導航:首頁 > 英語閱讀 > 高考英語2015閱讀翻譯

高考英語2015閱讀翻譯

發布時間:2021-01-11 06:34:46

㈠ 2015高考英語作文,範文及翻譯

【範文】
Dear Peter,
①How are you doing? Recently, our school newspaper will started a column about western life and culture in order to cultivate our interests, broaden our horizons and enrich our afterschool life. As a result, I am writing to ask you to write an article on it.
② Here are some details about it. To begin with, you may talk about your life in your middle school, so that we Chinese students can know more about you. Besides, you can introce a western festival, such as the Christmas Day, the New Year or the Thanksgiving Day, which must be not only meaningful but also interesting. What』s more, your article should be at least400 words. Finally, I hope you would be so kind as to send it to be before June 28th, so that it can be published in time.
③Hopefully, you could do me the favor.I have the confidence that everyone
will like your article. Thanks for reading my letter in such a hot summer.I』m
looking forward to your reply and your article.
Best wishes
Yours,
Li Hua.

【翻譯】
親愛的彼得:
①不知你最近在干什麼?最近,我們學校的報紙將開設一個對西方生活和文化的介紹板塊以培養我們的興趣,開闊我們的視野,豐富我們的課外生活。因此,我寫這封信是為了讓在本報上寫一篇文章。

②這里有一些關於它的細節。首先,你可以談論在你的中學的生活,這樣我們中國學生可以更多的了解你。除此之外,你可以介紹一個西方的節日,如聖誕節、新年或者感恩節,是那些不僅有意義,而且有趣的節日。更重要的是,你的文章應該至少400個單詞。最後,我希望你能夠發善心在6月28日之前寄給我,以便它能及時發表。

③希望你可以幫我的忙。我有信心,每個人都會喜歡你的文章。在這樣一個炎熱的夏天謝謝你閱讀我的信。我期待你的回復和你的文章。

真心地祝福你
李華

㈡ 求2015年廣東高考英語閱讀理解D翻譯!急需!謝謝!

原文
On a sunny day last August, Tim heard some shouting. Looking out to the sea carefully, he saw a couple of kids in a rowboat were being pulled out to sea.
Two 12-year-old boys, Christian and Jack, rowed out a boat to search for a football. Once they'd rowed beyond the calm waters, a beach umbrella tied to the boat caught the wind and pulled the boat into open water. The pair panicked and tried to row back to shore. But they were no match for it and the boat was out of control.
Tim knew it would soon be swallowed by the waves.
"Everything went quiet in my head," Tim recalls(回憶). "I was trying to figure out how to swim to the boys in a straight line."
Tim took off his clothes and jumped into the water. Every 500 yards or so, he raised his head to judge his progress. "At one point, I considered turning back," he says. "I wondered if I was putting my life at risk." After 30 minutes of struggling, he was close enough to yell to the boys, "Take down the umbrella!"
Christian made much effort to take down the umbrella. Then Tim was able to catch up and climb aboard the boat. He took over rowing, but the waves were almost too strong for him.
"Let's aim for the pier(碼頭)," Jack said. Tim turned the boat toward it. Soon afterward, waves crashed over the boat, and it began to sink. "Can you guys swim" he cried. "A little bit," the boys said.
Once the were in the water, Tim decided it would he safer and faster for him to pull the boys toward the pier. Christian and Jack were wearing life jackets and floated on their backs. Tim swan toward land as water washed over the boys' faces.
「Are we almost there" they asked again and again. "Yes," Tim told them each time.
After 30minutes, they reached the pier.
翻譯
去年8月在一個陽光明媚的一天,蒂姆聽到一些大喊。仔細望向大海,他看見幾個孩子在劃艇都被拉著大海。
兩個12歲的男孩,基督教和傑克,劃了一條船去尋找一個足球。他們已經劃超出了平靜的水面,海灘傘綁在船跟著風拉動著船,把船進入開放水域。兩人驚慌失措,試圖行回到岸邊。但是他們是無法與它和船失去控制。
蒂姆知道它很快就會被海浪掀翻。
「在我的腦海里一切都安靜,」蒂姆回憶。「我試圖找出如何在一條直線距離上游向他們。」
蒂姆脫下衣服,跳入水中。每隔500碼左右,他抬起頭來判斷他的進度。「有一次,我認為該回頭(放棄)了,」他說。「因為我知道我把自己的生命置於危險之中。「30分鍾後的奮斗,他是足夠接近的男孩大喊,「取下保海灘傘!」
基督徒做多少努力合上保護傘。然後蒂姆趕上了,爬到船上。他接手劃船,但海浪相對於他還是強大的。
「我們的目標為碼頭(碼頭),」傑克說。蒂姆把船駛向它。此後不久,海浪撞船內,它開始下沉。「可你們游泳嗎」他喊道。「會一點,」男孩說。
到了在水中,蒂姆決定更安全、更快地把男孩向碼頭。基督教和傑克都穿著救生衣和漂浮在背上。蒂姆游向陸地,而水沖刷著男生的臉。
「我們快到那裡了「他們問一次又一次。「是的,」蒂姆每一次都這樣告訴他們。
30分鍾後,他們到達了碼頭。

在有道翻譯,然後又手動調整了一下邏輯,雖然不夠完美,但大意就這樣了,歡迎追問,!

