. 英語閱讀德國人工作38小時

天氣驟然變冷, 讓人有點措手不及。 今天早晨起床時, 我已經明顯感覺到冬天真的到來了。 於是, 我拿出了一件外套穿上, 再去上班。
上班的路上, 看到大家都裹著厚厚的大衣, 行色匆匆。 走到地鐵時, 已經是8:40分了。 如同往常一樣, 地鐵里人潮洶涌。 而我每天坐的羅寶線, 人更是多得讓人目瞪口呆。 好不容易擠進地鐵, 有一種想窒息的感覺, 因為裡面擠得大家都好像背靠背一樣。 大部分人都是上班一族, 我也不例外。 掛包的帶子不小心又斷了, 書包里的雅思輔導書散落一地。 那一刻我感到特別困窘, 因為人太多了, 我居然連腰也彎不下來。 幸好旁邊一位女士讓出位置, 而且幫我把書撿起來。 當我連聲道謝時, 她問我: 「你要考雅思出國嗎? 是深大的學生?」 我搖搖頭笑著說: 「 我曾經是深大的學生, 但現在不是了。 我現在不是要考雅思, 我是雅思老師。」 她聽了感到有點吃驚, 同時旁邊的人都向我投來好奇的目光, 讓我感到有點不好意思。
列車終於到了崗廈站。 出站時仍然是一片人潮, 想站上扶梯也要等好一陣子。 走出地鐵口時, 看到大家都匆匆忙忙地趕著上班, 我突然感慨良多。 原來, 深圳速度, 只會越來越快。 大家都在為生計而奔波, 忙得不亦樂乎。 哪怕工作有很大壓力, 我們也會迎頭而上。 很多人, 包括我在內, 都經常抱怨工作忙或者壓力大, 可是仔細想想, 很多時候, 我們的壓力是自己給自己的, 忙碌也是自己給自己的。 好比拿我自身作例子。 其實如果我想工作輕松點並不是一件難事, 也不會說缺錢花。 可是我就是想賺多點錢, 於是只要培訓中心有課安排給我, 我就毫不猶豫地去上。 上完課後如果有人私下想請我教雅思而且報酬可觀的, 我也會安排時間去做。 於是, 我經常忙得吃飯也要狼吞虎咽, 而且時不時還要在肯德基或者麥當勞吃午餐或者晚餐。 另外, 時不時又有什麼校園招聘宣講會或者筆試面試, 我還要找時間去參加。 反正從國慶到現在, 我好像沒有放過什麼假了, 連周末也是在忙碌中度過的。 今天晚上在地鐵上, 我算了一下自己一個月的公交費, 平均每天要差不多15塊錢, 一個月要用450塊錢, 還真的嚇一跳。
明天是周六, 可是我仍然有一天的課。 有時想想還真的挺累的。 不過看到學生很用功的學習, 我也感到很安慰。 有時我真的挺同情他們的, 一天到晚都在備考雅思, 連我這個老師都受不了, 他們卻可以一如既往地學習。 想到這里, 我就由衷地佩服他們! 可能他們以前沒有好好努力學習外語, 所以現在要付出巨大的艱辛。 但是, 他們現在 「迷途知返」, 正在為了理想而不懈奮斗。 他們此刻的毅力真的讓我深受鼓舞! 特別是此刻我正在找工作的途中遇到不少挫折, 但當我在課上看到他們專注的表情時, 我就會精神煥發, 覺得生活一片光明, 因為我和他們一樣, 都在為了自己的理想而前進著。
明天, 又將會是嶄新的一天。
---------------------------------------------------------------
Chinese factories choke on complex cocktail
By Jamil Anderlini,Rahul Jacob in Beijing,in Hong Kong
At the Winfire cigarette lighter factory in the eastern Chinese city of Wenzhou, Hannah Sun, the foreign trade manager, does not need economic data to know that manufacturing in China is struggling.
Earlier this year, a big overseas client stopped new orders at the company because of global uncertainties, forcing the factory to sack about 40 of its 100-strong workforce.
「The situation is even worse for shoe manufacturers,」 Ms Sun says. 「This is normally a very busy time for them but this year lots of shoe factories have just stopped proction altogether and many migrant workers have been fired and returned home.」
Millions of factories like Ms Sun『s are being squeezed on all sides by rising costs, labour shortages, shrinking margins and a collapse in new orders from overseas. Many small manufacturers face going out of business thanks to government policies and immutable demographic and economic forces that make low-end proction in China increasingly untenable.
China『s official purchasing managers』 index for November shows this trend playing out across the country as the manufacturing sector, which officially makes up about 50 per cent of gross domestic proct, contracted for the first time in almost three years. The index, released on Thursday, fell to 49.0 in November, down from 51.4 in October, dropping below the 50 reading that separates expansion from contraction. Readings for new orders and new export orders point to worse to come, with factories already laying off workers, buying fewer raw materials and cutting proction.
「China『s PMI tells a simple story: an across-the-board, deepening slowdown in the country』s manufacturing sector,」 said Stephen Green, head of research for greater China at Standard Chartered.
The first and most obvious reason for the slump in manufacturing is the decline in global demand, particularly from embattled economies in Europe. David Liu, president of Luca Angelo Leather Proct in the southern instrial town of Dongguan, says his company『s exports to Europe have dropped by up to 40 per cent in the last two months and, although orders from the domestic market have held up, his costs are rising.
「Suppliers ask for payments without delay and that adds to our finance costs,」 Mr Liu said. 「Banks are strictly controlling loans to [small and medium-sized enterprises] and many of my friends are considering cutting proction.」
Mr Liu『s comments highlight the longer-term challenges facing manufacturers of low-tech procts in China』s coastal manufacturing belt, which until recently was better known as the workshop of the world. Falling orders come as many companies face higher prices for raw materials, restricted access to credit and greater environmental compliance and labour costs. For years, Beijing has promoted policies aimed at moving manufacturing up the value chain and actively discouraged the state-owned banking system from lending to small, low-tech procers such as Winfire. But with a huge portion of Chinese manufacturing still in low-end instries such as textiles, rising costs and inadequate access to credit mean many procers are being slowly strangled rather than climbing the technology ladder.

閱讀全文

與英語閱讀德國家庭相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610