⑴ 高一英語 人教版 必修一 unit1 閱讀的全文
1
Anne』s best friend 安妮最好的朋友
Do you want a friend / whom you could tell everything to, like your deepest feelings and thoughts? 你是不是想有一位無話不談推心置腹的朋友呢?
Or are you afraid / that your friend would laugh at you, or would not understand / what you are going through?
或者你是不是擔心你的朋友會嘲笑你,會不理解你目前的困境呢? Anne Frank / wanted the first kind, so she made her diary / her best friend.
安妮•弗蘭克想要的是第一種類型的朋友,於是她就把日記當成了她最好的朋友。 Anne / lived in Amsterdam / in the Netherlands / ring World War II. 安妮在第二次世界大戰期間住在荷蘭的阿姆斯特丹。
Her family was Jewish / so they had to hide / or they would be caught by the German Nazis. 她一家人都是猶太人,所以他們不得不躲藏起來,否則他們就會被德國納粹抓去。 She / and her family / hid away for nearly twenty-five months / before they were discovered. 她和她的家人躲藏了差不多25個月之後才被發現。 During that time / the only true friend was her diary. 在這段時間里,她唯一的忠實朋友就是她的日記了。
She said, 「I don』t want to set down a series of facts in a diary / as most people do, but I want this diary itself to be my friend, and I shall call my friend / Kitty.」
她說,「我不願像大多數人那樣在日記中記流水賬。我要把這本日記當作我的朋友,我要把我的這個朋友稱作基蒂」。
Now read how she felt / after being in the hiding place / since July 1942. 安怩自從1942年7月起就躲藏在那裡了,現在來看看她的心情吧。 Thursday 15th June, 1944(讀法:15th of June, 19, 44.) 1944年6月15日 星期四 Dear Kitty, 親愛的基蒂:
I wonder / if it』s because I haven』t been able to be outdoors for so long / that I』ve grown so crazy / about everything to do with nature.
我不知道這是不是因為我長久無法出門的緣故,我變得對一切與大自然有關的事物都無比狂
2
熱。
I can well remember / that there was a time / when a deep blue sky, the song of the birds, moonlight and flowers / could never have kept me spellbound.
我記得非常清楚,以前,湛藍的天空、鳥兒的歌唱、月光和鮮花,從未令我心迷神往過。 That』s changed / since I came here. 自從我來到這里,這一切都變了。
…For example, one evening / when it was so warm, I stayed awake / on purpose / until half past eleven / in order to have a good look at the moon / by myself.
……比方說,有天晚上天氣很暖和,我熬到11點半故意不睡覺,為的是獨自好好看看月亮。 But as the moon / gave far too much light, I didn』t dare / open a window. 但是因為月光太亮了,我不敢打開窗戶。
Another time / five months ago, I happened to be upstairs / at sk / when the window was open. 還有一次,就在五個月以前的一個晚上,我碰巧在樓上,窗戶是開著的。 I didn』t go downstairs / until the window had to be shut. 我一直等到非關窗不可的時候才下樓去。
The dark, rainy evening, the wind, the thundering clouds / held me entirely in their power; 漆黑的夜晚,風吹雨打,雷電交加,我全然被這種力量鎮住了。
it was the first time / in a year and a half / that I』d seen the night / face to face… 這是我一年半以來第一次目睹夜晚……
…Sadly… I am only able to look at nature / through dirty curtains / hanging before very sty windows.
……令人傷心的是……我只能透過臟兮兮的窗簾觀看大自然,窗簾懸掛在沾滿灰塵的窗前。 It』s no pleasure looking through these any longer / because nature is one thing that really must be experienced.
但觀看這些已經不再是樂趣,因為大自然是你必須親身體驗的。
Yours, 你的Anne安妮
求採納
⑵ 人教版英語必修一閱讀課文原文word版 可列印的Unit 1是Anne日記
ANNE』S BEST FRIEND
Do you want a friend whom you could tell everything to, like your deepest feelings and thoughts? Or are you afraid that your friend would laugh at you, or just can』t understand what you are going through? Anne Frank wanted the first kind, so she made her diary her best friend.
Anne lived in Amsterdam in the Netherlands ring World War Ⅱ. Her family was Jewish so they had to hide or they would be caught by German Nazis. She and her family hid away for nearly twenty-five months before they were discovered. During that time the only true friend was her diary. She said, 「I don』t want to set down a series of facts in a diary as most people do, but I want this diary itself to be my friend, and I call my friend Kitty.」 Now read how she felt after being in the hiding place for over a year.
