導航:首頁 > 英語閱讀 > 2016年四川卷英語閱讀翻譯

2016年四川卷英語閱讀翻譯

發布時間:2021-01-09 05:06:32

『壹』 2016年高考四川卷英語閱讀d翻譯

掌火炬稱窖幫手俅

『貳』 四川2015英語閱讀d篇翻譯

在過去的一個世紀里,鐵路和高速構造了美國西部,一個為了21世紀的發電和傳輸系統將會成為西部的長久的或好或壞的標志。鐵路和高速最重要的並不是外觀上的直接影響,而是它們如何影響其周圍社會的方式。就像為了傳輸電能所部置下的大型太陽熱裝置以及電力線纜一樣。
19世紀 政府撥予了鐵路公司土地來建造橫貫大陸的鐵路,將公用土地留在了私有土地之間。在西部的大部分地區,這些鐵路區域獲得了發展而其他的地區則保持了未開發的狀態。在這兩種情形下,土地所有權都給土地管理帶來了特有的挑戰,隨著州際間的建造高速公路競賽的加劇,許多因為鐵路而繁榮發展起來的小城鎮又沒落下去。
太陽能裝置也會有這樣遠遠超過其表面的深層次問題。但這就不是一個針對於修建的論述了,我們急需可替代能源,為了獲得其優勢我們需要更穩定的傳輸電力。
因此我們必須要犧牲一些東西來作為交換(也就是成本)。一些物種可能要被迫遷移,否則我們就要更改路線到一個特殊的地點,為了減少這種影響的花費是巨大的。
類似這樣的犧牲還會有一些持久的影響,21世紀美國西部作為一個可替代能源發展的理想地區的發展將需要投入大量的人力物力來使人受益,但很有可能它有一天被遺棄而使得這些投入都成為浪費,並導致新的問題,就像鐵路和高速一樣。
我們留出了錢來協商這些成本,社會公共機構將會全力發展現有的能源裝置以及輸送系統。因此在我們修建新能源裝置時也不要忘記曾經鐵路和高速的建設所遺留下來的影響。

『叄』 誰有2016年全國高考英語三卷b篇閱讀翻譯

Five years ago, when I taught art at a school in Seattle, I used Tinkertoys as a test at the beginning of a term to find out something about my students.
五年前,當我在西雅圖一個中學教授美術課時,在一個學期的開始,我用萬能工匠作為一個測試,來了解我所教的學生情況。
I put a small set of Tinkertoys in front of each student, and said:」Make something out of the Tinkertoys. You have 45 minutes today - and 45minutes each day for the rest of the week.」
我在每一個學生面前放置了一套小型的萬能工匠,說:『用萬能工匠做個東西。你們今天有45分鍾去做,這一周接下來的每一天也有45分鍾去做。
A few students hesitated to start. They waited to see the rest of the class would do. Several others checked the instructions and made something according to one of the model plans provided.
一些學生不願意開始去做。他們等著看其他的學生做。其他的幾個學生查看用法說明,然後根據提供的模型示意圖做東西。
Another group built something out of their own imaginations.
Once I had a boy who worked experimentally with Tinkertoys in his free time. His constructions filled a shelf in the art classroom and a good part of his bedroom at home.
另一組學生用他們自己的想像力建造。
曾經我有個學生在他的空閑時間拼裝玩具。他的建造物裝滿了美術教師的一個架子和他家裡卧室的一角。
I was delighted at the presence of such a student.
我很高興我能有這樣一個學生。
Here was an exceptionally creative mind at work. His presence meant that I had an unexpected teaching assistant in class whose creativity would infect(感染) other students.
他的非凡的具有創作力的思想在發揮作用。他的存在意味著我有了一個意料之外的教學助理,他的創作力會感染其他的學生。
Encouraging this kind of thinking has a downside. I ran the risk of losing those students who had a different style of thinking.
鼓勵這種思想有一個缺點。我冒著肯能失去那些有著不同思維方式的學生的風險。
Without fail one would declare, 」But I』m just not creative.」
一定會有學生說:「但是我就是沒有創造力啊。」
「Do you dream at night when you』re asleep?」
「當你晚上睡著的時候,你做夢嗎?」
「Oh, sure.」
「當然了」。
「So tell me one of your most interesting dreams.」 The student would tell something wildly imaginative.
「那就告訴我一個你最有趣的夢」。這個學生就會告訴我一件極其富有想像力的事。
Flying in the sky or in a time machine or growing three heads. 「That』s pretty creative. Who does that for you?」
在天空飛翔或者在時間機器里或者長出三個腦袋。「太有想像力了。誰給你想出來的?」
「Nobody. I do it.」
「沒誰,是我自己想的」
「Really-at night, when you』re asleep?」
「真的呀,在你晚上睡覺的時候?」
「Sure.」
「是的」
「Try doing it in the daytime, in class, okay?」
「那試著白天在課堂上也這么想,好嗎」

