㈠ 人教版高中英語課文錄音MP3
最好的英語教材是內蒙古英語教材。
內蒙古人所用的英語教材,稱為蒙古英語教材,它是把英語的26個字母的發音,和蒙古語的35個字母的發音(喀爾喀方言的發音)進行比較。
一、26個字母的基本發音。
A a 前低不圓唇母音,和蒙古語母音字母э相似,但口型要大一些。如:
ad 廣告 am 是 an 一個 as 作為 at 在 ax 斧子 ant 螞蟻 cat 貓 fan 扇子 van 搬運車 sad 傷心的 wax 蠟
B b 雙唇塞濁音,和蒙古語字母б發音相似。
C c 舌根塞清音,和蒙古語字母к發音相似。
D d 舌尖塞濁音,和蒙古語字母д發音相似。
E e 前中不圓唇母音,和蒙古語母音字母э相似。
Ed 埃德 eff 字母f egg 雞蛋 ell 字母l em 字母m en 字母n ess 字母s ex 前一任的 red 紅的 yes 是的
F f 唇齒擦音,和蒙古語字母ф相似。
G g 舌根塞濁音,和蒙古語字母г相似。
H h 雙唇微微張開,舌後部平放於口腔中,氣流經過聲門摩擦,由口腔而出,聲帶不振動。
I i 前高不圓唇母音,和蒙古語字母и發音相似。
if 如果 ill 生病的 in 在……裡面 is 是 it 它 ink 墨水 pig 豬 kid 小山羊 lip 嘴唇 zinc 鋅 quiz 小測驗
J j 舌葉塞擦濁音,和蒙古語字母ж相似,但後面沒有半母音/j/。
K k 舌根塞清音,和蒙古語字母к發音相似。
L l 舌尖邊濁音,和蒙古語字母л相似。
M m 雙唇鼻濁音,和蒙古語字母м相似。
N n 舌尖鼻濁音,或叫「前鼻音」,和蒙古語字母н相似。
O o 後低不圓唇母音,和蒙古語母音字母а相似。
of 的 on 在……上面 ox 公牛 box 盒子 top 頂端 mop 拖把 hot 熱的
P p 雙唇塞音,和蒙古語字母п相似。
qu 發kw的音。注意,輔音字母q不能單獨構成一個發音單位,總是和母音字母u連寫。
R r 舌端抬高,靠近上齒齦後背部,舌身向後縮,氣流經過舌端和上齒齦後背部之間形成摩擦,由口腔而出,雙唇收圓,略微突出,聲帶振動。蒙古語中沒有這個音。蒙古語的輔音字母р實際上是舌尖顫濁音,但事實上,在日常會話時,р往往弱化成類似美國英語輔音字母r的發音,顫音不明顯。
S s 舌尖擦清音,和蒙古語字母с相似。
T t 舌尖塞清音,和蒙古語字母т相似。
U u 央中不圓唇母音,和蒙古語母音字母ө相似。
um 嗯 up 向上 us 我們 nut 核桃 gun 槍 jump 跳 bus 公共汽車
V v 唇齒擦濁音,和蒙古語字母в相似。
W w 舌頭後縮,舌面後部向軟齶隆起,舌位很高,雙唇略收圓並突出。發音時,軟齶和小舌上升,聲帶振動。和蒙古語字母у相似。
X x 發ks的音。
Y y 雙唇向兩邊舒展,舌尖抵住下齒背,舌面前部抬向上齶形成縫隙,氣流從縫隙中出來,產生此音,很快滑動到後面緊接著的母音,聲帶振動。和維吾爾語字母й相似。
Z z 舌尖擦濁音,不要發成蒙古語的з。
維吾爾文的35個字母里有12個母音字母、21個輔音字母和兩個無音字母(硬音符號ъ和軟音符號ь),而英文的二十六個字母里,a、e、i、o、u叫做母音字母,其餘21個字母叫做輔音字母。
二、輔音的發音。
1. h的生日。
wh 舌頭後縮,舌面後部向軟齶隆起,舌位很高,雙唇略收圓並突出。發音時,軟齶和小舌上升,聲帶不振動。蒙古語中沒有這個音。
ch 舌葉塞擦濁音,和蒙古語字母ч相似,但後面沒有半母音/j/。
sh 舌葉擦清音,和蒙古語字母ш相似,但後面沒有半母音/j/。
th 發音時,舌端靠近上齒背面,形成一條縫隙,氣流經過舌端和上齒齦之間的縫隙,形成摩擦,聲帶不振動,蒙古語中無此音。
th 發音時,舌端靠近上齒背面,形成一條縫隙,氣流經過舌端和上齒齦之間的縫隙,形成摩擦,聲帶不振動,蒙古語中無此音。
ph 唇齒擦音,和蒙古語字母ф相似。
gh 唇齒擦音,和蒙古語字母ф相似。
gh 這個單字出現在字中時不發音。
2. 不送氣音。
輔音字母s之後的p、t、k、c都是不送氣的。
sp spider 蜘蛛 spaceship 宇宙飛船 spinach 菠菜 spoon 葯匙 spell 拼寫
