① 英語六級考試高鐵怎麼翻英語翻譯翻車現場 來自奔波
高鐵的英文是:抄G-series high-speed train。 高速鐵路在不同國家不同時代有不同規定。中國國家鐵路局的定義為:新建設計開行250公里/小時(含預留)及以上動車組列車,初期運營速度不小於200公里/小時的客運專線鐵路。特點:新建的,時速不低於250及客專性。區別:歐洲早期組織即國際鐵路聯盟1962年把舊線改造時速達200公里、新建時速達250~300公里的定為高鐵;1985年日內瓦協議做出新規定:新建客貨共線型高鐵時速為250公里以上,新建客運專線型高鐵時速為350公里以上。 中國分高速鐵路—快速鐵路—普通鐵路三級,高鐵級高於國鐵Ⅰ級,用於快鐵和骨幹普鐵。 中國高速鐵路一般採用無砟軌道和高速動車組(G字頭列車),起初用CRH2C,CRH380系列專用於高鐵。
② 英語四級翻譯。
他們打算把這些衣服和毛毯分發給災民們。
③ 英語四級翻譯問題
如果她對你沒有很強的防衛心理的話,你可以換位思考她所面臨的困境。
這里的意思應該是困境、難處的意思。下面是corner的其他意思,可以順便看一下啊。。。。
名詞 n. [C]
1.角;街角
A cabinet sits in a corner of the room.
房間的一角立著一隻櫥櫃。
2.(書本等的)包角
3.(遙遠的)地區;偏僻處[P1]
People arrived from all corners of the world.
人們紛紛從世界各處抵達。
4.困境
They have forced him into a corner.
他們迫使他陷入困境。
5.【足】角球
6.壟斷;囤積[(+on/in)][S]
They once had a corner on the corn market.
他們曾一度壟斷了玉米市場。
及物動詞 vt.
1.使陷於絕境
The animal is dangerous when cornered.
野獸一旦陷於絕境就會變得很危險。
2.壟斷
He wants to corner the beer market.
他想壟斷啤酒市場。
3.使有稜角
不及物動詞 vi.
1.轉彎
The car corners well.
這車轉彎很靈活。
2.【美】位於角上
3.壟斷
形容詞 a.
1.在角落的[Z]
We sat at a corner table.
我們坐在一張放在角落處的桌旁。
希望對你有用。。
④ 英語四級翻譯
A friend in need is a friend indeed.
⑤ 英語四級考試翻譯整句劃掉又在後面寫句子會扣分嗎今天那個句子寫到一半發現有錯誤 錯誤比較明顯 又沒
不會啊!只要沒寫到密封線以外就行了!
⑥ 英語四級翻譯有什麼好笑的
好像最高只有三級,或者分高、中、初級。
⑦ 英語四級翻譯一般花多少時間真的30分鍾嗎
英語四級段落翻譯分數占據總分的15%左右,處於難度以及分數考慮,給出25-30分鍾的時間進行內段落翻譯容。翻譯是注重意譯,千萬不要逐字逐句排列,那樣會很生硬,分數可能也不高。⑧ 全國英語四級翻譯題火了,說,你們是考生還是段子手
新規定里大學對英語是不作要求的。雖然有學校要求本科畢業需過四級,但是你沒過也是可以畢業的。建議有時間還是把四級考出來,四級是進入稍好一點單位的基本條件。多背點單詞,沒事刷刷題,四級還是不難過的。
⑨ 求助:誰知道做英語四級翻譯有什麼技巧呢
任何技巧都沒有基礎來的實在,翻譯想做好,最重要的還是提升基礎!
⑩ 關於英語四級翻譯問題
interwined原形interwine,纏繞,交織的意思,這里應該用引申義緊密聯系在一起
Growth Presence
keeping alive 現在分詞,句中回作主語。
commitment承諾答,允諾的意思
prove crucial 證明很重要
那麼,全句意思是:美國發現自己跟合作者的關系已經是日益密切,所以繼續信守自由貿易的承諾將對他今後的擴張是非常重要的。