㈢ 高考英語閱讀翻譯

原文
On a sunny day last August, Tim heard some shouting. Looking out to the sea carefully, he saw a couple of kids in a rowboat were being pulled out to sea.
Two 12-year-old boys, Christian and Jack, rowed out a boat to search for a football. Once they'd rowed beyond the calm waters, a beach umbrella tied to the boat caught the wind and pulled the boat into open water. The pair panicked and tried to row back to shore. But they were no match for it and the boat was out of control.
Tim knew it would soon be swallowed by the waves.
"Everything went quiet in my head," Tim recalls(回憶). "I was trying to figure out how to swim to the boys in a straight line."
Tim took off his clothes and jumped into the water. Every 500 yards or so, he raised his head to judge his progress. "At one point, I considered turning back," he says. "I wondered if I was putting my life at risk." After 30 minutes of struggling, he was close enough to yell to the boys, "Take down the umbrella!"
Christian made much effort to take down the umbrella. Then Tim was able to catch up and climb aboard the boat. He took over rowing, but the waves were almost too strong for him.
"Let's aim for the pier(碼頭)," Jack said. Tim turned the boat toward it. Soon afterward, waves crashed over the boat, and it began to sink. "Can you guys swim" he cried. "A little bit," the boys said.
Once the were in the water, Tim decided it would he safer and faster for him to pull the boys toward the pier. Christian and Jack were wearing life jackets and floated on their backs. Tim swan toward land as water washed over the boys' faces.
「Are we almost there" they asked again and again. "Yes," Tim told them each time.
After 30minutes, they reached the pier.
翻譯
去年8月在一個陽光明媚的一天,蒂姆聽到一些大喊。仔細望向大海,他看見幾個孩子在劃艇都被拉著大海。
兩個12歲的男孩,基督教和傑克,劃了一條船去尋找一個足球。他們已經劃超出了平靜的水面,海灘傘綁在船跟著風拉動著船,把船進入開放水域。兩人驚慌失措,試圖行回到岸邊。但是他們是無法與它和船失去控制。
蒂姆知道它很快就會被海浪掀翻。
「在我的腦海里一切都安靜,」蒂姆回憶。「我試圖找出如何在一條直線距離上游向他們。」
蒂姆脫下衣服,跳入水中。每隔500碼左右,他抬起頭來判斷他的進度。「有一次,我認為該回頭(放棄)了,」他說。「因為我知道我把自己的生命置於危險之中。「30分鍾後的奮斗,他是足夠接近的男孩大喊,「取下保海灘傘!」
基督徒做多少努力合上保護傘。然後蒂姆趕上了,爬到船上。他接手劃船,但海浪相對於他還是強大的。
「我們的目標為碼頭(碼頭),」傑克說。蒂姆把船駛向它。此後不久,海浪撞船內,它開始下沉。「可你們游泳嗎」他喊道。「會一點,」男孩說。
到了在水中,蒂姆決定更安全、更快地把男孩向碼頭。基督教和傑克都穿著救生衣和漂浮在背上。蒂姆游向陸地,而水沖刷著男生的臉。
「我們快到那裡了「他們問一次又一次。「是的,」蒂姆每一次都這樣告訴他們。
30分鍾後,他們到達了碼頭。

在有道翻譯,然後又手動調整了一下邏輯,雖然不夠完美,但大意就這樣了

㈣ 2015高考四川卷英語閱讀理答案及翻譯c篇翻譯

你好,很高興為你解答
解答 :

2015高考四川卷英語閱讀理答案及翻譯c篇
2015 college entrance examination in Sichuan English reading and translation of the answers to the C article
歡迎追回問,答
希望能幫到你,手輸不易,求採納!!
你的採納是我答題的動力

㈤ 2015年天津高考英語c篇翻譯

One day when I was 12, my mother gave me an order: I was to walk to the public library, and borrow at least one book for the summer. This was one more weapon for her to defeat my strange problem — inability to read. In the library, I found my way into the 「Children』s Room.」 I sat down on the floor and pulled a few books off the shelf at random. The cover of a book caught my eye. It presented a picture of a beagle. I had recently had a beagle, the first and only animal companion I ever had as a child. He was my secret sharer, but one morning, he was gone, given away to someone who had the space and the money to care for him. I never forgot my beagle.