st stockings 長統襪 store 商店 star 恆星 stamp 郵票 storm 暴風雨 stick 粘貼,棍子 student 學生 stand 站立
sc scarf 圍巾 scooter 小型摩托車 scanner 掃描儀 scarecrow 稻草人 scale 魚鱗 scorpion 蠍子 scoop 勺子 school 學校
sk skunk 黃鼠狼 skis 滑雪板 skirt 裙子 skates 溜冰鞋
3. 輔音連綴(可以出現在字首或字尾,位於字尾時,稱為成音節)。
gl gloves 手套 globe 地球儀 glass 玻璃杯 glue 膠水 glasses 眼鏡 glider 滑翔機 eagle 老鷹 giggle 傻笑
cr crown 皇冠 crab 螃蟹 cream 奶油 crow 烏鴉 crayon 蠟筆 crocodile 鱷魚 cry 哭 croissant 羊角麵包
kr kraft 牛皮紙
gr gray 灰的 green 綠的 grass 草 grape 葡萄 ground 地面 grow 成長 grandma 奶奶,外婆
pr prize 獎品 price 價格 prawn 蝦 press 按壓 prince 王子 princess 公主 pray 祈禱
bl blue 藍的 black 黑的 block 積木 blouse 女式襯衫 bloom 開花 bleach 漂白 blanket 毯子 blonde 金黃的,淺黃的,淺棕的 table 桌子 bubble 氣泡
fl flat 扁平的 flu 流行性感冒 fly 飛 flame 火焰 flute 長笛 floor 地板 flag 旗子 flower 花朵 waffle 華夫餅干
pl plane 飛機 play 玩 plus 加 planet 行星 platform 站台,月台 plum 李子,紫紅的 plate 盤子 plant 植物,種植 purple 紫色的 apple 蘋果
cl clock 時鍾 cloud 雲 clean 干凈的 clay 黏土 climb 爬 close 關閉 clap 拍手 clown 小丑 circle 圓
kl klepht 愛國者 wrinkle 皺紋
dl noodle 面條 saddle 馬鞍
br bright 明亮的 brook 小溪 brim 邊緣 bride 新娘 brown 棕的,褐的 bread 麵包 brick 磚 brother 哥哥,弟弟
fr frog 青蛙 frost 霜 Friday 星期五 French 法國的、法國人的、法語的 fruit 水果 front 前面 friend 朋友 frame 框架
sm smile 微笑 small 小的 smell 聞起來 smoke 煙 smooth 光滑的
sn snowman 雪人 snow 下雪 snore 打鼾 snake 蛇 snail 蝸牛 sneakers 運動鞋 sneeze 打噴嚏 snack 小吃
sl slow 慢的 slap 掌摑 sleep 睡覺 slide 幻燈片,滑動 slope 斜坡 sled 雪橇 muscle 肌肉 castle 城堡
tl beetle 甲蟲,金龜子 little 小的
sw switch 電鍵 swallow 吞 swan 天鵝 swim 游泳 sweet 甜的 swing 鞦韆 sweater 毛衣 sweat 流汗
tw twelve 十二
注意破擦音的發音:
tr train 火車 tray 托盤 tree 樹 triangle 三角形,三角鐵 trunk 樹干,象鼻 trolley 拖車
dr dream 做夢 drum 鼓 dry 乾的 drop 使落下 draw 畫 drive 駕駛,開車 dress 穿衣服,連衣裙 drink 喝 strawberry 草莓
zl puzzle 拼圖
4. 森林大黑熊(兩個朋友)。
b thumb 大拇指 lamb 小羊,小羊肉 comb 梳子 bomb 炸彈 crumb 麵包屑 numb 麻木 debt 債務
h hour 小時 rhyme 韻腳 khaki 卡其色 ghost 鬼 shepherd 牧羊人
k knob 門把兒 knee 膝蓋 knife 刀 knock 敲 knit 編織