Thursday 15, June, 1944
I wonder if it』s because I haven』t』 been able to be outdoors for so long that I』ve grown so crazy about everything to do with nature. I can well remember that there was a time when a deep blue sky, the song of the birds, moonlight and flowers could never have kept me spellbound. That』s changed since I was here.
…For example, when it was so warm, I stayed awake on purpose until half past eleven one evening in order to have a good look at the moon for once by myself. But as the moon gave far too much light, I didn』t dare open a window. Another time five months ago, I happened to be upstairs one evening when the window was open. I didn』t go downstairs until the window had to be shut. The dark, rainy evening, the wind, the thundering clouds held me entirely in their power; it was the first time in a year and a half that I』d seen the night face to face.
…sadly…I am only able to look at nature through dirty curtains hanging before very sty windows.It』s no pleasure looking through these any longer because nature is one thing that really must be experienced.
安妮的最好的朋友。
你想要一個朋友都可以告訴你,象你最深的感情和想法?或者你擔心你的朋友會嘲笑你,或者只是不能明白你正在經歷嗎?安妮•佛蘭克希望第一種,所以她把她的日記,她最好的朋友。
安住在荷蘭阿姆斯特丹Ⅱ第二次世界大戰。她的家庭是猶太人,所以他們不得不躲起來或者他們會被德國納粹。她和她的家人躲掉了將近25個月,才被發現。在這段時間內,只有真正的朋友在她的日記。她說:「我不想放下在日記中像大多數人那樣,但我想這篇日記是我的朋友,我打電話給我的朋友,凱蒂。「現在看到她感覺如何在隱密處後一年多了。
1944年6月15日星期四
我不知道這是不是因為我沒有在能在戶外太長,我變得這么瘋狂對一切與大自然。我記得非常清楚,有一段時間,湛藍的天空,鳥兒的歌唱,月光和鮮花,永遠讓我茫然。這是自從我在這里。
例如,當它…是那麼溫暖,我呆到11點半故意不睡覺,一天晚上,為了好好看看月亮一次。但是像月光太亮了,我不敢打開了一扇窗。另一次5個月之前,我碰巧在樓上一天晚上,窗戶是開著的。我沒下樓到窗口被關閉。黑暗中,夜晚,風,雷電交加,我完全在其權力范圍;這是第一次在一年半的時間,我會看到夜面對面交流。
可悲的是,……我只是能看看大自然骯臟的窗簾掛在窗戶前很灰…它的不愉快的綜觀這不再是一件事,因為大自然真的必須經歷。
多給點分吧,寫的很幸苦的!
⑶ 英語必修一的第二單元第二個閱讀原文
Standard English and Dialects
What is standard English? Is it spoken in Britain, the US, Canada, Australia, India and New Zealand? Believe it or not, there is no such thing as standard English. Many people believe the English spoken on TV and the radio is standard English. This is because in the early days of radio, those who reported the news were expected to speak excellent English. However, even on TV and the radio you will hear differences in the way people speak.
When people use words and expressions different form 「standard language」, it is called a dialect. American English has many dialects, especially the midwestern, southern, African American has many dialects. In some parts of the US, two people from neighbouring towns can have a little different dialect. American English has so many dialects because people have come from all over the world.
Geography also plays a part in making dialects. Some people who live in the mountains of the eastern US speak with an older kind of English dialect. When Americans moved form one place to another, they took their dialects with them. So people from the mountains in the southeastern US speak with almost the same dialect as people in the northwestern US. The US is a large country in which many different dialects are spoken. Although many Americans move a lot, they still recognize each other』s dialects.
什麼是標准英語?是在英國、美國、加拿大、澳大利亞、印度、紐西蘭所說的英語嗎?信不信由你,(世界上)沒有什麼標准英語。許多人認為,電視和收音機里所說的英語就是標准英語,這是因為在早期的電台節目里,人們期望新聞播音員所說的英語是最好的英語。然而,在電視和收音機里,你也會聽出人們在說話時的差異。
當人們使用不同於「標准語言」的詞語和表達時,那就叫做方言。美國英語有許多方言,特別是中西部地區和南部地區的方言,以及美國黑人和西班牙人的方言。即使在美國有些地區,兩個相鄰城鎮的人所說的方言也可能稍有不同。美國英語之所以有這么多的方言是因為美國人是來自世界各地的緣故。
地理位置對方言的形成也有所影響+。住在美國東部山區的一些人說著比較古老的英語方言。當美國人從一個地方搬到另一個地方時,他們也就把他們的方言隨著帶去了。因此,美國東南部山區的人同美國西北部的人所說的方言就幾乎相同。美國是一個大國,有著許許多多彼此不同的方言。雖然許多美國人經常搬家,但是他們仍然能夠辨別和理解彼此的方言。