導航:首頁 > 英語閱讀 > 小學六年級英語表格閱讀理解

小學六年級英語表格閱讀理解

發布時間:2021-01-19 14:51:05

① 小學六年級英語閱讀理解題

( C)33. Rick eats breakfast ______.
A. at 7:00 B. at 8:30 C. at home D. at school
(B )34. Rick eats lunch ______.
A. at home B. at school C. at 4:30 D. at 5:10
( D)35. Rick』s father eats dinner ______ in the evening.
A. at school B. at 4:30 C. at 5:10 D. at 6:00
(D )36. At 5:10 in the afternoon, Rick ______.
A. goes to bed B. eats dinner
C. goes home D. takes a shower

② 小學六年級正在進行時英語閱讀題

It's fine today. The sun is in the sky. Mr Green and his family are in the park.. Mr and Mrs Green are standing under the trees and look at their children. Ann is flying a kite. The boy in a white shirt and blue trousers is her brother. He's reading a book . Ann's younger brother is too young. He can't walk and run. He's drinking milk. Ann's sister isn't in the park. She is at school.
根據短文內容判斷正(T),誤(F)。
1、There are five people in Ann's family.
2、Ann is a girl.
3、Ann's sister is a student.
4、Ann's brother is flying a kite.
5、Ann has two brothers.

③ 小學6年級英語閱讀

Sun can be divided into three tiers of the main internal core areas, radiation and convection zone area.

Solar energy comes from its core. Sun's core temperature as high as 15 million degrees Celsius, pressure atmospheric pressure equivalent to 250 billion. Core area of the gas is highly compressed to the density of water 150 times. In a fusion happened here, every second there are 700 million tons of hydrogen are converted into helium. In the process, about 5 million tons of net energy release (equivalent to about 38,600 Yiyi MJ, 3.86 behind 26 0). Fusion energy through the process of convection and radiation field transmission. The energy proced from the core through several million years to reach the surface.
中文:
太陽的內部主要可以分為三層,核心區,輻射區和對流區.
太陽的能量來源於其核心部分。太陽的核心溫度高達1500萬攝氏度,壓力相當於2500億個大氣壓。核心區的氣體被極度壓縮至水密度的150倍。在這里發生著核聚變,每秒鍾有七億噸的氫被轉化成氦。在這過程中,約有五百萬噸的凈能量被釋放(大概相當於38600億億兆焦耳,3.86後面26個0)。聚變產生的能量通過對流和輻射過程向外傳送。核心產生的能量需要通過幾百萬年才能到達表面。

選我當最佳答案吧!!!!

④ 20篇人教版六年級英語閱讀理解習題及答案

One good turn deserves another 禮尚往來

I was having dinner at a restaurant when Tony Steele came in. Tony worked in a lawyer's office years ago, but he is now working at a bank. He gets a good salary, but he always borrows money from his friends and never pays it back. Tony saw me and came and sat at the same table. He has never borrowed money from me. While he was eating, I asked him to lend me twenty pounds. To my surprise, he gave me the money immediately. 'I have never borrowed any money from you,' Tony said, 'so now you can pay for my dinner!'

我正在一家飯館吃飯,托尼.斯蒂爾走了進來。托尼曾在一家律師事務所工作,而現在正在一家銀行上班。他的薪水很高,但他卻總是向朋友借錢,並且從來不還。托尼看見了我,就走過來和我坐到一張桌子前。他從未向我借過錢。當他吃飯時,我提出向他借20英鎊。令我驚奇的是,他立刻把錢給了我。「我還從未向你借過錢,」托尼說道,「所以現在你可以替我付飯錢了!」

Goodbye and good luck

再見,一路順風
Our neighbour, Captain Charles Alison, will sail from Portsmouth tomorrow. We'll meet him at the harbour early in the morning. He will be in his small boat, Topsail. Topsail is a famous little boat. It has sailed across the Atlantic many times. Captain Alison will set out at eight o'clock, so we'll have plenty of time. We'll see his boat and then we'll say goodbye to him. He will be away for two months. We are very proud of him. He will take part in an important race across the Atlantic.

我們的鄰居查爾斯.艾利森船長明天就要從朴次茅斯啟航了。明天一大早我們將在碼頭為他送行。他將乘坐他的「濤波賽」號小艇。「濤波賽」號是艘有名的小艇,它已經多次橫渡大西洋。艾利森船長將於8點鍾啟航,因此我們有充裕的時間。我們將參觀他的船,然後和他告別。他要離開兩個月,我們真為他感到自豪,他將參加一次重大的橫渡大西洋的比賽。

The Greenwood Boys

綠林少年

The Greenwood Boys are a group of pop singers. At present, they are visiting all parts of the country. They will be arriving here tomorrow. They will be coming by train and most of the young people in the town will be meeting them at the station. Tomorrow evening they will be singing at the Workers' Club. The Greenwood Boys will be staying for five days. During this time, they will give five performances. As usual, the police will have a difficult time. They will be trying to keep order. It is always the same on these occasions.