n column 欄目
w wrist 手腕 wrinkle 皺紋 wrap 包裹 wreath 花環 write 寫字
三、母音的發音。
發長音的母音字母組合。
A a 和蒙古語的復合母音эй的發音相似。
ai tail 尾巴 rain 下雨 paint 油漆 pain 疼痛 jail 監獄 nail 釘子 rail 鐵軌 maid 僕人
ea (發後面的長音)steak 牛排 great 巨大的 break 打破
E e
前高不圓唇長母音,和蒙古語母音字母ы(陽性)、ий(陰性)的發音相似。
ee reeds 蘆葦 eel 鰻魚 bee 蜜蜂 peel 剝皮 jeep 吉普車 feel 感覺 see 看見 teeth 牙齒
ea (發前面的長音)sea 海 meat 肉 peanut 核桃 peach 桃子 eagle 鷹 leaf 樹葉 pea 豌豆
ei either 也 neither 也不 seize 捕捉
eo people 人(復數)
ie (發後面的長音)field 場地 piece 一片 niece 侄女,外甥女
O o 和蒙古語的оу發音相似。
oa road 路 toast 土司 toad 蟾蜍 coal 煤 goat 山羊 boat 船 coat 上衣 soap 肥皂
oo brooch 胸針
ou doughnut 甜甜圈
U u 和蒙古語的長母音юу發音相似。
ew dew 露水 few 幾乎沒有 view 視野 hew 砍 new 新的 nephew 侄子 newspaper 報紙
2. 發長母音的字母。
A a
ay bay 海灣 ray 射線 way 路 say 說 hay 乾草 pay 付錢 May 五月 lay 放置
ei eight 八 eighteen 十八 reign 統治 neighbor 鄰居
I i
i kind 善良的 mild 溫和的 right 正確的 sight 看見 night 夜晚 tight 緊的 light 燈,光 fight 打架 sigh 嘆氣 high 高的
O o
o old 老的 cold 冷的
ow rainbow 彩虹 pillow 枕頭 yellow 黃的 window 窗口 hollow 中空的 bowl 碗 row 劃 low 低的
3. 五個母音字母的長母音發音。
a cape 斗篷,岬角 name 名字 tape 磁帶 age 年齡 sage 鼠耳草
e these 這些 me 我 be 是 he 他 she 她 ye 這個,那個(古英語定冠詞) we 我們
i bite 咬 five 五 kite 風箏 hi 嗨
o rose 上升 nose 鼻子 rope 粗繩 note 音符 go 去 no 不
u cube 正方體
y type 打字
4. 封嘴長音和短音。
後高圓唇母音,和蒙古語母音字母уу和у相似。
下面這些字母組合發長母音уу。
oo moon 月亮 zoo 動物園 roof 屋頂 rooster 公雞 boots 靴子 food 食物 spoon 葯匙 room 房間
ui suit 適合 juice 果汁 fruit 水果
u Sue 蘇 blue 藍的 glue 膠水 tube 試管 June 六月 truth 真理
o move 移動 shoes 鞋子 who 誰 whom 誰 whose 誰的 tomb 墳墓
ou group 一組 soup 湯 rouge 紅的 you 你
ew drew 畫 blew 吹 grew 種植 flew 飛
下面這些字母組合發短母音у。
oo book 書籍 cookie 餅干 woods 森林 wool 羊毛 hook 鉤住 look 看 foot 腳 cook 廚師
u push 推 pull 拉 put 放置 bull 公牛
o woman 女人 wolf 狼 bosom 胸部
ou Louis 路易 Louise 路易斯 could 能夠 would 將要 should 應該
5. 牙痛音(合口雙母音的發音),類似蒙古語母音ау和ой的發音。
ou house 房子 out 在……外面 mouth 嘴巴 mouse 滑鼠 count 數 fountain 噴水池 mountain 山 shout 叫喊
