① 做英语提示不会翻译句子,会单词,不会翻译句子。
我以前也有过类似的,首先是句子成分不懂,其次语感太差。
买本语法书,重点理内解一下主谓宾、容名词性从句、定状补从句、插入语等。阅读时尝试找找主谓宾,这个是句子主干,其他都是修饰。
语感的培养靠多读课文,句子。
② 英语句子不会翻译怎么办
可以在网络上搜一搜,它的英文。再认真看解释,把它印在脑海里就可以了、或者如果家里有英汉词典的可以查一下词典。😊😊
③ 英语不会翻译怎么办
高三的学生最重要的是要有信心。同学:虽然你现在可能不知所措,可你一定要相信自己能战胜面前的困难!高考是一次综合挑战,不但要求你文化课程学得扎实,良好的心理也是高考成功必不可少的要素之一。我是一名高中心理老师,你这样的情况我碰到过很多,你现在的情况是对英语翻译存在很严重的畏惧心理,在做题之前就有心理暗示:我不会翻译,或者我肯定翻译不出来。我建议,做题时必须给予自己积极的心理暗示,例如:我一定能作出来这道题!另外一方面英语翻译要求词汇、语法、句法,及平时的练习积累,而且需要有一定的中文功底。在翻译一个句子时,不要先去看认识哪些单词,而是先要弄清楚句子结构,简单句就划分出主语、谓语、宾语,再进行翻译。而复杂句,你同样需要弄清楚句子的结构,不但要分出主谓宾,而且还要分清楚,各个句子之间的关系,看是并列关系,还是转折关系等等,在进行翻译。正如你问题当中所提到的有些词语是不需要翻译的,如:That 在从定语句中充当引导词时是不需要翻译出来的,这个在语法书中有详细的解释,我就不一一举例了。所以说不是认识每个单词就能翻译,在平时多阅读,多练习也是很重要的。高考在即,衷心的祝福你高考成功,能正常发挥,考上理想的大学!
补充: 你的语法有问题,哦,简单介绍个办法就是你先把中文的语法的主谓宾和定状补弄明白了,然后套英语的文法,然后你的翻译就准确多了,要做到信达雅
方法:看到句子先别急,分清楚成分再翻译。其实中翻英很简单的,想不出的单词可以用意译,不用一字一句的翻。英翻中你要把握住大体的意思,千万别拘泥于个别词句,看到树木却看不到森林,这样即使你词组翻错了,大体没问题还是有分的。英翻中,特别是老外写的英文文章,最难的地方在于即使你看懂单词,连在一起就不知道什么意思了。比如make up(打比方而已),make你懂,up你懂,和在一起可能就不懂了。解决办法,一,问老师。二,联系上下文,有些常识性问题你稍微想一想就能明白了。三,多看外文杂志,多积累一些奇奇怪怪的词组。老外最喜欢用最简单的单词构成的词组写文章,多积累些对你很有帮助的。
④ 英语单词全部查出来都不会翻译句子,怎么办。
上网络查找英汉互译
⑤ 为什么我记得很多单词,可是还是不会翻译英语
你记得很多单词,说明你学习很努力,非常好。有报道称,英语单词有内一百万,再多记容一些。
但是说话(写文章)用的是句子,所以你还要在造句方面补补课,这样才能出口成章,落笔成文。如何补?最好的方法是背课文,记住一些句型,理解一点文法,然后仿效课文来造句,慢慢就能提高你的翻译水平。
供你参考,祝你进步!
⑥ 会读英语,不会翻译,会翻译单词,不会翻译句子,应该从哪儿入手
增加词汇量 增加语感
结合每个单词的意思 排序 还有短语言语成语什么的
⑦ 英语阅读理解中单词全认得,但句子不会翻译或翻译不准。要怎么解决要做什么训练什么才能流利地翻译出来
做英语阅读理解的话,光知道单词是不行的,你得分析某个单词在某个句回子情境中是什么意思,什么答用法,或者是某个固定搭配。再说,翻译阅读理解不一定是要按照单词的顺序去翻译,而是要按照整篇文章的逻辑去翻译。给你举个简单的例子吧,比如说,HOW old are you ,这个意思是问你多大了,如果按单词的意思顺序翻译,how怎样,如何 old年龄 are是 you你 连起来就是怎样/如何年龄是你,你知道这句话是什么意思吗?不知道吧,所以,翻译句子不一定要按照它所给的顺序去翻译。你平常可以多读一些英语短文,增加下语感。
⑧ 求英语帝,知道单词意思却不会翻译句子,怎么办
你可以试着用自己的联想。然后就像语文造句一样穿起来。其实、在翻译的时候只要不是要求逐字翻译,都可以用一些优美的词语去组合。
平常多看看中英文对照的作文书。对你会很有帮助!
希望你可以成功。
⑨ 英语单词都认识,但是翻译句子的时候就是不会翻译,这是怎么回事
首先,这个现象很正常,很多英语学习者都有和你一样的问题,不要急躁。
其次,Practise makes perfect(熟能生巧),这个需要多多锻炼,不能一蹴而就。