「綠林少年」是一個流行歌曲演唱團。目前他們正在全國各地巡迴演出,明天就要到達此地。他們將乘火車來,鎮上的大部分青年人將到車站迎接他們。明晚他們將在工人俱樂部演出。「綠林少年」准備在此逗留5天。在此期間,他們將演出5場。同往常一樣,警察的日子將不好過,他們將設法維持秩序。每逢這種場合,情況都是這樣。

Do you speak English?

你會講英語嗎?
I had an amusing experience last year. After I had left a small village in the south of France, I drove on to the next town. On the way, a young man waved to me. I stopped and he asked me for a lift. As soon as he had got into the car, I said good morning to him in French and he replied in the same language. Apart from a few words, I do not know any French at all. Neither of us spoke ring the journey. I had nearly reached the town, when the young man suddenly said, very slowly, "Do you speak English?' As I soon learnt, he was English himself!'

去年我有過一次有趣的經歷。在離開法國南部的一個小村莊後,我繼續駛往下一個城鎮。途中,一個青年人向我招手。我把車停下,他向我提出要求搭車。他一上車,我就用法語向他問早上好,他也同樣用法語回答我。除了個別幾個單詞外,我根本不會法語。旅途中我們誰也沒講話。就要到達那個鎮時,那青年突然開了口,慢慢地說道:「你會講英語嗎?」

我很快了解到,他自己就是個英國人!

Good news

佳音

The secretary told me that Mr. Harmsworth would see me. I felt very nervous when I went into his office. He did not look up from his desk when I entered. After I had sat down, he said that business was very bad. He told me that the firm could not afford to pay such large salaries. Twenty people had already left. I knew that my turn had come.

'Mr.Harmsworth,' I said in a weak voice.

'Don't interrupt,' he said.

Then he smiled and told me I would receive an extra thousand pounds a year!

秘書告訴我說哈姆斯沃斯先生要見我。我走進他的辦公室,感到非常緊張。我進去的時候,他連頭也沒抬。待我坐下後,他說生意非常不景氣。他還告訴我,公司支付不起這么龐大的工資開支,有20個人已經離去。我知道這次該輪到我了。

「哈姆斯沃斯先生,」我無力地說。

「不要打斷我的話,」他說。

然後他微笑了一下告訴我說,我每年將得到1,000 英鎊的額外收入。

A polite request

彬彬有禮的要求
If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it. You will be very lucky if he lets you go without a ticket. However, this does not always happen. Traffic police are sometimes very polite. During a holiday in Sweden, I found this note on my car: 'sir, we welcome you to our city. This is a "No Parking" area. You will enjoy your stay here if you pay attention to our street signs. This note is only a reminder.' If you receive a request like this, you cannot fail to obey it!

一旦你把汽車停錯了地方,交通警很快就會發現。如果他沒給你罰單就放你走了,算你走運。然而,情況並不都是這樣,交通警有時也很客氣。有一次在瑞典度假,我發現我的車上有這樣一個字條:「先生,歡迎您光臨我們的城市。此處是『禁止停車』區。如果您對我們街上的標牌稍加註意,您在此會過得很愉快的。謹此提請注意。」如果你收到這樣的懇求,你是不會不遵照執行的!

Always young

青春常駐

My aunt Jennifer is an actress. She must be at least thirty-five years old. In spite of this, she often appears on the stage as a young girl. Jennifer will have to take part in a new play soon. This time, she will be a girl of seventeen. In the play, she must appear in a bright red dress and long black stockings. Last year in another play, she had to wear short socks and a bright, orange-coloured dress. If anyone ever asks her how old she is, she always answers, 'Darling, it must be terrible to be grown up!'

我的姑姑詹妮弗是位演員,她至少也有35歲了。盡管如此,她卻常在舞台上扮演小姑娘。詹妮弗很快又要參加一個新劇的演出。這一次,她將扮演一個17歲的少女。演出時她必須穿一條鮮紅色的裙子和黑色的長筒襪。去年在演另一個劇時,她不得不穿短襪和一件鮮艷的橘紅色的衣服。一旦有人問起她有多大年紀,她總是回答:「親愛的,長成大人真可怕啊!」

He often does this!

他經常干這種事!

After I had had lunch at a village pub, I looked for my bag. I had left it on a chair beside the door and now it wasn't there! As I was looking for it, the landlord came in.

'Did you have a good meal?" he asked.

'Yes, thank you,' I answered, 'but I can't pay the bill. I haven't got my bag.'

The landlord smiled and immediately went out. In a few minutes he returned with my bag and gave it back to me.

'I'm very sorry,' he said. 'My dog had taken in into the garden. He often does this!'