ow owl 貓頭鷹 tower 塔 crown 皇冠 clown 小丑 cow 母牛 towel 毛巾 flower 花 brown 棕的,褐的
oi coin 硬幣 oil 油 point 指 noise 雜訊 coil 盤繞 boil 沸騰 soil 土壤 poison 毒葯
oy oyster 牡蠣 boy 男孩 cowboy 牛仔 soy 大豆 toy 玩具
6. 戳嘴音。
後中圓唇母音,和蒙古語長母音оо相似。
o dog 狗
al call 打電話 tall 高的 fall 秋天 ball 球 wall 牆壁(注意:half中的a發維吾爾文e音,palm中的a則發維吾爾文ائ音)
au August 八月 sauce 沙司 sausage 香腸 naughty 調皮的 applause 掌聲
aw paw 爪子 draw 畫 saw 鋸子,看見 straw 稻草 strawberry 草莓 lawn 草坪
ou bought 買 sought 尋求 brought 帶來 fought 戰斗 besought 追求
7. 捲舌音。
母音字母後面跟著字母r,這個音節為重讀音節時,這個母音字母就要發成捲舌長母音。
or porch 門廊 pork 豬肉 horse 馬 horn 號角 fort 防波堤 morning 早上 corn 玉米 fork 叉子
or work 工作 worm 蠕蟲
ar arm 手臂 armchair 扶手椅 car 小汽車 card 卡片 cart 二輪馬車 farm 農場 park 公園 garden 花園
ar war 戰爭 warm 溫暖的 quarter 四分之一
ur turtle 海龜 surf 沖浪 turkey 火雞 Turkey 土耳其 fur 皮毛 hurt 疼痛 purse 錢包 nurse 護士
er mermaid 美人魚
ir birthday 生日 circus 馬戲團 dirty 臟的 dirt 塵土 bird 鳥 circle 圓 girl 女孩,女兒
五個母音字母在非重讀音節中一般發非重讀捲舌音:
ar sugar 糖 dollar 美元
er sister 姐妹 brother 兄弟 under 在……下面 rooster 公雞 winter 冬天 marker 記號筆 mother 母親
ir elixir 長生不老葯
or sailor 水手 record 記錄 doctor 醫生
ur survive 生存 pursue 追求 murmur 耳語
蒙古英語教材的語法如下:
第一部分:
名詞(名詞的分類、名詞的數,名詞所有格,相當於蒙古語的屬格)。
be動詞,一般動詞的現在時(相當於蒙古語的現在將來時)。
be動詞、一般動詞的過去式(相當於蒙古語的過去時)。
代詞(人稱代詞、物主代詞,相當於蒙古語人稱領屬、反身代詞、指示代詞、不定代詞)。
時態(一般現在時、一般過去時、一般將來時、現在進行時、過去進行時)。
特殊疑問句、祈使句(相當於蒙古語的祈使式)和感嘆句。
第二部分:
比較。
動詞不定式。
動名詞。
分詞。
形容詞。
副詞。
動詞。
第三部分:
現在完成時(相當於蒙古語的界限時)。
附加問句。
被動語態。
關系代詞。
間接問句。
連接詞。
介系詞(相當於蒙古語的後置詞)。
㈡ 人教版高中英語必修1unit5 課文的原文
Elias』s story
1.My name is Elias. I am a poor black worker in South Africa. The time when I first met Nelson Mandela was a very difficult period of my life . I was twelve years old . It was in 1952 and Mandela was the black lawyer to whom I went for advice . He offered guidance to poor black people on their legal problems. He was generous with his time ,for which I was grateful.