There on the book』s cover was a beagle which looked identical to my dog. I ran my fingers over the picture of the dog on the cover. My eyes ran across the title, Amos, the Beagle with a Plan. Unknowingly, I had read the title. Without opening the book, I borrowed it from the library for the summer.
Under the shade of a bush, I started to read about Amos. I read very, very slowly with difficulty. Though pages were turned slowly, I got the main idea of the story about a dog who, like mine, had been separated from his family and who finally found his way back home. That dog was my dog, and I was the little boy in the book. At the end of the story, my mind continued the final scene of reunion, on and on, until my own lost dog and I were, in my mind, running together. My mother』s call returned me to the real world. I suddenly realized something: I had read a book, and I had loved reading that book. Everyone knew I could not read. But I had read it. Books could be incredibly wonderful and I was going to read them. I never told my mother about my 「miraculous」 (奇跡般地) experience that summer, but she saw a slow but remarkable improvement in my classroom performance ring the next year. And years later, she was proud that her son had read thousands of books, was awarded a PhD in literature, and authored his own books, articles, poetry and fiction. The power of the words has held.

有一天在我12歲的時候,我媽媽給了我一個訂單:我走到公共圖書館,並為這個夏天至少借一本書。這是一個武器為她打敗我的奇怪的問題——無法閱讀。在圖書館,我發現我進入孩子的房間。「我在地板上坐下來,把幾本書從書架上隨意。一本書的封面吸引了我的眼球。它是一幅小獵犬,我最近有一個小獵犬,第一和唯一的動物夥伴我小時候過。他是我的秘密分配者,但是有一天早晨,他不見了,給人空間和錢來照顧他。我永遠不會忘記我的小獵犬。

書的封面上有一個小獵犬了相同我的狗。我用手指輕輕地撫摸狗封面的照片。我的眼睛跑過標題,阿莫斯,小獵犬號計劃,不知不覺地,我讀過標題。沒有打開書,我從圖書館借了它的夏天。
布希在樹蔭下,我開始讀到阿莫斯。我讀非常,非常緩慢和困難。盡管頁面慢慢轉過身,我的主要想法關於狗的故事,像我,分開他的家人,他終於找到了回家的路。那隻狗是我的狗,和我被書中的小男孩。在故事的結局,我的心繼續聚會的最後一幕,,直到我自己丟失的狗和我,在我看來,一起跑。我的母親叫我回到真實的世界。我突然意識到:我讀過一本書,我喜歡讀那本書。每個人都知道我不能閱讀,但我讀過它。書籍可能是令人難以置信的奇妙,我打算讀。我沒有告訴我媽媽關於我的「奇跡」(奇跡般地)經驗,夏天,但她看見一個緩慢但顯著改善我的課堂表現在明年,年後,她感到自豪,她的兒子閱讀成千上萬的書籍,獲得文學博士學位,並撰寫自己的書籍、文章、詩歌和小說。這句話的力量了。

㈥ 2015年高考英語全國卷1完型填空翻譯

翻譯:在周末我和孩子去超市,在路上我們看見一個男人拿著一張紙,上面寫著「失去工作,有一家人養活」。
在商店,這種景象是不正常的。我十歲的孩子注意到了他並對此發表了自己的評論:不得不在寒風中站著一定特別糟糕。
在商店中,我讓我的每一個孩子挑選一件他們認為我們那位「朋友」會喜歡的東西,他們選了蘋果,一個三明治和一瓶果汁。然後我的那個十七歲的孩子建議給他一個禮物卡。我考慮了一下。我們自己的錢也快用完了,但是......還好,從我們所需要的東西中,而不是從我們富有的東西中拿出些來給別人,正是我們需要做的!所有的孩子都宣布了自己本周會停止使用的東西。
當我們把一袋子吃的東西遞給他的時候,他一下子高興起來,眼含著淚水向我們表示感謝。當我把禮物卡遞給他的時候,我告訴他可以用這張卡來為他家買可能需要的東西,他流淚了。
這件事對我們一家來說是一次非常好的經歷。多少天以來孩子們一直在尋找我們能夠幫助的人。如果那是我對他們說我們沒有錢給別人,事情的發展就不一樣了。不僅幫助了一位生活困難的兄弟,這件事也讓孩子們品嘗到了幫助別人的美妙滋味。它會伴隨著他們走很長的路