『肆』 2015高考四川卷英語閱讀理答案及翻譯c篇翻譯

你好,很高興為你解答
解答 :

2015高考四川卷英語閱讀理答案及翻譯c篇
2015 college entrance examination in Sichuan English reading and translation of the answers to the C article
歡迎追回問,答
希望能幫到你,手輸不易,求採納!!
你的採納是我答題的動力

『伍』 2016高考英語四川英語閱讀B的翻譯考拉英語

mes but the one broadside. Even as Co

『陸』 2016高考四川卷英語閱讀c篇翻譯

cture that day as far in the future. When

『柒』 2014四川卷英語閱讀理解c篇翻譯

一個最新的趨勢(趨勢)在美國照顧孩子是中國非盟對。互惠的,例如,有越來越多的請求對中國非盟對自4000年以來從航空到4000年左右。這是真正的全國各地。「我認為這將有助於他在早期學習中文」約瑟夫·Stocke s公司的董事總經理,他兩歲的兒子說。「我至少願意給他機會運用語言在未來,「只有六個月後被來自中國的25歲的女人,關心的男孩已經可以了解基本的中國日報表情,他爸爸說。李德雷克,明尼蘇達州的中國本土撫養兩個孩子和一個美國的丈夫,就尋找一個非盟對來自中國的另一個原因。她不想讓她的孩子錯過他們的根源。「因為我是中國人,我和我的丈夫想讓孩子們保持接觸(接觸)的語言和文化。」她說。「住在母語的兒童比簡單地坐在教室里,」蘇珊弗林說,教授語言教育的兒童。「但父母必須明白,只是一年與非盟對不太可能產生奇跡。完整的掌握要求繼續學習直到10或12歲。「歡迎如果盟從中國已經加強了對越來越多的美國家長希望他們的孩子們希望自己的孩子學習中文。預計美國對非盟對需求將在未來幾年繼續上升。

『捌』 2016金考卷英語5閱讀翻譯

每個人都希望自己的兒子與自己有幾分相似,不是在外貌上,而是在足跡(成長回經歷)答上。在他長大的同時你也在變老,並且你的雄心壯志變得越來越難以達成。你開始意識到,你的孩子可以通過跟隨你的腳步完成你的願望。但是這可以變得毫無價值,並走向與你不同的方向
我的兒子Jody在幼兒園的有一天就開始恨學校。直到最後一刻他才完成自己的科學作業。不跟他下最後的恐嚇,他也不會去寫他的讀書報告。
在我成年的這一輩子,我都是一名新聞工作者。我的女兒是一名大學研究生,她正在朝她的英語碩士學位努力工作。但是Jody呢?當他在十年級(高一)時變成技校學生的時候,他們都叫他「motorheads」
當在我辦公室的一名秘書第一次叫他motorhead的時候,我吃了一驚。「嘿!他是個好孩子」,我想這么說,「並且還聰明,真的!」
後來我才知道,motorheads當然是不同的。他們的手通常都是臟兮兮的,並且穿著骯臟的工作服,也不會進入學校的光榮榜。

本人徒手翻譯,望採納。
這里的motorhead,英語沒有直接的單詞,文中打了引號,應該是別人給他取的外號。根據文中信息只需要知道motorhead是干臟活累活的一類人就可以了。

閱讀全文

與2016年四川卷英語閱讀翻譯相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610