㈠ 学习口译对英语听力有帮助吗
人家问口译,又没问口语,咱能不所答非所问吗?
LZ的话说反了,应该是,英语听力对学习口译是有帮助的。听力在前,听力是口译的基础中的基础。顺序不要弄乱。口译也不是学出来的,又不是精读课。
㈡ 专业翻译看待英语听力是翻译的基础
词汇量,在进行英语学习的过程中,词汇是非常重要的一点,它关系着能否学内好英语的基容础,听力也是这样的,可能有的父母就会有这样的体会,小孩子在说话的时候,首先也是需要听清楚人讲话,听到的内容多了。理解能力就会变强,再加上,我们的对话是由很多句子、对话组成的。所以,词汇量是一定要增加的。
听力和记忆力。其实听力并非是消极的、被动的。可以是一个积极主动的过程,通过对不同信息的加工进而增加认知。有了听力,也就有了记忆,但是在听的时候,为了避免忘记一些信息,肯定要在听完以后做出反应。这也就是英语翻译的产生。
在听力的过程当中,其实是对学习者固定的思维习惯产生一个干扰,因为每一个人的母语都是不一样的, 有着不同的思维。在英语翻译的听力当中,能够对各种内容的理解以及存在思维的习惯,对记忆会产生一个影响,所以才需要反复的听反复的练习。
㈢ 关于口译的听力综述
多听,而且要跟着读出声音来!
做题,听了之后再去做题.
建议你买张海云天的<<英语听说考试系统>>淘宝有,效果还不错!适合你的情况!
㈣ 英语听力的重要性
如果作为一门语言来学,听力当然很重要,你能想象你说咱们中国话的时候听不版懂别人说话的状权况吗?
如果是作为一种工具来学,那就简单了,依你的学习目的而定,如果你只是为了阅读外文资料,读懂理解了就OK,但如果是为了做导游、口译,那听力重不重要你说呢?
㈤ 如何看待英语听力是翻译的基础呢
词汇量,在进行英语学习的过程中,词汇是非常重要的一点,它关系着能否学好回英语的基础,听力也是这答样的,可能有的父母就会有这样的体会,小孩子在说话的时候,首先也是需要听清楚人讲话,听到的内容多了。理解能力就会变强,再加上,我们的对话是由很多句子、对话组成的。所以,词汇量是一定要增加的。
听力和记忆力。其实听力并非是消极的、被动的。可以是一个积极主动的过程,通过对不同信息的加工进而增加认知。有了听力,也就有了记忆,但是在听的时候,为了避免忘记一些信息,肯定要在听完以后做出反应。这也就是英语翻译的产生。
在听力的过程当中,其实是对学习者固定的思维习惯产生一个干扰,因为每一个人的母语都是不一样的, 有着不同的思维。在英语翻译的听力当中,能够对各种内容的理解以及存在思维的习惯,对记忆会产生一个影响,所以才需要反复的听反复的练习。
㈥ 关于自考英语本科的口译与听力的问题
我没有抄报自考,但是帮同学去考过这科,78分。其实很简单,你前面的听力一定要尽量拿高分,因为后面的口译打分基本上是看你的听力成绩来的。也就是说口译部分的分值和你本人的翻译水平其实关系不大。我本人说话声音不大,考试时周围人的声音倒是比我大多了。你不会翻译的话旧停下来听听别人的。总之要过这科很容易的。我没看过书都过了,你应该相信自己。
㈦ 英语口语的重要性
英语抄口语可以丰富你的知识,提升个人能力,方便与外国友人进行交流,同时可以锻炼你的思维能力、记忆力、反应能力,在工作上也能获得更多的发展机会。”㈧ 英语作文 《关于英语口语的重要性》
想要学好英语作文,一定要报课英语培训进行学习。㈨ 英语听力差到极点,相当于零基础,怎样听,听什么,才能达到做口译的级别呢最好是讲具体的方法
对于口译而言,听力绝对要达到精听100%的程度,不是我们平时考试听懂50%、60%就可以的咯! (看电影练听力,对于口译,行不通呀!行不通··)
首先, 学口译,笔记法是必须会的哟!练口译的听力是在笔记法的基础之上的。
然后,利用tape hour的训练方法,就是磁带小时法。 来回的听一段音频,开始听的时候,先把音频控制在4分钟左右长度。
按照以下步骤进行:
1,先听一遍,把握总体大意。
2,再听第二遍,一个句子一个句子的听,
3,把听到的句子口头重复一遍
4,听第三遍,利用笔记法,写下笔记
5,把听到的内容,根据你的笔记,翻译出来
一定要做到听懂每一个地方!最开始的时候,肯定是很难的,一个几分钟的音频听上一个星期都没问题。别图量大,保证听的质量是最重要的。要不然,就达不到训练的目的。听再多也无济于事。一定要严格要求自己! 每天坚持练习,不能间断的,就算你每天听一个小时也好。(对于,要达到口译级别,还是多听哈!)
等以后熟练了,就不用这么麻烦了,只用边听边写笔记,然后翻译出来就OK啦。还有一个,记得训练自己,增强脑记能力。争取听一段几分钟的话,不用写笔记就可以记住!(这也是做口译的必备条件啦!!)
最开始听的时候,从政治经济类的材料入手,一:政经类是其他行业的一个基础,套话很多,结构差不多的,很容易举一反三的。2:政经类材料最好找,每天都有新闻啊~~~像国家领导人的发言稿、记者发布会上领导的发言什么的,很多的
还有个要求, 找的政经类材料一定要是近期的哈,不要找个几年前的!!要不然,你就和国际脱轨啦!
我是最佳答案! LZ不能给其他人哦! 我好辛苦的````
㈩ 我想知道听力对一名翻译的重要性
也不是都用耳机,有些学校考一级都是外放的,但是做同传时一般要戴耳机,你可以做现场,会议和交传嘛,不用戴耳机。