❶ 英語四級翻譯。
他們打算把這些衣服和毛毯分發給災民們。
❷ 大學英語四級題型及分值分布
總分:710分,寫作部分佔整套試卷的15% =106.5分,聽力部分佔整套試題的版35%=248.5分,閱讀部分佔整套試題的35%=248.5分,英權語四級翻譯部分佔試卷的15%:106.5分。選詞填空每題3.55分,其餘每題都是7.1分。❸ 請問通過國家英語四級怎麼翻譯啊
下面的三個都可以:
1.. passed College English Test Band 4.(CET-4) 通過大學英語四級考試
2. got the certificate of College English 4th 持大學英語四級證書
3. attained the national English Level 4 qualification. 通過國家英語四級考試
(3)十五天英語四級翻譯擴展閱讀:
大學英語四級考試,即CET-4,College English Test Band 4的縮寫,是由國家教育部高等教育司主持的全國性英語考試。考試的主要對象是根據教育大綱修完大學英語四級的在校專科生、本科生或研究生。大學英語四、六級標准化考試自1986年末開始籌備,1987年正式實施。
英語四級考試目的是推動大學英語教學大綱的貫徹執行,對大學生的英語能力進行客觀、准確的測量,為提高我國大學英語課程的教學質量服務。國家教育部委託「全國大學英語四、六級考試委員會」(1993年前名為「大學英語四、六級標准化考試設計組」)負責設計、組織、管理與實施大學英語四、六級考試。
大學英語考試根據理工科本科和文理科本科用的兩個《大學英語教學大綱》,由教育部(原國家教育委員會)高等教育司組織的全國統一的單科性標准化教學考試,分大學英語四級考試(CET-4)和大學英語六級考試(CET-6)兩種。每年考試過後8月份或9月份公布成績並頒發成績單,根據教育部規定四六級考試不設置及格線,四級425分以上可以報考六級,所以大家普遍認為四六級的合格線為425分。英語四六級的總分為710分。
❹ 英語四級翻譯及詞的用法
found at the surface of the Earth應該是temperature and pressure的定語。found是分詞,在這里貌似就是引導定語的作用。這句話其實可以理解成這樣,...under the condition of temperature and pressure that are commonly found at the surface of the Earth.這樣that引導了一個定語從句,就比較好理解了吧
❺ 英語四級,我該怎麼辦啊!各位大俠出出主意吧!誰在15天復習就能過英語四級的,請進!!
本人最後11天學習四級從361分直接考到了444,只用了11天。
❻ 2014英語四級翻譯
具體給多少分還要看你的其他的翻譯部分內容,但是如果你七八次出現的都是核能的話,這樣是只算一個錯誤的,不算七八個,不用擔心
❼ 英語四級翻譯一般花多少時間真的30分鍾嗎
英語四級段落翻譯分數占據總分的15%左右,處於難度以及分數考慮,給出25-30分鍾的時間進行內段落翻譯容。翻譯是注重意譯,千萬不要逐字逐句排列,那樣會很生硬,分數可能也不高。❽ 英語四級翻譯
A friend in need is a friend indeed.
❾ 求助英語四級翻譯
在2007年,「整件事」--現在稱為Cristo Rey體系,在第一所學校建成後,還將新建7所學校版使總數達到權12家學校,這一計劃正在城市邊緣的貧民區內進行。
in poor urban neighborhoods around the country 應該翻譯成城市邊緣的貧民區內,你的理解也沒錯,書上的翻譯只是簡潔化了。
非常感謝勤工儉學計劃和周密的課程安排,Cristo Rey 在別人很多次的失敗後取得了成功:他的體系內四年制畢業班中,今年退學率是6%,今年秋天的兩年制(或四年制)的大學注冊率是96%
work-study 勤工儉學(是固定用語)
largely to 修飾thanks 翻譯為「非常感謝」