I needed his help because I had very little ecation. I began school at six . The school where I studied for only two years was three kilomertes away . I had to leave because my family could not continue to pay the school fees and the bus fare . I could not read or write well . After trying hard ,I got a job in a gold mine ,However,this was a time when one had got to have a passbook to live in Johannesburg. Sadly I did not have it because I was not born there , and I worried about whether I would become out of work.
2.The day when Nelson Mandela helped me was one of my happiest . He told me how to get the correct papers so I could stay in Johannesburg. I became more hopeful about my future. I never forgot how kind Mandela was . When he organized the ANC Youth League, I joined it as soon as I could.He said:
「 last thirty years have seen the greatest numeber of laws stopping our rights and progress ,untill today we have reached a stage where we have almost no rights at all .」
㈢ 人教版高中英語必修一課文
A Night the Earth didn』t Sleep Strange things were happening in the countryside of northeast Hebei. For three days the water in the village wells rose and fell, rose and fell. Farmers noticed that the well walls had deep cracks in them. A smelly gas came out of the cracks. In the farmyards, the chickens and even the pigs were too nervous to eat. Mice ran out of the fields looking for places to hide. Fish jumped out of their bowls and ponds. At about 3:00 am on July 28, 1976, some people saw bright lights in the sky. The sound of planes could be heard outside the city of Tangshan even when no planes were in the sky. In the city, the water pipes in some buildings cracked and burst. But the one million people of the city, who thought little of these events, were asleep as usual the night.
At 3:42 am everything began to shake. It seemed as if the world was at an end! Eleven kilometers directly below the city the greatest earthquake of the 20th century had begun. It was felt in Beijing, which is more than two hundred kilometers away. One-third of the nation felt it. A huge crack that was eight kilometers long and thirty meters wide cut across houses, roads and canals. Steam burst from holes in the ground. Hard hills of rock became rivers of dirt. In fifteen terrible seconds a large city lay in ruins. The suffering of the people was extreme. Two-thirds of them died or were injured ring the earthquake. Thousands of families were killed of injured reached more than 400,000.
But how could the survivors believe it was natural? Everywhere they looked nearly every thing was destroyed. All of the city』s hospitals, 75% of its factories and buildings and 90% of its homes were gone. Bricks covered the ground like red autumn leaves. No wind, however, could blow them away. Two dams fell and most of the bridges also fell or were not safe for traveling. The railway tracks were now useless pieces of steel. Tens of thousands of cows would never give milk again. Half a million pigs and millions of chickens were dead. Sand now filled the wells instead of water. People were shocked. Then, later that afternoon, another big quake which was almost as strong as the first one shook Tangshan. Some of the rescue workers and doctors were trapped under the ruins. More buildings fell down. Water, food, and electricity were hard to get. People began to wonder how long the disaster would last.
All hope was not lost. Soon after the quakes, the army sent 150,000 soldiers of thousands of people were helped. The army organized teams to dig out those who were trapped and to bury the dead. To the north of the city, most of the 10,000 miners were rescued from the coal mines there. Workers built shelters for survivors whose homes had been destroyed. Fresh water was taken to the city by train, truck and plane. Slowly, the city began to breathe again.
