A. 2015考研英語二,TEXT1 翻譯一下這一句,謝謝!Another surprise is that the findings
翻譯:另一個驚奇的事是這個發現不論是否有孩子都成立,無孩子的人體現得更明顯。這就是為什麼人們離開家庭(/不關注家庭的事物)身體更好。
詞語:finding這里是名詞,指發現。
work outside the home字面翻譯不在家工作,但個人理解為不過多關注家庭事務,即社交活躍人士。
原句簡化為:Another surprise is .....something......
something= the findings hold true for both those with children and without, but more so for non-parents.
現簡化為:the findings hold true for .....somebody........
somebody=those with children and without
B. 求考研英語二閱讀理解全文翻譯
其實,去買一本張劍的黃寶書,蠻不錯的,不僅有翻譯,還可以珍藏。。。
個人不是做廣告,與其在網上找資料列印,不如去買一本。。。
C. 15年考研2 英語閱讀理解 翻譯
與過去調查結論相反,最新研究表明,人實際上在家裡承受的壓力比工作的壓力要大。
D. 近十年英語二歷年閱讀理解原題及詳細翻譯
參考【[url=http://kaoyan.koolearn.com/yingyu/fanyi/]考研來英語翻譯自專欄[/url]】(點擊),歷年考研真題翻譯及解析,文本翻譯,內容全面。
E. 2015年職稱英語閱讀理解有翻譯的文章嗎
你好!
具體的題型可以參考2015年的全國職稱英語考綱和考試用書。
另外,往年是沒有翻譯的文章的。
希望對你有所幫助!