我在一家鄉村小酒店吃過午飯後,就找我的提包。我曾把它放在門邊的椅子上,可這會兒不見了!當我正在尋找時,酒店老闆走了進來。

「您吃得好嗎?」他問。

「很好,謝謝。」我回答,「但我付不了帳,我的提包沒有了。」

酒店老闆笑了笑,馬上走了出去。一會兒工夫他拿著我的提包回來了,把它還給了我。

「實在抱歉,」他說,「我的狗把它弄到花園里去了,他常干這種事!」

Sold out

票已售完

'The play may begin at any moment,' I said.

'It may have begun already,' Susan answered.

I hurried to the ticket office. 'May I have two tickets please?' I asked.

'I'm sorry, we've sold out,' the girl said.

'What a pity!' Susan exclaimed.

Just then, a man hurried to the ticket office.

'Can I return these two tickets?' he asked.

'Certainly,' the girl said.

I went back to the ticket office at once.

'Could I have those two tickets please?' I asked.

'Certainly,' the girl said, 'but they're for next Wednesday's performance. Do you still want them?'

'I might as well have them,' I said sadly.

「劇馬上就要開演了,」我說。

「也許已經開演了呢,」蘇珊回答說。

我匆匆趕到售票處,問:「我可以買兩張票嗎?」

「對不起,票已售完。」那位姑娘說。

「真可惜!」蘇珊大聲說。

正在這時,一個男子匆匆奔向售票處。

「我可以退掉這兩張票嗎?」他問。

「當然可以,」那姑娘說。

我馬上又回到售票處。

「我可以買那兩張票嗎?」我問。

「當然可以,不過這兩張票是下星期三的,您是否還要呢?」

「我還是買下的好,」我垂頭喪氣地說。

One man in a boat

獨坐孤舟
Fishing is my favourite sport. I often fish for hours without catching anything. But this does not worry me. Some fishermen are unlucky. Instead of catching fish, they catch old boots and rubbish. I am even less lucky. I never catch anything -- not even old boots. After having spent whole mornings on the river, I always go home with an empty bag. 'You must give up fishing!' my friends say. 'It's a waste of time.' But they don't realize one important thing. I'm not really interested in fishing. I am only interested in sitting in a boat and doing nothing at all!

釣魚是我特別喜愛的一項運動。我經常一釣數小時卻一無所獲,但我從不為此煩惱。有些垂釣者就是不走運,他們往往魚釣不到,卻釣上來些舊靴子和垃圾。我的運氣甚至還不及他們。我什麼東西也未釣到過 -- 就連舊靴子也沒有。我總是在河上呆上整整一上午,然後空著袋子回家。「你可別再釣魚了!」我的朋友們說,「這是浪費時間。」然而他們沒有認識到重要的一點,我並不是真的對釣魚有興趣,我感興趣的只是獨坐孤舟,無所事事!

⑤ 求小學六年級英語閱讀理解,需40篇。

幾本好的書籍名稱 出版社 作者 推薦原因

小學英語階梯閱讀訓練 南京大學專出版社 梁屬起、劉琴等 此本書籍在閱讀文本選擇的上,對學生的閱讀能力有一定的挑戰。

小學英語閱讀名師伴讀 河北教育音像出版社 趙淑紅 此書是按照話題來把閱讀材料分類的;每個話題從體裁的選擇上都有一定的變化;兼顧了學生的應試和閱讀技巧的培養。

英語閱讀周計劃 北京出版社出版集團 陳業瑩等

培養了閱讀能力和技巧

小學英語閱讀100篇 上海外語教育出版社 錢麗英等 此書前後體例一致,就連練習的題型,也是高度一致的。文章從易到難,便於不同程度的學生使用。

⑥ 小學六年級下冊英語閱讀理解題

29-32TFTF
21-28TFFFTTFT

閱讀全文

與小學六年級英語表格閱讀理解相關的資料

熱點內容
小天龍作品集十二魔王 瀏覽:807
歐洲同性戀 大尺度 電影 瀏覽:910
紅衣小女孩1結局走出來了嗎 瀏覽:365
女主叫秀珍、阿強的韓國電影叫什麼 瀏覽:98
毒蛇電影 瀏覽:66
電影 男的脖子長了兩個蛋蛋 瀏覽:554
適合情侶看帶點顏色的電影 瀏覽:538
百合電影含肉 瀏覽:609
飼養人電影完整在線 瀏覽:6
日本激情電影大全 瀏覽:641
電影院男女大尺度電影 瀏覽:512
越南戰爭電影觀看 瀏覽:365
求一個免費看那種片網址、 瀏覽:414
外國免費手機vr資源網站 瀏覽:618
韓國電影金泰山 瀏覽:685
韓國中字倫理 瀏覽:296
朱藝彬飾演瑜伽劇情的電影 瀏覽:708
貓眼實時 瀏覽:773
另類母乳電影 瀏覽:669
前度2免費觀看 瀏覽:431