Reading
地球的一個不眠之夜
河北省東北部的農村不斷有些怪事發生:三天來,村子裡的井水升升降降,起起伏伏。農夫注意到,水井的井壁上有深深的裂縫,裂縫里冒出臭氣。農家大院里的雞,甚至豬都緊張得不想吃食。老鼠從田地里跑出來找地方藏身。魚缸和池塘里的魚會往外跳。在1976年7月28日凌晨3點左右,有些人看到天上一道道明亮的光。即使天空沒有飛機,在唐山城外也可以聽到飛機聲。在市內,有些建築物里的水管爆裂開來。但是,唐山市的一百萬居民幾乎都沒有把這些情況當一回事,當天晚上照常睡著了。
在凌晨3點42分,一切都開始搖晃起來。世界似乎到了末日!二十世紀最大的一次地震就在唐山市正下方11公里處發生了。100公里以外的北京市都感到了地震,全國1 / 3的地方都有震感。一條8公里長30米寬的巨大裂縫橫穿房舍、馬路和渠道。地上一些洞穴冒出了蒸氣。石頭山變成了泥沙河,在可怕的15秒鍾內,一座大城市就沉淪在一片廢墟之中。人們遭受的災難極為深重。2/3的人在地震中死去或受傷。成千上萬個家庭遇難,許多孩子變成了孤兒。死傷的人數達到40多萬。
倖存的人們又怎麼能相信這是自然現象呢?人們無論朝哪裡看,哪裡的一切都幾乎被毀了。所有的市內醫院、75%的工廠和建築物、90%的家園都消失了。殘磚就像秋天的紅葉覆蓋著大地,然而它們是不可能被風颳走的。兩座大壩垮了,多數橋梁不是塌了就是無法安全通行了。鐵軌如今成了一條條廢鋼。好幾萬頭牛再也擠不出奶來。50萬頭豬和幾百萬只雞全都死了。井裡滿是沙子,而不是水。人們驚呆了。接著,在下午晚些時候,又一次和第一次一樣的強烈的地震震撼著唐山。有些醫生和救援人員被困在廢墟下面。更多的房屋倒塌了。水、電和食物都很難弄到。人們開始納悶,這場災難還會持續多久。
不是所有的希望都破滅了。地震後不久,部隊派了15萬名戰士到唐山來協助救援人員,數十萬的人得到了救助。部隊人員組成小分隊,將受困的人們挖出來,將死者掩埋。在唐山市的北邊,有一個萬名礦工的煤礦,其中多數人得救了。援救人員為那些家園被毀的倖存者蓋起了避難所,用火車、卡車和飛機向市內運來了水。慢慢地、慢慢地,這座城市又開始出現了生機。
Elias』 Story My name is Elias. I am a poor black worker in South Africa. The time when I first met Nelson Mandela was a very difficult period of my life. I was twelve years old. It was in 1952 and Mandela was the black lawyer to whom I went for advice. He offered guidance to poor black people on their legal problems. He was generous with his time, for which I was grateful.
I needed his help because I had very little ecation. I began school at six. The school where I studied for only two years was three kilometers away. I had to leave because my family could not continue to pay the school fees and the bus fare. I could not read or write well. After trying hard, I got a job in a gold mine. However, this was a time when one had got to have a passbook to live in Johannesburg. Sadly I did not have it because I was not born there, and I worried about whether I would become out of work.
The day when Nelson Mandela helped me was one of my happiest. He told me how to get the correct papers so I could stay in Johannesburg. I became more hopeful about my future. I never forgot how kind Mandela was. When he organized the ANC Youth League, I joined it as soon as I could. He said:
「The last thirty years have seen the greatest number of laws stopping out rights and progress, until today we have reached a stage where we have almost no rights at all.」