㈦ 2015年各地高考英語閱讀及翻譯

原文
On a sunny day last August, Tim heard some shouting. Looking out to the sea carefully, he saw a couple of kids in a rowboat were being pulled out to sea.
Two 12-year-old boys, Christian and Jack, rowed out a boat to search for a football. Once they'd rowed beyond the calm waters, a beach umbrella tied to the boat caught the wind and pulled the boat into open water. The pair panicked and tried to row back to shore. But they were no match for it and the boat was out of control.
Tim knew it would soon be swallowed by the waves.
"Everything went quiet in my head," Tim recalls(回憶). "I was trying to figure out how to swim to the boys in a straight line."
Tim took off his clothes and jumped into the water. Every 500 yards or so, he raised his head to judge his progress. "At one point, I considered turning back," he says. "I wondered if I was putting my life at risk." After 30 minutes of struggling, he was close enough to yell to the boys, "Take down the umbrella!"
Christian made much effort to take down the umbrella. Then Tim was able to catch up and climb aboard the boat. He took over rowing, but the waves were almost too strong for him.
"Let's aim for the pier(碼頭)," Jack said. Tim turned the boat toward it. Soon afterward, waves crashed over the boat, and it began to sink. "Can you guys swim" he cried. "A little bit," the boys said.
Once the were in the water, Tim decided it would he safer and faster for him to pull the boys toward the pier. Christian and Jack were wearing life jackets and floated on their backs. Tim swan toward land as water washed over the boys' faces.
「Are we almost there" they asked again and again. "Yes," Tim told them each time.
After 30minutes, they reached the pier.
翻譯
去年8月在一個陽光明媚的一天,蒂姆聽到一些大喊。仔細望向大海,他看見幾個孩子在劃艇都被拉著大海。
兩個12歲的男孩,基督教和傑克,劃了一條船去尋找一個足球。他們已經劃超出了平靜的水面,海灘傘綁在船跟著風拉動著船,把船進入開放水域。兩人驚慌失措,試圖行回到岸邊。但是他們是無法與它和船失去控制。
蒂姆知道它很快就會被海浪掀翻。
「在我的腦海里一切都安靜,」蒂姆回憶。「我試圖找出如何在一條直線距離上游向他們。」
蒂姆脫下衣服,跳入水中。每隔500碼左右,他抬起頭來判斷他的進度。「有一次,我認為該回頭(放棄)了,」他說。「因為我知道我把自己的生命置於危險之中。「30分鍾後的奮斗,他是足夠接近的男孩大喊,「取下保海灘傘!」
基督徒做多少努力合上保護傘。然後蒂姆趕上了,爬到船上。他接手劃船,但海浪相對於他還是強大的。
「我們的目標為碼頭(碼頭),」傑克說。蒂姆把船駛向它。此後不久,海浪撞船內,它開始下沉。「可你們游泳嗎」他喊道。「會一點,」男孩說。
到了在水中,蒂姆決定更安全、更快地把男孩向碼頭。基督教和傑克都穿著救生衣和漂浮在背上。蒂姆游向陸地,而水沖刷著男生的臉。
「我們快到那裡了「他們問一次又一次。「是的,」蒂姆每一次都這樣告訴他們。
30分鍾後,他們到達了碼頭。

在有道翻譯,然後又手動調整了一下邏輯,雖然不夠完美,但大意就這樣了,歡迎追問,望採納!

㈧ 2015年湖南高考英語第3部分c閱讀翻譯

網路翻譯根本不行,檢查更改了半小時,記得選為最佳哦。

你的父母曾經檢查過你的房間,看看你是否正確地清洗了嗎?想像一下,你的整個房子,車庫和院子里隨時檢查,沒有任何警告。在燈塔中的生活,檢查燈塔是有規律的一部分,並且一個看守者的名聲取決於此。每年幾次,一個檢查員來檢查整個光站。檢查被認為是一個驚喜,但守門員有時有提前通知。
一旦燈塔有電話,看守者會相互打電話警告說,檢查者正在接近。船開始飄揚著特別的旗幟,注意到船上的檢查員,看守人的家庭使它成為一個游戲,看看誰可以注意到船上。只要有人發現了船,每個人都會做緊急整理和換上好看的衣服。看守者然後匆匆穿上他的制服和帽子。看守者的孩子記住檢查員戴白手套用手指在門框、窗檯尋找灰塵。
由於檢查突如其來,他們造成一些有趣的時候。Betty Byrnes記得,她的母親沒有時間在檢查之前洗玩所有的盤子。當時,人們家中並沒有洗碗機。在努力快速清理後,Byrnes太太把所有的菜放到一個大麵包鍋,給他們蓋上布放進了烤箱。如果檢查員打開烤箱的門,它會看起來像麵包烘烤。他從未做過。
一天,就在檢查員進入他們的房子之前,Glenn Furst的母親把油在廚房的地板上。像地板蠟,油使地板發亮,並有助於保護木材。這一次,雖然,她用的油有點多。當檢查員伸出手向格倫的母親問候時,他在新油麵滑倒。」他在地板上揮舞著他的手臂,像一隻年輕的小鳥,嘗試著第一次飛行,」Glenn晚上寫道。在他站穩身子後,他握著格倫的母親的手,並繼續檢查彷彿若無其事。

閱讀全文

與高考英語2015閱讀翻譯相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610