It was the truth. Black people could not vote or choose their leaders. They could not get the jobs they wanted. The parts of town in which they had to live were decided by white people. The places outside the towns where they were sent to live were the poorest parts of South Africa. No one could grow food there. In fact as Nelson Mandela said:
「…we were put into a position in which we had either to accept we were less important or fight the government. We chose to attack the laws. We first broke the law in a way which was peaceful; when this was not allowed…only then did we decide to answer violence with violence.」
As a matter of fact, I do not like violence… but in 1963 I helped him blow up some government buildings. It was very dangerous because if I was caught I could be put in prison. But I was happy to help because I knew it would help us achieve our dream of making black and white people equal.伊萊亞斯的故事
我的名字叫伊萊亞斯。我是南非的一個窮苦的黑人工人。第一次見到納爾遜·曼德拉的時候,是我一生中非常艱難的時期。(當時)我才12歲,那是在1952年,曼德拉是我尋求幫助的一位黑人律師。他為那些窮苦黑人提供法律指導。他十分慷慨地給予我時間,我為此非常感激。
由於我所受的教育很少,所以我需要他的幫助。我六歲開始上學,我僅僅在那裡讀了兩年的學校有三公里遠。我不得不輟學,因為我的家庭無法繼續支付學費和交通費。我既不太會讀,也不怎麼會寫。幾經周折,我才在一家金礦找到一份工作。然而在那個時候,你要想住在約翰內斯堡就非得要有身份證不可。糟糕的是我沒有這個證件,因為我不是在那裡出生的,我很擔心我是不是會失業。
納爾遜·曼德拉給予我幫助的那一天是我一生中最高興的日子。他告訴我要想在約翰內斯堡立住腳,應當如何獲取所需證件。我對自己的未來又充滿了希望。我永遠也忘記不了他對我的恩情,當他組織了非國大青年聯盟時,我馬上就參加了這個組織。他說:「過去30年來所出現的大量法律剝奪我們的權利,阻擋我們的進步,一直到今天,我們還處在幾乎什麼權利都沒有的階段。」
他說的是真話。當時黑人沒有選舉權,他們無權選擇他們的領導人。他們不能做自己想要做的工作。他們所能住的城區都是由白人決定的。他們被打發去住的城外地區是南非最貧窮的地區。在那兒,沒有人能夠種莊稼。事實上,就像拉爾遜·曼德拉所說的:
「……我們被置於這樣一個境地:要麼我們被迫接受低人一等的現實,要麼跟政府作斗爭。我們選擇向法律進攻。首先我們用和平的方式來破壞法律,而當這種方式也得不到允許時,……只有到這個時候,我們才決定用暴力反抗暴力。」
事實上,我並不喜歡暴力,……但是在1963年的時候,我幫助他炸毀了一些政府大樓。那是很危險的事情,因為如果我被抓住了,可能就會被關進監獄。但是,我樂於幫忙,因為我知道,這是為了實現我們的黑人和白人平等的夢想。
㈣ 人教版高中英語課文錄音
用
能說會道
XP
這個軟體可以自己製作的,只需要文字內容就能轉換成朗讀的MP3了,還能生成字幕
「能說會道
XP」是一款面向專業用戶的語音朗讀軟體,內置獨創的中英文雙語內核,可以同時設置中文語音角色、英文語音角色及各自的朗讀語速,解決了使用單個語音角色不能兼顧多種語言朗讀的問題,是真正的中英文混合朗讀,這在中西方文化日益交融的今天,顯得尤為重要。「能說會道
XP」還具備[播放,暫停,停止,快進,快退,重復]的超強朗讀控制功能,能夠隨意選擇從文章的何處開始朗讀,並內置重復朗讀功能,可以讓你重復聆聽某些關鍵內容,加深理解,因此,「能說會道
XP」不光可用於閱讀新聞、小說等普通場合,更可適用於需要豐富控制功能的語言學習等復雜場合。
除了將「能說會道
XP」作為電子閱讀器、學習機外,「能說會道
XP」還支持將朗讀內容轉換成MP3輸出,具備製作語音資料的功能。由於內置了上述的中英文雙語內核,以及支持的大量第三方語音角色,「能說會道
XP」的語音朗讀效果在同類軟體中堪稱翹楚,這使得生成的語音資料質量也非常好。同時,為了盡可能的提高轉換質量,我們還特別支持了可變比特率的MP3壓縮,以便生成高質量的MP3時,又能使文件大小保持適中,不必擔心佔用大量空間而降低輸出質量。「能說會道
XP」還支持生成LRC歌詞文件,讓您在使用iPod等攜帶型MP3播放器播放這些資料時也能看到實際的文字內容。而我們研發的「同步波形識別」技術使得生成LRC歌詞文件無需額外的時間,在生成MP3文件的同時一氣呵成,其性能遠超普通的轉換軟體,在這「時間就是生命,時間就是財富」的今天,令您無需等待。
㈤ 高中人教版英語課文朗讀MP3下載
你好,給你提供一個來網址,源因為你沒有註明你要哪一冊的,所以麻煩你自己進去具體下載了哈http://www.rrting.com/English/gzyyrjb/ 這是人人聽力網的,資源非常豐富,希望能對你有益。高三了,要加油哈!